Читаем Летопись Фиднемеса 1-2 полностью

   - Извини, - нахмурился он, - Вот, это моя, она сухая и чистая. Правда, будет велика... - он протягивал ей одежду, непонятно каким образом действительно оставшуюся сухой. Приняв ее молчание за отказ, молодой человек отступил.

   - Спасибо, - наконец, произнесла Гвиддель, - А моя одежда успеет высохнуть?

   - Мы пробудем здесь столько, сколько будет необходимо, - улыбка осветила его лицо. - Следующий переход до самого замка Дирокса. Так что переодевайся, я посторожу..., - Передав ей одежду, он сделал несколько шагов в сторону и отвернулся. Она не знала, что Мат Фаль слышит каждый шорох. Ему безумно хотелось обернуться.... Сцепив руки, молодой человек вонзил ногти в собственную кожу. Забыть, избавиться от этого наваждения.... Невозможно.... Он закрыл глаза, пытаясь взять себя в руки.

   - Все, можешь повернуться, - произнесла Гвиддель, но он это и так знал. Сглотнув, чтобы чувства не отразились на его лице, Мат Фаль медленно обернулся, едва устояв на месте. Принцесса казалась такой хрупкой в его одежде. Он подошел и закатал ей рукава рубашки, затем наклонился и подвернул штанины, касаясь ее ног. Из его горла раздался хрип, хотя он почти был уверен, что это будет вой. Боги, никакие уроки Маноноса не могли сравниться с этой добровольной пыткой.

   - Что-то не так? - недоуменно нахмурилась Гвиддель, глядя на его склоненную голову. Белые волосы уже почти высохли, завиваясь кольцами. Она поймала себя на странном желании, а рука потянулась сама собой, коснувшись его головы. Он дернулся в сторону, будто ее прикосновение причинило боль или было неприятно. Со смущением девушка быстро убрала руку, не зная, куда ее деть.

   - Ты босиком, обувь тоже промокла, - констатировал он, вставая. Его рост изумлял, но больше не подавлял ее. Наоборот, Гвиддель себя чувствовала как никогда защищенной. Она заметила, что молчание длится слишком долго. Слегка приподнятая бровь и вопрошающий взгляд серых глаз. Она должна ответить....

   Не успев сказать ни слова, Гвиддель оказалась легко подхвачена на руки. Мат Фаль донес ее до костра, где воины обустроили ей место, аккуратно посадил на сложенные лошадиные попоны и плащи - все лучше, чем сидеть на мокрой земле, - а затем разложил и развесил ее одежду на воткнутые вокруг костра ветки, где уже сушилась чья-то одежда. Но не его.... Однако Гвиддель не успела ничего сказать, как молодой человек отошел подальше в сторону, взял седло, лежавшее вместе с другими на поваленном стволе дерева, переложил его на землю и сел.

   А в это время остальные мужчины, бросая извиняющиеся взгляды на принцессу, разделись до пояса, обнажив могучие торсы, и развешивали одежду, втыкая ветви вокруг еще одного костра. Мак Гири, смеясь, вступил с воинами в шутливое состязание по сравнению бицепсов.

   Мат Фаль разложил оружие, протирая меч, когда над ним нависла тень. Он слышал шаги, но не обратил никакого внимания.

  -- Ты бы просушил одежду, - сурово произнес Фергас, разглядывая сидящего перед ним молодого человека. Военачальник был как все полуобнажен и бос. Глядя на склоненную голову, он никак не мог решить, как относиться к этому странному Феарну. За эти дни он сделал столько, что не доверять было просто нельзя. Военачальник много повидал, но и без этого он был поражен. Правда, до сих пор не мог решить, что больше изумляло: умение сражаться или магия. Одно было ясно, быть его врагом опасно.

  -- С чего такая забота? - неожиданно резко спросил Мат Фаль, не отрывая глаз от голубоватого лезвия меча.

  -- Я забочусь обо всех в отряде, - пожал плечами военачальник. - А ты перестал скрывать свои таланты....

  -- Кто знает, кто знает, все ли я таланты раскрыл... - волшебник не желал сдавать позиции.

  -- Так ты переоденешься? - попытался примириться Фергас.

  -- Я отдал одежду Ее Высочеству, - Мат Фаль поднял взгляд на собеседника.

  -- Ты совсем не похож на того шута, который трусливо удирал в замке, стараясь не попадаться рыцарям, или прятался за спину короля, - покачал головой военачальник, все еще удивляясь, как мог просмотреть такого опасного человека. В ином случае он бы уже высек или казнил его.

  -- Я многое могу, Фергас, и ты не узнаешь, пока я этого не захочу, - резко ответил Мат Фаль, прочитав его мысли.

  -- Почему ты вдруг стал раскрывать свои карты? - прищурил глаз Фергас. Волшебник пристально посмотрел в его глаза, заставив отвести взгляд.

  -- Потому что ни ты, ни твои воины не вернетесь в Раглан к Мондрагону... - Вздохнув, тихо произнес Мат Фаль, и, опустив голову, вновь занялся своим оружием.

   Увидев в глазах собеседника магию, заставившую серые глаза стать похожими на темную тучу, Фергас растерянно отошел в сторону, едва не столкнувшись с Мак Гири, который нес на плече только что добытый обед в виде нескольких куропаток. Правда, никто не собирался спрашивать у волшебника, как он их добыл, не имея с собой даже кинжала и бродя по молодому подлеску в полуголом виде. Отдав добычу воинам, он подошел к другу.

  -- Ты напугал нашего старика, - заметил Мак Гири, поглядывая на ошеломленного Фергаса, словно зачарованного севшего у костра рядом с Гвиддель.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXIII
Неудержимый. Книга XXIII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези
Непокорная. Жена по договору
Непокорная. Жена по договору

Я попала в другой мир, где меня хотят выдать за принца. Я должна помочь ему обрести дракона. Или не все так просто и есть скрытые мотивы? Не желаю участвовать в дворцовых интригах! Хорошо, во мне пробудилась сильная магия. Я могу абсолютно все! Но исключительно по-доброму. Засыплю вражескую армию… цветами. Натравлю неприятелей друг на друга… и они непременно поженятся. Задушу врага... в своих объятиях. А вот и первый кандидат – темный маг, циничный эгоист, кажется, вовсе неспособный на чувства. От него одни неприятности! Но, может, именно он спасет меня от принца? Женится на мне в рамках обоюдовыгодной сделки. Темный маг точно не потеряет голову от любви. Главное – и мне остаться при своей. В книге будет:✅ попаданка с сильной и необычной магией 💪✅ кошмарный принц и несносный тьмаг, оба еще и драконы 🙈✅ много романтики и веселых перепалок между героями✅ мудрая картина и другие магические фантомы всех форм и размеров✅ приключения, юмор, любовь, как без них ❤16+

Ольга Грибова

Самиздат, сетевая литература