Читаем Лев полностью

— Вы безусловно являетесь объектом его интереса. Поэтому вам надо затаиться. Посидеть дома, пока выздоравливает Кейт.

Я видел, куда он клонит, и ответил:

— Мне бы этого не хотелось. Послушайте, Том, лучше я буду приманкой, если уж мы хотим выработать хороший план.

— Мы обсудим это позже, — сказал Уолш, не забыв добавить: — Спасибо за предложение. У нас есть еще одно убийство, вероятно связанное с Асадом Халилом. — Он посмотрел на меня. — Капитан Пареси рассказал вам о таксисте-ливийце?

— Да.

— Каким образом вы предсказали это? — спросил меня Уолш.

— В прошлый раз, когда он был здесь, — ответил я, — он использовал таксиста-ливийца, чтобы доехать от аэропорта Кеннеди до Нью-Джерси, и там убил его тем же способом, каким был убит, — это был мой час, — Амир на Мюррей-стрит.

— Я не упоминал ни имени убитого таксиста, ни где он был убит, — сказал Пареси. — Откуда вы узнали это?

Я не собирался говорить, что узнал это из случайного трепа с патрульным; я хотел работать по этому делу, и мне нужно было создать впечатление информированности и серьезных связей.

— У меня свои источники.

Нельзя говорить такие вещи начальству, но Уолш пропустил это мимо ушей и продолжал:

— Орудие убийства не обнаружено, но медицинский эксперт говорит, что колотая рана в черепе убитого соответствует типу ран, нанесенных ножом для колки льда. — И добавил: — Смерть наступила не сразу. Жертва вышла из такси и умерла на улице.

Это непохоже на Халила. Я имею в виду, вряд ли кто захочет, чтобы жертва, как зомби, бродила по улице, пока убийца старается оказаться от нее подальше.

Уолш продолжал:

— Полиция не нашла мобильного телефона ни на теле таксиста, ни в его машине. Мы установили, что домашнего телефона у него не было, а мобильный, если был — а он, несомненно, был, — то либо на чужое имя, либо с заранее оплаченным временем, и тогда никаких записей не существует. — Он подытожил: — Тупик.

Выбор слова не самый удачный, но ничего удивительного. Как я заметил, большинство иммигрантов с Ближнего Востока приезжают из мест, где оставлять какие-либо записи о себе небезопасно; такой образ мысли они привозят с собой и в Америку.

Затем Уолш рассказал еще много всякого, включая тот не очень удивительный факт, что «Глобал энтертейнмент» в Лихтенштейне и «Хидра шиппинг» в Афинах являются фирмами фиктивными.

В полиции мы всегда говорили: «Важно знать, кто выпустил пулю, но еще важнее знать, кто заплатил за это». Когда это известно, можно оценить картину в целом.

Кто стоял за спиной Асада Халила? Он не мог бы добиться всего этого один. Мои знания в области геополитики невелики, но я знаю, что Ливия и ее президент полковник Муаммар Каддафи после бомбардировки 1986 года ведут себя тихо. А после 11 сентября стали еще тише. Зачем им рисковать, поддерживая своего бывшего соотечественника, ненормального террориста?

Следующим дежурным подозреваемым была Аль-Каида, но я не мог здесь разглядеть ее следов. Да, в этом была для нее некоторая выгода, но все же миссия Асада Халила была важна только для него самого, а с точки зрения глобальной войны против США не имела особого значения. Я имею в виду, что убийство мистера и миссис Кори не занимает первых мест в списке приоритетов Аль-Каиды. Таким образом, если Аль-Каида снабжала его деньгами, паспортами и информацией о намеченных жертвах, Халил должен сделать что-то взамен; возможно, поразить какую-то важную цель для своих спонсоров — здание, монумент, значительную личность.

Я ждал, когда Уолш перейдет к вопросу о том, кто стоит за спиной Асада Халила, и о возможности крупной диверсии. Но, похоже, этого в повестке дня не было. Быть может, позже.

— Хочу, чтобы вы все это посмотрели, — сказал Уолш, взял пульт дистанционного управления и включил телевизор.

И вот мы смотрим на группу придурков, выпрыгивающих из самолета. Первая сцена явно была снята парашютистом, находившимся в свободном падении, так что, сами понимаете, изображение было несколько дерганым. По-моему, я разглядел Крейга, он махал руками и ногами, как раненая утка.

— Вы занимаетесь парашютным спортом? — спросил меня Уолш.

— Да, нам с Кейт очень нравится, — ответил я. — Вам стоит попробовать. А я упакую вам парашют.

Уолш перемотал запись. Теперь съемка велась с земли через телеобъектив, и я ясно видел Кейт в свободном падении вместе с прицепившимся к ней Халилом. Потом я увидел себя, я подлетел к ним, затем открылся парашют Кейт, затем мой.

Уолш поставил картинку на паузу и сказал:

— Вы не обязаны на это смотреть.

Я не ответил, и он поставил запись на замедленное воспроизведение. Уолш попросил меня давать комментарии, но я сказал:

— Я дам их в рапорте.

Даже через телеобъектив людям на земле, а также в этой комнате было непонятно, что именно произошло, но понятно, что ничего хорошего. Однако я уловил момент, когда Халил перерезал горло Кейт, и привлек к нему внимание остальных.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джон Кори

Адское пламя
Адское пламя

Харри Маллер, опытный агент спецслужб, исчезает во время выполнения секретного задания. И вскоре в полицию звонит неизвестный и сообщает, где найти его тело…Расследование этого убийства поручено бывшему полицейскому, а теперь — сотруднику Антитеррористической оперативной группы Джону Кори и его жене Кейт, агенту ФБР.С чего начать? Конечно, с клуба «Кастер-Хилл», за членами которого и было поручено следить Харри.Но в «Кастер-Хилле» собираются отнюдь не мафиози и наркодилеры, а самые богатые и влиятельные люди!Почему этот клуб привлек внимание спецслужб?И что мог узнать Маллер о его респектабельных членах?Пытаясь понять, кто и почему заставил навеки замолчать их коллегу, Джон и Кейт проникают в «Кастер-Хилл», еще не зная, что им предстоит раскрыть самую опасную тайну сильных мира сего…

Геннадий Мартович Прашкевич , Иван Антонович Ефремов , Нельсон Демилль , Нельсон ДеМилль

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Триллеры

Похожие книги