Читаем Летние истории полностью

Закончив разговор, я вернулась в комнату. Кроме меня, здесь никого не было, поэтому не приходилось удивляться, что и небольшие стопки книг, и коробка с распечатками, и кресло-мешок, и вмятины на нем — все осталось на прежних местах. Глазные капли на столе, шторы в пол, коробка, из которой торчит уголок бумажной салфетки. Абсолютно ничего не изменилось. Из моей груди вырвался непроизвольный вздох.

Стоял конец августа. Солнце палило с такой силой, будто стремилось израсходовать всю жару, отпущенную на это лето. Одно и то же лето без конца и края, в котором я варилась не первый год.

Не в силах сосредоточиться на романе, я разглядывала пятна света на занавесках и вспоминала разговор с сестрой. Мидорико, значит, сейчас путешествует. Остров, где много арт-объектов… Может, Наосима или что-то в этом духе. Харуяму, с которым Мидорико встречалась уже два года, я никогда не видела. Но, судя по тому, что Макико назвала его «отличным парнем», а сами они строят планы жить вместе, за племянницу можно порадоваться.

Наверное, сейчас они друг для друга — целый мир, подумала я. Да, выражение подходящее. Дело не в том, что страсть настолько затмила глаза юным влюбленным, что им больше ни до чего нет дела. Скорее это такой период, как бы сказать… когда чувства к партнеру становятся гарантией твоего доверия к миру. Когда вы просто смотрите друг на друга, и мир вокруг наполняется силой и нежностью обещаний, заключенных в ваших взглядах. Когда вы без тени сомнения верите, что всем этим обещаниям суждено сбыться.

Как-то мы разговаривали с Мидорико по телефону, и она в самом деле упоминала о своем избраннике с какой-то дружеской теплотой. Голос у нее был звонкий, бодрый и источал такую радость, что я не могла сдержать улыбки. При всей своей миловидности косметикой и модой Мидорико не увлекалась. Она была девушка необычная, что называется, сильная личность, непохожая на сверстниц. Думаю, в том числе и поэтому отношения у них с Харуямой сложились прямые и искренние.

Я представила, как они не торопясь шагают вдвоем по какой-нибудь обычной улочке и обсуждают что-то, понятное только им. Вскоре силуэт Мидорико превратился в мой собственный. Когда мне было девятнадцать, потом двадцать один, а потом двадцать три, рядом со мной был Нарусэ. Точно так же шел рядом, внимательно меня слушал. Нас связывала та безраздельная близость, та вера друг в друга, которую не смог бы понять никто, кроме нас двоих, но важнее которой не было ничего на свете. Мы с Нарусэ учились в одном классе в старшей школе. Тогда и начались наши отношения, которые продлились шесть лет — вплоть до третьего года моей жизни в Токио.

Я думала, что если когда-нибудь выйду замуж, то только за Нарусэ. Впрочем, мне было не так важно, поженимся мы или нет; в одном я не сомневалась — мы с ним всегда будем вместе. Мы обменялись бессчетным количеством писем, рассказывали друг другу о том, что любим, и о том, чего боимся. В школьные времена мне было обидно до слез, когда подходило время идти в бар мыть посуду и расставаться с Нарусэ. Сколько раз мне в голову приходило, что если бы я выросла в обычной семье, то, наверное, смогла бы после уроков проводить больше времени с любимым… Нарусэ всегда старался меня приободрить — говорил, что мы уже совсем скоро станем взрослыми, что он тоже найдет себе работу и все у нас будет хорошо. Своей любовью к чтению я тоже обязана ему. Он мечтал стать писателем и читал самые разные книги. А я читала то, что писал он, и каждый раз восхищалась его талантом, все больше и больше уверяясь в том, что таким людям, как он, самой природой суждено быть писателями. У нас никогда не кончались темы для разговоров. Мне было неважно, где и что мы делаем, — главное, что мы вместе. Я ни капли не сомневалась в том, что так будет продолжаться всю жизнь.

Однако судьба распорядилась иначе. На третьем году своей жизни в Токио я узнала, что Нарусэ спит с другой девушкой. Причем постоянно. Я была в таком шоке, что устроила ему скандал. В ответ на мой вопрос о том, любит ли он ее, Нарусэ помотал головой. Уставившись в пол, он неохотно пробормотал, что это не имеет отношения к любви и никак не влияет на его чувства ко мне, — просто ему очень нужен секс. Я не нашлась что ответить, и между нами повисло молчание. Дело в том, что к тому времени секса у нас с Нарусэ не было уже давно — больше трех лет.

Я любила Нарусэ. Мне хотелось быть с ним рядом еще много-много лет, разговаривать обо всем на свете, смотреть на одни и те же пейзажи, жить вместе. Только вот заниматься с ним этим мне не нравилось.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Уроки счастья
Уроки счастья

В тридцать семь от жизни не ждешь никаких сюрпризов, привыкаешь относиться ко всему с долей здорового цинизма и обзаводишься кучей холостяцких привычек. Работа в школе не предполагает широкого круга знакомств, а подружки все давно вышли замуж, и на первом месте у них муж и дети. Вот и я уже смирилась с тем, что на личной жизни можно поставить крест, ведь мужчинам интереснее молодые и стройные, а не умные и осторожные женщины. Но его величество случай плевать хотел на мои убеждения и все повернул по-своему, и внезапно в моей размеренной и устоявшейся жизни появились два программиста, имеющие свои взгляды на то, как надо ухаживать за женщиной. И что на первом месте у них будет совсем не работа и собственный эгоизм.

Кира Стрельникова , Некто Лукас

Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы