Читаем Лето 1948 года (СИ) полностью

Фомка вчера пришёл хорошо. Погода сегодня всё та же, то солнышко печёт, то вдруг дождик пойдёт.


4 августа.

Встал сегодня в 7 часов, позавтракал и пошёл в 8 часов за грибами. Ходил на этот раз долго до 1 часу. Зашёл далеко и всё искал дорогу. Корзину-то принёс грибов. Что-то нога нарвала. После обеда за малиной не пошёл: дождик пошёл, да и нога напухла. Бабушка сегодня варила варенье, но от целой-то корзины осталось больше полкорзинки.

Читаю сочинения В. Шекспира. Сейчас опять дождик. Ух, как сейчас грохнет. Сразу же после молнии гром. Ещё не чайпили. Самовар закрыли по случаю грома. Тани нету. Не приезжала.


5 августа.

Ещё вчера у меня что-то заболела голова. Поэтому сегодня я никуда не пошёл. Да ещё у меня на левой ноге два опухоля. Сразу в двух местах и на одной ноге.

После завтрака дедушка пошёл за белыми грибами, а мне идти не пришлось. До обеда привезли сена нам, наверное, 10 пудов, как не больше, не знаю откуда, может, дедушка купил. До 17 часов я всё спал. Там бабушку встречал ведро нести с молоком. И до обеда пришёл дедушка. Набрал 44 белых гриба больших губ, да на жарёво. Сейчас я только что вымылся.

Хотя машины со станции проезжали, но Тани нет. Сейчас 5 часов, ещё можно ожидать.

Почайпили. Таня не приезжала, да видать, сегодня и не приедет. Нога всё больше нарывает. На ночь помазали.


6 августа.

Сегодня после завтрака все лежал. Дедушка помазал йодом и мазью ногу. Встречать бабушку с доения не ходил, но её встретил дедушка. Пообедав, маленько полежали, как приехала Таня. Тут же самовар загрели, почайпили. А завтра дедушка с бабушкой уезжают в Ярославль к врачу. Сейчас только что я записал план нашей с Таней работы. Работы много, хватит на всех, т. е. на нас двоих. Сейчас бабушка хочет варить лапшу. Уже седьмой час.



Шахматная задача.



Мат в два хода.

Белые: Кр а3, Ф g3, Л с4, g6; С с8, К b4, b7; пешки: а5, b6 (9).

Чёрные: Кр b6, С е6, К а4, пешки: а6, с3, с7, d5, а7 (8).


7 августа.

Сегодня с утра бабушка и дедушка стали собираться в Ярославль. До обеда я немного поспал. Они пообедали раньше и пошли ждать машины, а мы с Таней сели обедать. Пообедали, и едет машина, но их не посадила. Я тем временем за дровами сходил, цыплят покормил, со стола собрал и травы корове накосил. Часа в 4 загрели самовар, вскипел, сели чайпить и едет машина. Бабушка и дедушка скорей побежали. На этот раз сели. Бабушку посадили в кабину. Пришлось нам с Таней дочайпивать. Встретить овец и коров можем в готовности. У меня нога сегодня лучше. Хожу в валенке с разрезанным голенищем. Уже седьмой час. Таня спит. Завели на завтра будильник, поставили на полчетвёртого. Осталось загнать овец, коров, да ещё дров и воды занести.


8 августа.

Я спал на кровати в комнате, Таня в горнице. Утром до пастуха стучит в окно тётка Екатерина. Я проснулся, не знаю, долго ли она стучала. Я разбудил Таню. Она всё сделала: корову подоила, Фомку напоила, цыплят накормила и выгнала. А потом легла спать. Проснулся я снова в 7 часов. Покормил цыплят, курицам положил. Разбудил Таню печку топить. Она сказала: "Сейчас". Я ушёл. Лежу, а она не встаёт, а уже девятый час. Приготовил ей дров, воды. Снова бужу, опять не встала и уже 15 минут 10-того. Встала. Затопила печку. Я снова цыплят покормил. Сели завтракать уже в 11 часов. После него пошёл за дровами. Расколол. В сто[...] положил соломы. Таня ушла в час корову доить. До трёх пообедали. Цыплят покормил и в пять часов пошёл за травой корове и Диньке. Пришёл и лёг. Нога ничего, сегодня ещё лучше. На всю ступню встаю. Сейчас полседьмого. Цыплят покормил и посадил на место. За цыплятами смотреть бабушка поручила мне.

