Среди тысяч всех прочих, в монтерском монастыре есть всего один прием, от которого легко увернуться и его легко избежать, но лишь он одним прикосновением пускает кровь. Острая ладонь.
Теплая кровь потекла по рукам Стижиана, а через мгновение, существо, носящее два имени, упало ему на руки. Из его рта текла густая кровь, а две руки, мужская и женская, потянулись к лицу монаха и обняли его за шею. Существо умирало, и в глазах его замерло танцующее безумие.
Магия рассеялась, небо снова стало синей гладью, но пожар уж никто не мог остановить, да и некому было. Все получилось так, как задумывала Риль - трое выживших, и больше никого. Но они не могут выйти. Пройти сквозь стену огня мог бы только Стижиан, но он не мог бросить Ору и этого дурака, чьи глупости погубили столько душ.
Нечто подхватило его. Нечто быстрое, сильное, огромное. Больше собаки, но меньше лошади. На спине этого существа лежала Ора, чьи волосы обгорели, а кожа стала смуглее, Светоч, не подающий признаков жизни вообще, и Стижиан, который измазанными кровью руками гладил неведомое ему существо по белой шелковой гриве.
...ты... Найти... запад... -ми.. можешь...найти... Астир... Руми... Найти!
Амит широко распахнул глаза и, не успев набрать в грудь воздуха, закричал, разбудив и Дримена, и всех остальных пассажиров вагона, а может, даже всего поезда. Ничего не понимая, маг спрыгнул с верхней полки и хотел было успокоить медиума, как увидел сквозь своего магическое зрение синеву его глаз. Амит схватился за голову, сжался, забился в угол и положил руку на сердце.
- О Богиня, что это-о-о!? - Кричал он до хрипоты.
"Это огонь Грана, хозяин"
Дримен выскочил из купе и прильнул к окну: огонь освещал долину, по которой они ехали, как второе солнце. Даже он, слепой маг, одним только магическим зрением видел тот хаос, что раскинулся впереди.
Глава седьмая.
Старинный друг
Укутанная старым, подранным, но теплым одеялом, Лиада впадала в глубокий, не совсем здоровый сон. Молодая девушка, чьи черные волосы были собранны в неровный пучок на затылке, сидела рядом с ней на низкой деревянной кровати и ждала, когда та уснет. Это случилось очень скоро. Она тихо вышла из комнаты, не закрывая за собой дверь, так как та сильно скрипела, на носочках пересекла коридор, покрытый старейшим деревянным полом, бывшем уже много лет пищей для насекомых, и спустилась вниз, где за кухонным столом колдовал искусный в кулинарии сын монтеры.
Монахов никогда не учили владению холодным или каким-либо ещё видом оружия - это общеизвестный факт, но кухонные принадлежности, вроде ножа для разделки утвари, являлись удивительным исключением. Кирано орудовал ножом с той же легкостью, с какой магистр огня зажигает свечки. Более того, он выделывал все эти чудеса одной рукой, в то время как другая держала ручку сковородки и нехитрыми круговыми движениями заставляла скользить кусок мяса от края к краю.
- Во-Сен, - обратилась к нему девушка своим тонким тихим голосом, - оно не свежее, лежит уже несколько дней.
- А, Варанья! - Кир не обернулся, но в голосе слышалась улыбка. - Ты не волнуйся, мы в монастыре такие вещи выделывали, что приготовление съедобного мяса из несвежего - это ерунда. Кстати если хочешь, могу научить. Только уже не сегодня, - он кинул взгляд на целую гору уже прожаренной, аппетитной свинины, - а то многовато будет.
Варанья смущенно улыбнулась, медленно подкралась к желанному мясу и кончиками пальцев вытащила кусочек с самого низа, где лежали уже остывшие.
- Как фкуфно! - Сказала она набитым ртом, и тут открылась входная дверь и появился высокий, худой, но с сильными руками мужчина, с мешком набитым темно-красными камнями за спиной.
- День добрый, Во-Сен. - Поздоровался он с монахом, скинув мешок на пол и сложив руки на груди.
- Что ж вы так официально. Вы дали нам крышу над головой и пищу, так что право, не стоит.
- Мне приятно такое обращение к вам, Во-Сен. - Он улыбнулся, показав кривые прогнившие зубы, и обнял дочь.
- Мне всего шестнадцать, - Кирано дорезал последний кусок свинины и кинул его на сковороду: тот час зашипело, - а вы обращаетесь ко мне как к принцу.
- Ничего, Кир, со временем ты привыкнешь. - Эти слова принадлежали Стижиану, вошедшему следом за отцом Вараньи - Балером. Он на своей спине принес три мешка тяжелейших красных камней, свободно добывающихся на шахте на севере города. - Добрый день, Варанья. - Он помахал ей рукой и поднялся на второй этаж, чтобы проверить Лиаду, и спящую на соседней кровати Ору. Девушка порозовела от мимолетного внимания красавца-монаха, коих сейчас в их обветшалом, разваливающемся доме было ровно двое.
Кирано проигнорировал его высказывание, отложил раскаленную сковороду на дальнюю сторону печи, обошел начавшую метаться по кухне Варанью, готовящуюся накрыть стол, и вышел из дома.