Читаем Летопись жизни и служения святителя Филарета (Дроздова). Т. VI. 1851–1858 гг. полностью

• Письмо игумении Сергии (Волконской): «Жаль, если Ваши сестры слишком опираются на нетвердую мысль: как было прежде, так и должно быть. Если случилось, что прежде был ослаблен порядок: неужели так и должно быть? – Однако и Вам надобно принять в рассуждение, что немногие охотно выдерживают решительную вдруг перемену, хотя бы то было и от худшего к лучшему. Потому-то от ослабления порядка к точности надобно переходить с некоторою постепенностию. Пороков не надобно терпеть, но впадших в некоторые порочные действия, если не потеряна еще надежда исправления, надобно с терпением исправлять, а к недостаточности иметь снисхождение. <…> Поговорив с монахинею Макариею, более прежнего замечаю, что она может быть Вам полезна. Но она со слезами говорит, что располагала себя к уединенной жизни, и только по особенному случаю пришла в Ваш монастырь. На сие надобно обратить внимание. Неприятно одною властию заковать человека в должность, как в оковы, и видеть его действующим с ранами от сих оков. И не принесет всей желаемой пользы такая служба. И не прочна она будет… Надобно стараться, чтобы она не по неволе только, но и по некоторому убеждению приняла должность. Для сего, думаю, полезнее будет, чтобы Вы обращались с нею не во всем как с подчиненною, а часто, особенно наедине, как с сестрою, и чтобы не всегда только приказывали, но и советовались с нею» (Переписка с современницами. С. 602–604).

11 декабря. «Говели» (О. Вениамин. С. 307).

• Резолюция на просьбе присоединенного к православию из раскола мещанина, лишенного помощи от родственников, оказать ему пособие ссудой капитала: «Изъяснить просителю, что церковь получила от Бога и подает благодатные дары; а капиталов давать не может» (ДЧ. 1879. Ч. 3. № 10. С. 382).

• Письмо А. Н. Муравьеву: «Сказать ли, от чего я долго не писал? – Несколько дней принимался искать Вашего письма, на которое теперь отвечаю, и не находил его; а сегодня нашел, что оно было между прочими передо мною, и я не узнавал его потому, что не вдруг разгадываю загадки Вашего почерка. Рукописи Ваши Вам возвращаю, и, чтобы посылка не была тонка, прилагаю по нескольку экземпляров проповедей, вместо балласта. <…> Преосвященный Экзарх Грузии обработал и окончил еще трудное дело: передал церковные имения в гражданское ведомство, с условиями довольно благоприятными для церкви, есть ли только хорошо исполнят» (Письма. 1869. С. 402–403. № 262).

12 декабря. «Говели» (О. Вениамин. С. 307).

13 декабря. «Суббота. Владыка приобщал певчих и проч., всего 45 человек» (О. Вениамин. С. 307).

14 декабря. «Служил в Крестовой церкви» (О. Вениамин. С. 307).

• Резолюция: «Закон не дает силы словесному завещанию пред судом, но не препятствует детям, из благоговения к воле родителя, исполнить его завещание словесное, не подлежащее сомнению. Сие объявить сыновьям при достижении совершеннолетия» (ДЧ. 1886. Ч. 2. № 7. С. 368).

• Резолюция: «Вообще же основываться должно на правилах, а не на примерах. Пример снисхождения не может ослабить силы правила; правило может осудить пример» (ДЧ. 1883. Ч. 2. № 7. С. 370).

15 декабря. Резолюция об обнаруженных древних «росписях материалов для составления св. мра»[73]: «Ответствовать, что доставленные росписи материалов для составления св. мра, по моему мнению, не только прилично внести в Патриаршую библиотеку для хранения, но и небесполезно для соображения; о чем и предлагается мною ныне же Синодальной конторе» (Из бумаг Московского митрополита Филарета. С. 15. № 23).

17 декабря. Письмо наместнику Лавры архимандриту Антонию (Медведеву): «Получил я письмо Преосвященного Казанского и нашел в нем мысль, которую мне показалось нужным остановить, доколе она не вырвалась в мир. Посему я тотчас и написал ему мое возражение. Прочитайте прилагаемое письмо и списанную часть моего ответа и скажите, что Вы думаете, не согрешил ли я» (Письма преподобному Антонию. Ч. 2. С. 226–227. № 910).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное