Читаем Летний лагерь свингеров полностью

Летний лагерь свингеров

Внимание 18+Это история о типичном и застенчивом подростке по имени Пол Хьюз, которая начинается на каникулах в летнем лагере и проведет вас сквозь года взросления и развития отношений между главными героями. Захватывающая и эмоционально заряженная история о любви, личном росте и самопознании подростков не оставит вас равнодушным, также как и яркие сцены секса, романтики и эмоциональных взлетов и падений.***Местами в переводе неправильные местоимения, но на общее впечателение от книги это не влияет.

Ник Сципио

Порно / Самиздат, сетевая литература18+

Nick Scipio

Summer Camp Swingers

Ник Сципио

Летний лагерь свингеров

Главы 1–553

Глава 1

Я повесил трубку и несколько секунд сидел молча, глядя на записку, лежащую рядом с телефоном.

— Кто звонил по телефону, дорогой? — Cпросила моя жена, стоя у двери в мой кабинет.

— Хм? — Я покачал головой, вынырнув из раздумий. — Извини, дорогая. Что ты сказала? —

— Я спросила, кто звонил по телефону. — Повторила она.

— Мама. —

— О, ты долго с ней не общался. —

— Да, долго. —

Увидев выражение на моем лице, моя жена обеспокоенно посмотрела на меня.

— Все в порядке? —

Взглянув на нее, я вынырнул из раздумий, снова качая головой, чтобы очистить свои мысли.

— Да… Нет. —

Она вопросительно подняла брови.

— Мама в порядке. — Успокоил я ее. — Она звонила, чтобы сказать мне, что друг умер. —

Мои глаза были обращены к блокноту и моей поспешно нацарапанной записке. Я вспомнил лето… Лето, которое было много лет назад. Но, возможно, прошло много лет, но воспоминания были такими свежими и ясными.

Чувствуя, что я задумался, и зная, что она может спросить меня об этом позже, моя жена тихо закрыла дверь и оставила меня в покое.

***

Моя история начинается, когда мне исполнилось двенадцать, а моя семья жила в Саванне, в штате Джорджия. Мой отец был пилотом для частной компании, и моя мама была тем, что теперь можно называть матерью на дому. Летом после того, как я закончил шестой класс, мы отправились в отпуск, который изменил мою жизнь навсегда.

Моя мать и отец всегда были очень открыты, воспитывая мою сестру, Эрин, и меня. Они не щеголяли перед нами голышом, но они не скрывали своих тел, когда мы приходили в их комнату, или в другом случае, когда мы могли бы увидеть их без одежды.

Мы с сестрой знали, что наши родители спали в обнаженном виде, и они иногда загорают голышом на нашем заднем дворе. В семейном отпуске мы все время торопились. Но пока ходить нагими не было табу в нашей семье, мы долгое время были в обнаженном виде.

Летом 1975 года это должно было измениться.

Этим летом наши родители спросили у Эрин и меня, что мы думаем о том, чтобы всем семейством отправится в нудистский лагерь на наши летние каникулы.

Я сразу же возненавидел эту идею.

Мама и папа сказали нам, что лагерь (называемый просто «Курорт Пайнс») находится в Южной Каролине и им управляла женщина по имени Сьюзен.

Если бы мы решили пойти, мы должны были сказать друзьям из школы, что проведем лето у тети Сьюзен.

Конечно-же, она не была нашей настоящей тетей.

Наши родители были довольно открыты с нами обоими, и мы поговорили о поездке, прежде чем принять окончательное решение. Мои мама и папа, конечно, были в восторге, как и Эрин: особенно, когда они начали рассказывать ей о лагере.

Они рассказали нам о большом озере с горячими источниками, детской площадкой, играх, спорте и обо всех остальных забавных вещах. Они сказали нам, что лагерь является «семейным лагерем», и что будут другие дети нашего возраста.

Скорее всего, они сказали это для Эрин.

Она была на два с половиной года моложе меня и еще не вошла в половую зрелость. Конечно, она хотела бы пойти, и она была довольно стройной.

В двенадцать мое тело только начинало меняться, и последнее, что я бы хотел сделать, это ходить голым в течение месяца в нудистском лагере! Я был очень смущен изменениями моего тела. Я не хотел, чтобы все его видели.

Я надулся как двенадцатилетний ребенок, и мои родители снисходительно позволили мне носить вещи в течение нескольких дней. С другой стороны, Эрин постоянно меня раздражала. Очевидно, она не могла понять, почему я не рад отправиться в такое веселое место.

В самом деле!

Несколько дней спустя моя мама снова подняла эту тему, когда мы были одни на кухне. Наверное, она знала, что у нее будет больше шансов, если Эрин не будет рядом.

Когда мама спросила, почему я не в восторге от поездки в нудистский лагерь, я пожал плечами и пробормотал: — Я не знаю. —

Я беспокоился что люди, особенно девушки, увидят мое тело, и это очень меня смущало. Но я не мог сказать ей об этом. Тем не менее, я думаю, она поняла причину моего нежелания туда ехать. Поэтому она сказала мне, что там будут другие мальчики моего возраста.

— Правда? —

— Ну, ты сможешь встретить других детей своего возраста и завести новых друзей. —

— Мне не нужны новые друзья моего возраста. — Угрюмо сказал я.

— Ты сможешь встретить мальчиков по старше… Или девочек. —

Меня тогда осенило! Я так беспокоился о том, что девочки моего возраста видят меня, и что я полностью упустил из виду тот факт, что если бы девочки моего возраста были в лагере, то я тоже мог бы их увидеть.

Возможно, я был раздражительным двенадцатилетним ребенком, смущенным своим меняющимся телом, но я не был глуп. Нудистский лагерь означал обнаженных девушек-подростков! И в двенадцать лет я обнаружил, что девочки моего возраста были не такими плохими, как я думал всего год назад. Моя младшая сестра очень часто нервничала, но старшие девочки… У девушек были сиськи, лобковые волосы и другие вещи, которые мне нравились.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Second Chance for Romance
Second Chance for Romance

Paul and Christy have a rocky past. Now he wants a second chance to make a first impression.When Paul moved into the stately old Victorian, he knew his friend Christy would be along for the ride. But he didn't know she'd had a crush on him for years—at least until her best friend lets the secret slip...Times change, and so do people. While Paul poses for Christy's art, he begins to wonder if he wants to stay on the other side of her sketchbook. But he's not sure if her Catholic upbringing and goody-goody nature are the right match for his swinger lifestyle. She's worried she'd be just another notch on his bedpost.Meanwhile, Gina is a swinger flame from the past, and she wants a second chance with Paul. Will he choose her or will he open up with Christy about his feelings? Can she be honest with him about her own desires?Follow the adventures of Paul and Christy in Second Chance for Romance, book 1 of 8 in the Summer Camp Swingers: Christy series by award-winning author Nick Scipio.In this book, the story introduces many of the characters and themes explored throughout the volcanic conclusion of the Summer Camp Swingers saga. But don't worry, the introduction has plenty of satisfying conclusions—both inside and outside the bedroom.Second Chance for Romance was previously published as Summer Camp: Christy, Volume 1.

Nick Scipio

Порно / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература