Пораженный, я повернулся лицом к источнику голоса. К моему удивлению, это была Сьюзен. Ее глаза блестели от сдерживаемого смеха, когда она смотрела на меня. Она небрежно сидела на полотенце в одном из кованых стульев, а на столе перед ней лежала толстая воскресная газета.
— Знаешь, — задумчиво сказала она. — Если время от времени поднимать голову, то можно увидеть больше окружающего мира.—
Я покраснел, но не ответил ей.
— Ты прошел мимо меня, потерявшись в своем маленьком мире.—
Когда я все еще не ответил, она сложила лист бумаги, который читала, и положила его поверх остальных. Она встала, но я отказался смотреть ей в глаза. Я просто знал, что она взглянет на меня и узнает, что я сделал со своими отношениями и как я испортил свою жизнь. Я не хотел, чтобы она думала, что я плохой человек, но я не мог придумать, как объяснить все так, чтобы это не звучало глупо.
Глава 154
Она подошла ко мне вплотную, и я остро ощутил ее наготу. Она была так же красива, как я ее помню, и даже более того. Несмотря на то, что она управляла нудистским лагерем, ее кожа была лишь слегка загорелой, гладкой и едва тронутой годами. На ней не было бикини, и когда я опустил голову, я хорошо разглядел ее гладкие ягодицы. Я почувствовал легкое шевеление в паху, но отбросил эту мысль. Разве моя маленькая головка не доставила мне достаточно неприятностей?
— Я здесь, — игриво сказала она, положив палец мне под подбородок и подняв голову.
Я уныло посмотрел на нее, и она сделала гримасу, дразня меня. Когда я не улыбнулся, она подняла брови.
— Ты в плохом настроении, не так ли?—
Я пожал плечами.
— Хочешь поговорить об этом?—
Я отрицательно покачал головой.
—Окей. Тогда заходи внутрь. Я приготовлю нам завтрак и все расскажу.—
Казалось, что ей на все наплевать, когда она вела меня за руку на кухню. Там тоже мало что изменилось, и она усадила меня на мое обычное место, пока она готовила завтрак.
— Я думала, сегодня мы успокоимся, — сказала она, взбивая яйца Для омлета. —Может быть, выясним, каким должен быть наш план уборки, и повеселимся немного.—
Когда я не ответил, она продолжила.
—Грегори сказал, что он положил простыни на большую часть мебели в доме своего отца, и он упаковал некоторые личные вещи своего отца и семейные реликвии.—
Она вылила яйца в сковородку и начала нарезать ветчину.
— Он также прислал мне список других вещей, которые хотел бы сохранить. В основном сентиментальные.—
Сьюзан обернулась и улыбнулась мне. Я слабо улыбнулся в ответ, но быстро вернулся к созерцанию стола. Она натерла немного сыра, а затем бросила его и ветчину в яйца. Затем она взяла четыре куска хлеба и положила их в тостер.
—Грегори сказал мне, что у нас тоже есть небольшая проблема, — продолжила Сьюзан. —Одна из спален в доме его отца была заперта, и он не мог найти ключи от нее. Он сказал, что его отец сказал ему, что он использовал его для хранения старой мебели, поэтому нам, вероятно, просто нужно будет выбрать вещи и посмотреть, что лагерь может использовать и что мы пожертвуем Армии Спасения.—
Она приветливо улыбнулась мне и снова обратила внимание на плиту.
—Я думаю, если мы не сможем найти ключи, нам просто придется придумать другой план. Я знаю одного слесаря в городе, — сказала она. — Мы можем попросить его, если потребуется, но я уверена, что мы найдем ключи.—
Тостер звякнул, и она начала намазывать маслом тост.
—Итак, сегодня мы можем взглянуть на все, что там есть, посмотреть, сможем ли мы найти там недостающие ключи. Как это звучит?— спросила она радостно.
Я пожал плечами.
Она разрезала омлет на две части, положила большую часть на тарелку для меня, а затем положила три кусочка тоста на ту же тарелку.
— Почему бы тебе не взять стаканы, и не налить нам апельсинового сока?— Спросила Сьюзан.
Я встал и сделал, как она просила. Я чувствовал себя не очень разговорчивым, несмотря на то, что Сьюзан пыталась меня выманить. Когда мы оба сели, наступила неловкая тишина, прежде чем мы начали есть.
Сьюзан начала рассказывать мне о летних каникулах своих сыновей. Кирк, ее старший, начинал свое первое лето в Военно-Морской академии. Он был одним из ведущих мичманов летнего семинара, которая, как объяснила Сьюзен, была программой для старшеклассников, заинтересованных в посещении Академии. После этого для своего «второго блока» он отправлялся в авиационный круиз с штурмовой эскадрильей в NAS Jacksonville. В конце лета у него был месячный отпуск, но большую часть он проводил со своим братом Дагом.
Даг проходил летнюю стажировку в компании в Остине и работал с мэйнфреймами IBM. В конце лета у него и некоторых друзей была возможность взять 44-х футовый парусник из Галвестона на Багамы и обратно. Даг пригласил Кирка, и после трехнедельной поездки они собирались провести неделю дома со Сьюзан.
Я слушал вполуха, стараясь быть внимательным и вежливым. Омлет был довольно хорош, и я быстро вымыл тарелку, к большому удовлетворению Сьюзен.
— Ну, — сказала она с дразнящей улыбкой, — может, ты и хандришь, но, по крайней мере, у тебя есть аппетит.—