Читаем Летящая по волнам полностью

Цена осторожно поднялась, держа на руках малышку. Туземка аккуратно положила девочку в колыбельку, поправила москитную сетку, любуясь маленьким милым личиком. Любовь переполняла ее сердце. Когда-нибудь у нее будут собственные дети. Но Цена всегда печалилась при мысли о том, что рано или поздно ей придется расстаться с ребенком, рядом с которым она была так счастлива. Девушка беспокоилась, думая, что живущие здесь люди, которые пока что были так добры с ней, станут ее ненавидеть, если в деревне с Эдмондом и Деирдре случится что-нибудь скверное.

Эти мысли, казалось, вызвали большого человека, который преградил Цене путь, когда девушка выходила из дома, чтобы взять на кухне немного копченого мяса. Рядом со здоровяком стоял еще один мужчина с рыжими курчавыми волосами – Джерри. Когда-то он хотел дать Цене несколько бисерин, от которых она отказалась. Джерри, очевидно, связывал с этим подарком определенные обязательства, которые девушка не хотела выполнять. К счастью, он не обиделся на нее и продолжал дружелюбно с ней общаться. Джерри был веселым человеком, много смеялся и всегда находился в добром расположении духа.

– Олег хочет с тобой поговорить, – произнес он.

Цена взглянула не на Джерри, а на Олега – молчаливого здоровяка. Разрез его темных глаз был таким же, как у карибов, да и цвет кожи не очень отличался. Если бы не огромный рост, его легко можно было бы принять за аборигена.

Олег посмотрел девушке в глаза и сделал руками несколько быстрых движений, которые Джерри облек в слова:

– Он интересуется: ты родом из той деревни, куда отправилась мисс Деирдре?

Цена пожала плечами, и это было ошибкой. Девушка сразу заметила, как в черных глазах здоровяка засверкали искорки гнева. Он понял, что Цена притворяется. Сама того не желая, она ответила на вопрос резким кивком.

Олег снова сделал несколько быстрых жестов.

– Он хочет знать, живут ли там индейцы, которые недавно хотели купить мисс Деирдре, – снова перевел Джерри. Затем подумал и с угрозой добавил: – И не пытайся нам лгать, мы все равно об этом узнаем, и тогда тебе здорово влетит. Значит, ты из той самой деревни. А этот индеец? Олег считает, что этот парень – тамошний вождь.

– Я не знаю. – Цена снова притворилась, но Олег и на этот раз все заметил.

Он резко махнул рукой, и девушка сразу поняла, что означал этот жест, хотя и не знала языка этого огромного человека.

– Ты лжешь! – сердито воскликнул Джерри.

Он напряженно наблюдал за мимикой и жестикуляцией здоровяка, а потом повернулся к Цене:

– Олег знает, что в тот день ты была на пляже. Он говорит, ты пряталась, но он тебя заметил. Значит, ты тоже видела индейца. Он схватил мисс Деирдре за волосы и предлагал золото, желая ее купить.

– Он кацик.

Цена больше не хотела скрывать того, что знала. Да и к чему, если Олег и так уже догадался о том, чего опасалась и она сама.

– Значит, он оттуда, – констатировал Джерри. Он настойчиво произнес: – Как ты думаешь, Цена, что может сделать этот парень? Причинит ли он вред пастору и Деирдре?

Девушка вновь пожала плечами. На этот раз она действительно не знала. Она не была близко знакома с этим кациком и не представляла, что он за человек.

Старый вождь был дружелюбным и приветливым, ему нравился пастор Реймонд. Прежний кацик никогда не причинял вреда белым. Этот же был другим. Его появление сопровождалось заявлением о том, что он уже убил множество врагов.

Олег пристально посмотрел на Цену; на какой-то миг ей показалось, что киргиз способен читать ее мысли. Потом он резко отвернулся и вместе с Джерри поспешил к пляжу, где на мелководье, приподняв юбки, стояла миледи Лиззи рядом с мисс Джейн. Женщины устанавливали верши вдоль берега. До следующего утра в них попадется много рыбы и крабов, которых просто нужно будет собрать. Природа на острове напоминала богато накрытый стол; она предоставляла пропитание в невероятном разнообразии и количестве. Море, реки и леса просто кишели живностью; мисс Лиззи называла это раем. Цена понимала, что она имеет в виду. Пастор Реймонд объяснил ей и другим жителям деревни, что значит это слово. В языке карибов не существовало сходного понятия, и священник считал: это из-за того, что индейцы уже живут на райской земле, в состоянии вечного блаженства. Они миролюбивы и радостны, как дети, довольны собой и миром.

Но тут он ошибался. Уже давно в этот рай прокрался аспид, как написано в священной книге, из которой читал Цене отрывки пастор Реймонд. Аспид поднял голову, когда на горизонте появились первые большие корабли белых людей. Которые привезли с собой раздор и смерть.


Перейти на страницу:

Все книги серии Унесенные ветрами надежд

Похожие книги