Джим Харлен обернулся и на секунду Дейл подумал, что тот сейчас опять состроит рожу. Это было бы просто несчастьем, ибо Дейл был в таком состоянии, что не выдержал бы и разразился истерическим хохотом. А ему отчаянно не хотелось оставаться тут после уроков. Но лицо Харлена имело выражение скорее скептическое, чем смешное и он тут же отвернулся.
— … В любом случае я хочу воспользоваться возможностью и пожелать вам приятных летних каникул, — продолжал мистер Рун, — а также напомнить вам о той привилегии, которую вы имели, обучаясь в Старой Центральной Школе. Пока трудно с уверенностью предсказать ее дальнейшую судьбу, но мы все надеемся, что школьный совет округа, в своей мудрости, сохранит это здание для будущих поколений школьников.
В конце линейки стояла Корди Кук, все так же глядя в окно и безразлично почесывая нос.
Мистер Рун, казалось, ничего не замечал. Он еще раз откашлялся, как бы намереваясь продолжать, но затем снова взглянул на часы и добавил: «Очень хорошо. Миссис Дуббет, будьте так добры, раздайте ученикам их табеля». Затем коротышка кивнул, повернулся спиной и растаял в сумраке коридора.
Старая Задница Дуплетом моргнула, словно припомнив где она находится, и вручила табель Джо Аллену. Тот, даже не заглянув в него, поспешил обратно. Остальные классы уже спускались по лестнице. Дейл часто обращал внимание, что в фильмах про школу ученики всегда носятся как угорелые, чуть только их отпустят или прозвонит звонок на перемену. В то время как его собственный опыт в Старом Централе подсказывал, что обычно все ученики чинно ходят колоннами, и в этом смысле последние секунды последних минут последнего дня не были исключением.
Колонна шестого класса прошла мимо миссис Дуббет, Дейл как и все, получил свой табель в коричневом конверте, его обдало смешанным запахом тальковой присыпки и пота, и он поспешил отступить назад. Наконец получила свой табель Паулина Зауэр,[2] и колонна учеников повернулась к двери, теперь уже не в алфавитном порядке. Дети, которых ожидал школьный автобус, построились впереди, городские позади, и миссис Дуббет встала впереди всех, подняла руки, будто собираясь дать последнее наставление, помолчала, и, ничего не сказав, махнула, приказывая следовать за пятым классом.
Колонну повел Джо Аллен.
Снаружи Дейл вдохнул влажный воздух и чуть ли затанцевал от света и неожиданной свободы. Здание школы возвышалось позади него словно огромная молчаливая стена, на игровых площадках и спортивных полях уже мельтешили школьники, забирая со стоянки велосипеды или бегом направляясь к школьным автобусам, откуда их уже созывали водители. Дейл помахал на прощание Дьюану МакБрайду, садившемуся в автобус, и бросил взгляд на третьеклашек, суетившихся словно перепелки, на велосипедной стоянке. Лоуренс, оставив своих одноклассников, уже вприпрыжку бежал к нему, сверкая белозубой улыбкой и толстыми стеклами очков и размахивая пустым холщовым ранцем.
— Свобода! — воскликнул Дейл и подхватил Лоуренса на руки.
Майк О'Рурк и Джим Харлен уже стояли рядом.
— Господи Иисусе! — сразу же начал Кевин. — Вы слышали этот жуткий крик, который раздался как раз, когда миссис Шривс построила нас?
— Как вы думаете, что это было? — спросил Лоуренс, когда они все вместе шли по бейсбольному полю.
Майк усмехнулся.
— Думаю, это Старый Централ прощался с одним из третьеклашек, — и он провел костяшками пальцев по ежику волос Лоуренса.
Лоуренс рассмеялся и отпрыгнул в сторону.
— Нет, правда?
Джим Харлен нагнулся, выставив зад в сторону школы.
— А я думаю, что это старая Задница Дуплетом испортила воздух, — провозгласил он и издал соответствующий звук.
— Эй, — предостерегающе крикнул Дейл и ткнул товарища кулаком, кивком указывая на младшего братишку. — Поосторожней, Харлен.
Лоуренс же уже катался по траве от смеха, в полном восторге от грубоватой шутки.
Автобусы разъезжались по разным улицам. Школьный двор быстро пустел, дети спешили укрыться от надвигающегося дождя под защитой высоких вязов.
Дейл помедлил у кромки поля, заканчивавшегося как раз напротив их дома, оглянулся на темные облака, клубившиеся над Старым Централом. Воздух дрожал от зноя и избытка влаги, как бывает перед грозой, но Дейл был почти уверен, что буря пройдет стороной. В южной стороне над деревьями уже светлела полоса голубого неба. Листики на деревьях ожили, запахло свежескошенной травой и летний запах цветов и сочной листвы наполнил воздух, пока ребята, дыша всей грудью, наслаждались налетевшим ветерком.
— Смотрите-ка, — проговорил вдруг Дейл, показывая на оставшийся позади школьный двор.
— Это кто, Корди Кук? — спросил Майк.
— Ага.