Карл Немой пожал плечами, обнюхивая бокал на столике у кровати. Он после войны уехал в Барундию, где служил лекарем знатных особ. Именно он спас Марцию во время эпидемии оспы, став её личным врачом. С ней он и вернулся в Сканналию.
– Она жива? – спросил Ноэль.
Карл кивнул и поднялся, показывая, что ему нужно выйти.
– Я позову её фрейлину, – Райгард решил, что лучше он сам скажет Илзе о случившемся. Он направился к себе в комнату и начал будить Илзу. Она села на постели, недоуменно осматриваясь по сторонам. Райгард наклонился, чтобы поцеловать её.
– Подонок! Ты меня изнасиловал! Как ты посмел? – заорала она.
Райгард опешил:
– Изнасиловал? Да ты же сама хотела…
– Хотела? Ты врёшь! Я бы никогда… Ты опоил меня чем-то, притащил сюда, ты воспользовался… – она зарыдала, пытаясь одновременно прикрыть наготу. – Моё платье… Верни его!
– Да вот твоё платье! – Райгард подобрал его с пола и кинул на постель. – Я его с тебя не снимал, ты сама…
– Сама?! Как ты смеешь! Ублюдок! Ненавижу! – слёзы градом лились по её щекам. Да в чём дело? Она не соображала, что делает? Или и впрямь так напилась, что не помнит? Но она не показалась ему пьяной. Что же делать? Райгард растерянно озирался, будто ответы могли затесаться среди груды одежды на полу.
– Послушай, Илза, я не знаю, почему ты не помнишь, но обещаю, мы сразу поженимся…
– Поженимся?! – Она посмотрела на него с такой ненавистью, что Райгард попятился.
– Никогда я не стану твоей женой, мерзавец, – прошипела она. – И не присылай больше папашу к моим братьям! Они долго ругались после его прошлого визита!
Райгард отшатнулся. Он был уверен, что всё сговорено, однако отец оказался прав: он не знал, чего она хочет.
Илза кое-как натянула шёлковую нижнюю рубаху и платье, отыскала туфли. Чулки валялись на полу, она схватила их, скомкала в руках.
– Не смей никому хвастаться, что провёл ночь со мной. Я скажу, что ты всё врёшь! – Её трясло от злости. Райгард подумал, что если её увидят со всклоченной причёской и в кое-как надетом платье, то говорить никому ничего не придётся. Она выбежала за дверь, так и не узнав, что нужна королеве. Райгард закрыл глаза, застонал и опустился на постель.
Глава 5. Свидетельство Истинной Летописи
Весь кошмар происходящего до Дайруса начал доходить лишь к утру. Марция пока не пришла в себя. Королеву перенесли в её комнаты, служанка Хлоя суетилась вокруг хозяйки, причитая от страха, Илза выглядела такой расстроенной, что Дайрус удивился. Впрочем, чёрт с ней, с Илзой. Его куда больше волновал Гиемон и то, что он сделает, узнав о смерти дочери. Флот Гиемона стоял в Северной гавани, барон Морс уже наверняка отправил королю донесение. Дайрус был уверен: Гиемон с Маэриной не успокоятся, пока не выяснят правду. Даже если Марция сама отравилась, они заставят его заплатить. Гиемон – за потерю влияния в Сканналии, Маэрина – за дочь.
– Ваше Величество, вы не заняты?
Да чем он может быть занят?! Представляет, как Гиемон подвесит его за ребро на пику! Нет, с этим надо заканчивать. Он теперь король, а не мальчик для битья! Если потребуется, он соберёт войско и даст отпор!
– Я слышал, королеве плохо, – Георг Ворнхолм бесцеремонно зашёл в комнаты короля, не дождавшись приглашения. Никто с ним не считается. Дайрус с удовольствием отправил бы этого предателя на плаху, если бы не договор.
– Вы правильно слышали, – буркнул он. – Королева отравилась на пиру.
– Она отравилась или её отравили?
– С чего вы взяли, что её отравили? – Если такие слухи ходят по Нортхеду, то дойдут и до Гиемона. Надо их пресечь. Но как?
– Никто другой не испытал неудобств, – заметил Георг.
«Ну да, кроме похмелья да пары отбитых рёбер для Николя», – Дайрус узнал ехидный внутренний голос. Ну вот, этого не хватало.
– Возможно, королева непривычна к нашим продуктам. – Будь его воля, он объявил бы о несчастном случае, но Гиемон потребует виновника. Нет, нужно расследование.
– Могу ли я предложить кое-что? – спросил барон.
– Конечно. – «Хоть кто-то готов предложить, а не паниковать».
– Проверьте Истинную Летопись.
– Летопись? Какой от неё толк?
– Кто знает?
Собственно, почему нет? Мая видела, что случилось, может, она что-нибудь придумала? Она так быстро ушла…
– Хорошо, я узнаю, – Дайрус немного успокоился. – Барон, нужно провести расследование. Вы – лучший в этом вопросе. – Ривенхеды много рассказывали о его методах, Дайрус был впечатлён. – Я приказываю вам взять это дело на себя.
Почему он так смотрит? Если он вздумает отказаться, пожалеет. Гиемон уважает Ворнхолма, ему он поверит, даже Маэрина поверит.
– Если это яд, я выясню, кто дал его Её Величеству, – поклонился Георг. – Вы не возражаете, Ваше Величество, если я пришлю к королеве своего лекаря? Две головы лучше одной.
– Да, я не против. Скажите Карлу, что это мой приказ.
– Я пошлю за лекарем и вернусь.
Дайрус облегчённо вздохнул и отправился к летописцу.
***