На корабле их парящее над почвой фортификационное сооружение издалека увидели. Но приближаться не прекратили. Только вывесили какое-то оранжевое полотнище на мачте. Еще знать бы, что оно означает. Может, просто знак принадлежности к какому-нибудь образованию, может знак мира, а может и вызов на поединок. Короче, в Замке пока сделали вид, что не заметили этого знака.
- Я посмотрела, там за веслами какие-то медные големы, а команда точно люди. Может, и без боя даже обойдется. Опять же флаг мирных переговоров… такие предложения обычно стараются не нарушать. – Это Айну свежие сведения о пришельцах доставила. Она в качестве призрака могла на три-четыре версты от своей стелы управления отдаляться. – Обычно по рекам на кораблях торговцы передвигаются.
Корабль приблизился к берегу, с него на талях лодку спустили, в которой всего один человек сидел. И тоже оранжевое полотнище над головой развевалось, в котором Айну приглашение на переговоры определила.
- А как же я его понимать буду? – Вдруг спохватился Максим, который совсем уже было собрался спускаться по скинутым на землю сходням.
- А со мной как разговариваешь? – Это Айну поторопилась со встречным вопросом влезть, чтобы показать тугодумность своего нынешнего хозяина, про старого она, кстати, поминала исключительно уважительно.
Ну, так-то да. Это Максим просто от волнения ляпнул. Давно до него уже было донесено, что в этом мире, помимо родных языков, все, сюда в первый раз прибывающие, каким-то неведомым образом еще и так называемый «всеобщий» незаметно для себя выучивают. И язык, и письменность. Магия создателей этого мира, чего уж там.
Спустился. Под контролем минимум восьми стволов навстречу чужаку двинулся. Неожиданно вспомнилось, что из ружья-пулемета у них получалось стрелять исключительно только «в том направлении». Если Савва не сменил ствол на винтовку, в случае возникновения неожиданных эксцессов может быть поражение дружеским огнем. Надо бы постараться до этих самых эксцессов все же не доводить.
- Здравствуй, незнакомец. Я Заир Ту, посланник Сау Шелеха, могущественного и богатого купца, приплывшего на этом корабле. – Обратился к Максиму молодой еще мужчина, едва тот приблизился на расстояние, с которого не пришлось бы переговариваться, повышая голос.
- Здравствуй, Заир Ту. Я Максим Артемьев, владелец того Замка, что вы видите перед собой.
- Прости, Максим Артемьев. – Вдруг переменился в лице посланник. – Я немедленно приглашу для встречи с тобой самого уважаемого Сау Шелеха. Прошу обождать не более пяти сотен ударов сердца. – И практически вприпрыжку умчался в сторону своего плавательного средства.
- На корабле опускают на воду вторую лодку. – Проинформировал хозяина умеющий становиться невидимым и неслышимым призрак Андрей, по собственной инициативе решивший подстраховать Максима. – В лодке тоже всего один разумный, внешне выглядящий, как обычный человек. Явного оружия не наблюдаю.
- Чего это ты стал так вычурно выражаться? – Попытался словесно уколоть призрака Максим. – «Разумный, внешне выглядящий, как обычный человек…».
- Так если первого посланника я ощущал, как человека, то второй от меня практически полностью закрыт. Видимость одна, а что под ней, бог его знает.
- Здравствуй, уважаемый лорд, Максим Артемьев. – Первым поприветствовал его подошедший пожилой мужчина в белоснежных одеяниях. – Прошу извинить за досадное недоразумение с моим посланником. Я никак не мог предполагать, что ты выйдешь на начальные переговоры лично. Все же опасность первой встречи с незнакомцами в этом мире слишком велика.
- Здравствуй и ты, уважаемый купец Сау Шелех. Мне очень не терпелось узнать новости лично, так сказать, из первых рук. К тому же, опасность, угрожающая мне от встречи с твоим человеком, была не слишком велика. Мои бестелесные слуги тщательно его проверили и не нашли ни следов опасной магии, ни спрятанного на теле оружия или взрывчатки.
- Ох! Все время забываю про особые возможности лордов. – И купец тихонечко, двумя пальцами, хлопнул себя по лбу.
- Я и сам про них временами забываю. – Честно признался Максим и перевел разговор. – Скажи мне, уважаемый Сау Шелех, если ты купец, значит, у вас на корабле должны быть товары на продажу? Могу я ознакомиться с их списком?
- Да, какой там список, - когда речь зашла о товарах, купец утратил большую часть излишней степенности и величавости, став походить на обычного человека. – Мы везем для продажи в землях нашей конфедерации живой товар и совсем немного бытовых артефактов, не распроданных на дальних рубежах.
- То есть вы покупали там, откуда вы возвращаетесь, рабов в обмен на артефакты? – Сделал Артемьев вывод из сказанного купцом.
- Точно так. Точнее, не только за артефакты, деньги тоже приходилось тратить.
- А среди артефактов у вас не осталось конденсаторов влаги?
- Вам простой или с дополнительным подогревом воды?