Читаем Летопись Велигаста полностью

— Хороший ответ, Торвальд! Сожалею, что вы сейчас не можете принять участие в походе — участие таких опытных моряков, как вы, оказало бы нам неоценимую услугу! Но и без этого вы помогли выиграть без боя большое сражение — теперь ни королевство, ни Братство, ни варяги не примут участия в грядущей войне. И даже более того, ты помог нашим сторонникам в борьбе за престол. Поэтому прими нашу искреннюю благодарность. А сейчас вы можете присоединиться к нашим отрядам и покинуть этот город.

Эдельстан дал шпоры коню и со своими воинами направился в сторону ворот. За ними последовали варяги.

Когда отряд герцога проезжал мимо солдат гарнизона, Свид зорко смотрел, чтобы у Турмода не было возможности вырваться. Въездные ворота были открыты, и отряды сторонников Серварда покинули город.

Когда они отъехали достаточно далеко от города, герцог приказал остановиться. Велев отпустить Турмода, он обратился к нему:

— Я сдержу свое слово и отпускаю тебя. Хотя ты за свое вероломство его недостоин, и тебя следовало бы предать той же участи, которую ты готовил нам. Но ты свободен. Теперь ты не сможешь вредить нам, и это для нашего королевства будет много к лучшему. Я вижу, за тобой движутся твои воины. Но, когда ты вернешься назад, советую не пытаться взять реванш — теперь, когда наши силы объединены, победа над нами вряд ли достанется тебе легко. Если мы и не сможем выстоять против твоих войск в бою в поле, то в любом случае немало твоих воинов не доживет до вечера. А теперь прощай.

Герцог резко развернулся и пустил коня вскачь. За ним двинулся весь его отряд. Турмод остался на месте, дрожа от ярости. Но он понимал, что, несмотря на то, что его войско численно превосходило силы герцога, вступать сейчас в конфликт было крайне опасно — у Эдельстана в распоряжении было немало воинов, которые, к тому же, были усилены варяжским отрядом. Воины же гарнизона крайне ненадежны, многие из командиров которых были тайными сторонниками Серварда. Как не случилось бы того, что во время завязавшегося сражения они перейдут со своими воинами на сторону Эдельстана. Турмод быстро совладал с собой и, резко дернув коня за поводу, поскакал обратно к своим воинам.

Когда отряд прибыл к Гайнору, всадники спешились. Эдельстан подошел к Боброку и стоящему рядом Свиду:

— Друзья, несмотря на то, что Большой тинг окончился ничем, и Турмод окончательно рассорился с партией Серварда, тем не менее, никаких козырей у него нет. У него больше нет сильной варяжской гвардии, он лишился поддержки многих баронов. Он фактически проиграл, и, скорее всего, в ближайшее время может потерять и власть. Поэтому он сейчас будет занят только своими проблемами, и ему будет совсем не до дел Братства. Сейчас у него в распоряжении столь мало воинов, что он не сможет выделить для Братства сколь-нибудь значимую помощь. Все складывается в пользу Серварда, и, будьте уверены, он никогда не пойдет против Северного предела и их союзников. В случае его окончательной победы Братство вынуждено будет принять его сторону. А пока оно будут держаться нейтралитета. Южные варяги не примут участия в войне моров с Северным пределом. Теперь ты сможешь вернуться на Север и сообщить эту весть князю. А когда наступят более спокойные времена — я всегда буду рад видеть вас в своем замке.

— Благодарю тебя, Эдельстан, — ответил ему Боброк. — Завтра мы отправимся на «Северном ветре» в Северный предел. Уже не за горами война с морами, и мой флот должен успеть присоединиться флоту союзников. Кто знает, в чью сторону склонится чаша победы, но одно то, что варяги Азенорига не примут сторону моров, дает нам немалые шансы для победы на море. Быть может, после войны мы сможем снова посетить вашу прекрасную страну.

Боброк хотел поклониться Эдельстану, но тот протянул ему руку. Крепко пожав руку Боброка, Эдельстан протянул руку Свиду. Распрощавшись с герцогом, Свид с Боброком вскочили в седла и направились в порт Гайнора, где у причала их ждали «Северный ветер» и «Острое копье», подаренное Сервардом, а Эдельстан со своей свитой отправился в свои владения.

ХЕВИН

Когда Свид и Боброк отплыли в Росуэн, на эскадре Боброка все оставалось по-прежнему. Экипажи на кораблях проводили доковый ремонт перед дальним плаванием, заменяли такелаж, паруса, приобретали необходимые припасы. По всей видимости, эскадра не торопилась сниматься с якорей и идти в Велигаст. Впрочем, все это было вполне объяснимо — по слухам, распространившимся в городе, Боброк был сражен тяжкой болезнью, и не мог показываться даже на палубе своего флагмана. Пока Боброк не мог приступить к своим обязанностям, ни о каком плавании не могло быть и речи. Лишь один или два корабля регулярно выходили в море, чтобы сопроводить корабли Братства до порта. Несмотря на то, что контракт с Братством был разорван, корабли эскадры все же продолжали свою работу до того, как они окончательно смогут покинуть Братство.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези