Наверное, Вероника и сама решила испытать силы. Она дернулась по направлению к Франциско, и пистолет тут же взлетел. Ствол, даже не подрагивая, нацелился в голову Вероники.
- А ну, села! - злым и каким-то безжизненным голосом велел Франциско. - Села, или башку снесу. Мне уже плевать, кто ты там и что ты. Это из-за тебя ребята погибли.
- Просто не нужно справлять нужду в неуставных местах, - не удержался я.
Вероника уже села, и пистолет перенацелился на меня.
- Умник, да? - скрипнул зубами Франциско. - Вот сейчас грохну всех троих, и класть я хотел на то, что с домом будет. Я и себя вальну. Мне терять нечего. Все - дерьмо. Жизнь кончена.
Он бестолково забормотал, присел на пол рядом с телевизором и обхватил голову руками.
Так вышло, что мы с Джеронимо сидели рядом, а Вероника - через три места от нас. И сокращать это расстояние никто не собирался. Лично я вообще не представлял, о чем сейчас говорить, особенно с Вероникой. Будь мы ближе (в духовном смысле), можно было бы плакать и целоваться. А так... В общем, я решил почитать книжку. Добрые толеданцы не стали отбирать у нас вещи, и я раскрыл мешок. Достал книгу, разорвал пакетик с сушеными грибами, съел один и предложил Джеронимо. Тот без колебаний сгреб целую пригоршню.
Франциско внимательно следил за нашими действиями, потом отвернулся и положил пистолет на пол.
- Знаете, чем мы сейчас займемся? - промурлыкал он, хлопая себя по карманам. - Мы будем употреблять наркотики. Да! Удолбаюсь в зюзю, и будь что будет. Бойню устрою, к чертям все!
Он вынул из кармана шприц, зажигалку... А потом я отвернулся и сконцентрировался на книге, бросив вполголоса:
- Наркотики - это плохо.
- Да ну? - рассмеялся Франциско. - Это почему же?
- Папа так сказал.
- А ты, значит, папенькин сынок?
- Угу...
Он еще что-то бубнил, но я уже не слушал.
На кожаной обложке книги серебром вытиснены буквы. "Краденое солнце, - прочитал я. - Корней Чуковский. Комментарии и дополнения - Августин Сантос".
Открыл первую страницу, и в глазах зарябило. Человек, работавший над книгой, явно не был приверженцем линейного метода мышления. Исходный текст тонул в надписях на русском и испанском, в колонках цифр, графиках и схемах. Я с трудом разобрал только строки про то, что "крокодил солнце в небе проглотил". И то лишь потому, что Августин многократно подчеркнул и обвел их.
На следующей странице я увидел крокодила. Тщательный, в трех проекциях чертеж механического, судя по всему, чудища, в разверстой пасти которого лежал шар. "Солнце", - гласила подпись.
Джеронимо что-то говорил, и я прислушался. Ах, ясно - опять сдался натиску демона недосыпа и поливает сестру помоями. Ничего нового - все те же беспочвенные обвинения в старости, жирности, уродливости.
Франциско, слушая, хихикал - должно быть, успел употребить наркотики.
- Ну, хватит! - подскочила Вероника и в гневе указала пальцем на Джеронимо. - Ты! В угол!
Я покосился на Джеронимо. Он побледнел, вытаращил глаза и даже забыл закрыть рот.
- Ты меня слышал, - нахмурилась Вероника. - Марш в угол, думать над своим поведением.
Джеронимо откашлялся, замотал головой.
- Я... Мне... Да мне четырнадцать лет! - воскликнул он, но в голосе уже слышалась обреченность.
- В угол, я сказала! - Вероника топнула ногой.
Понурившийся Джеронимо поплелся в дальний угол зала, провожаемый хихиканьем Франциско.
Снова стало тихо. Отказавшись от попыток разобраться в логике углового инцидента, я снова опустил взгляд в книгу. Однако сосредоточиться на чтении не получалось. Слишком уж беспорядочно выглядели потоки информации, обильно сдобренные не самыми талантливыми рисунками. Гигантские роботы, как из доисторического аниме, цитаты из библии, снова и снова - крокодил. На одном из рисунков в пасть ему летели три склянки с порядковыми номерами. На следующей странице обнаружилась карта с указанием, видимо, расположения этих склянок, которые здесь именовались АМ-1, АМ-2 и АМ-3. Пытаясь прочесть названия домов, в которых они вроде как должны храниться, я почувствовал, что засыпаю и торопливо схрумкал еще пару грибов. Ей богу, в качестве чипсов они совсем неплохи. Пивка бы еще... Тут я посмотрел на Веронику, но она лицезрела пол и не обратила на меня внимания.
Мы ждали.
Мы ждали солдат дона Альтомирано, которые положат конец всему, и даже не могли - или не хотели? - посмотреть друг другу в глаза и попрощаться.
Тишина давила. Я захлопнул книгу, от которой уже шла кругом голова, и спросил, обращаясь к ослабляющему жгут Франциско:
- А что за гонки, о которых говорил дон Толедано?
Жгут упал на пол. По лицу Франциско разлилась блаженная улыбка, и меня передернуло от отвращения.
- Гонки, - прошептал он. - Ты не поймешь. Это страшные гонки, пьянящие восторженной радостью. Это - адское безумие под грохот артиллерийских снарядов. Стремительные гонки на выживание. Полная концентрация, командная работа...
Франциско застонал, спрятал лицо в дрожащих ладонях.