Пишу чернилами, потому что дедушка увёз химический карандаш.

До завтра.


Раздел выписок



Определение сторон горизонта.

1. По Солнцу. Полуденная тень всегда указывает на север.

2. По часам. Кладут часы горизонтально так, чтобы часовая стрелка указывала на солнце. Линия, идущая от цифры 12, и эта часовая стрелка образуют угол. И вот прямая, делящая этот угол пополам, будет указывать на юг. [Нарисован пояснительный рисунок.]


9 августа.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нагибатор
Нагибатор

Неудачно поспорил – и вынужден играть за слабого персонажа? Попытался исправить несправедливость, а в результате на тебя открыли охоту? Неудачно пошутил на форуме – и на тебя ополчились самый высокоуровневый игрок и самый сильный клан?Что делать? Забросить игру и дождаться, пока кулдаун на смену персонажа пройдет?Или сбежать в Картос, куда обычные игроки забираются только в краткосрочные рейды, и там попытаться раскачаться за счет неизвестных ранее расовых способностей? Завести новых друзей, обмануть власти Картоса и найти подземелье с Первым Убийством? Привести к нему новых соклановцев и вырезать старых, получив, помимо проблем в игре, еще и врагов в реальности? Стать разменной монетой в честолюбивых планах одного из друзей и поучаствовать в событии, ставшем началом новой Клановой войны?Выбор очевиден! История Нагибателя Всемогущего к вашим услугам!

Александр Дмитриевич Андросенко

Фантастика / Боевая фантастика / Киберпанк / ЛитРПГ / Прочая старинная литература / РПГ / Древние книги
Крылатые слова
Крылатые слова

Аннотация 1909 года — Санкт-Петербург, 1909 год. Типо-литография Книгоиздательского Т-ва "Просвещение"."Крылатые слова" выдающегося русского этнографа и писателя Сергея Васильевича Максимова (1831–1901) — удивительный труд, соединяющий лучшие начала отечественной культуры и литературы. Читатель найдет в книге более ста ярко написанных очерков, рассказывающих об истории происхождения общеупотребительных в нашей речи образных выражений, среди которых такие, как "точить лясы", "семь пятниц", "подкузьмить и объегорить", «печки-лавочки», "дым коромыслом"… Эта редкая книга окажется полезной не только словесникам, студентам, ученикам. Ее с увлечением будет читать любой говорящий на русском языке человек.Аннотация 1996 года — Русский купец, Братья славяне, 1996 г.Эта книга была и остается первым и наиболее интересным фразеологическим словарем. Только такой непревзойденный знаток народного быта, как этнограф и писатель Сергей Васильевия Максимов, мог создать сей неподражаемый труд, высоко оцененный его современниками (впервые книга "Крылатые слова" вышла в конце XIX в.) и теми немногими, которым посчастливилось видеть редчайшие переиздания советского времени. Мы с особым удовольствием исправляем эту ошибку и предоставляем читателю возможность познакомиться с оригинальным творением одного из самых замечательных писателей и ученых земли русской.Аннотация 2009 года — Азбука-классика, Авалонъ, 2009 г.Крылатые слова С.В.Максимова — редкая книга, которую берут в руки не на время, которая должна быть в библиотеке каждого, кому хоть сколько интересен родной язык, а любители русской словесности ставят ее на полку рядом с "Толковым словарем" В.И.Даля. Известный этнограф и знаток русского фольклора, историк и писатель, Максимов не просто объясняет, он переживает за каждое русское слово и образное выражение, считая нужным все, что есть в языке, включая пустобайки и нелепицы. Он вплетает в свой рассказ народные притчи, поверья, байки и сказки — собранные им лично вблизи и вдали, вплоть до у черта на куличках, в тех местах и краях, где бьют баклуши и гнут дуги, где попадают в просак, где куры не поют, где бьют в доску, вспоминая Москву…

Сергей Васильевич Максимов

Литературоведение / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги / Публицистика / Культурология