Виртуальная реальность — созданный техническими средствами мир, передаваемый человеку через его ощущения: зрение, слух, обоняние, осязание и другие. Виртуальная реальность имитирует реакции на воздействие человеческим мозгом.
Хиллер — (от англ. «healer» — целитель) — роль персонажа в некоторых компьютерных играх, который может лечить (хиллить), усиливать игрока специальным заклинанием (бафать).
Скилл — от английского «skill» — навык, умение, мастерство, искусство.
Абилка — умение или какая-либо способность игрока в игре, от английского ability- способность.
На одиннадцатом номере — значит пешком, без какого-либо транспорта.
Данж — игровое подземелье, для игры группой. Обычно в подземельях есть ограничение по времени нахождения, один или несколько боссов и существенные награды.
Минни Маус — подруга Микки Мауса, в мультфильме — она с бантиком.
Глава 2. Самая внезапная
Не успела я присесть, как выяснилось, что стратегические запасы кофе у нас закончились. Угадайте, кто у нас в магазин бегал? Правильно, это была одна из моих самых любимых обязанностей. Можно было вырваться из душного офиса, пройтись немного по улице, подольше постоять у прилавка, тем самым скоротав и разнообразив свой бесконечный рабочий день.
Вот и сегодня я медленно брела по тротуару, огибая широкие лужи, в которых отражалась небесная высь, вдыхала ароматный апрельский воздух, наслаждалась утренней прохладой. Вдруг хмурые тучи расступились, выпуская солнце. Луч отзеркалил от водной глади и ослепил меня. На миг я потеряла ориентир в пространстве.
В глазах возникла рябь из каких-то знаков и цифр. Ничего не видя, практически наощупь нашла обшарпанную лавочку, присела, пытаясь протереть глаза. Хорошо, что я еще не успела накраситься (это я тоже обычно делала на работе, когда совсем скучно становилось). В организме происходила какая-то беда, внутренности скрутило узлом, подступила тошнота. Подышала глубоко и часто, и, вроде, отпустило. Благо, прохладный апрельский воздух этому поспособствовал. Проморгавшись и успокоившись, так и не поняв, что это было, решила не искушать судьбу, быстро добежать до ближайшего магазинчика и вернуться с покупками назад в офис.
Обычно я ходила в самый удаленный супермаркет, который находился на соседней улице, чтобы растянуть удовольствие от прогулки. Сегодня захожу в ларек, который в ста метрах от входа в офисное здание. Никогда здесь не бывала. Убогость и ветхость резко бросаются в глаза. Начинаю сомневаться, что здесь реально найти не просроченный товар.
Продавщица, неопрятная дама сомнительной свежести и неопределенного возраста. Бросаю взгляд на ее ногти с черными полосками грязи, нервно сглатываю, отступившую было тошноту, и решаю уйти отсюда без покупок. В глазах опять мутнеет. Продавщица многозначительно ждет, не выдерживает и спрашивает у меня, не пьяная ли я и не за пивом ли зашла. Я усиленно тру глаза, пытаюсь изо всех сил напрячь зрение.
Лицо продавщицы обретает четкость. Только сейчас замечаю, что у нее красивый изумрудный цвет глаз, с брызгами золотых крапинок. Брови неухоженные, заросшие, выщипать бы — сразу пять лет долой. Волосы грязные сальные, помыть их, уложить, и станет почти красавицей. Цвет волос редкий: пшеничный, глубокий и, похоже, натуральный. Обветренная кожа, обгрызенные ногти, — лоска не добавляют. Наверное, красивой девкой в свое время была, а взрослая жизнь судьбу поломала. «Стоп. Что это за фигня?» — всматриваюсь, тру глаза снова. Фигня не пропадает.
— Если ничего покупать не собираешься, прилавок не заслоняй, — продавщица лениво жует жвачку во время разговора, оценивающе меня разглядывая.
— Да погоди ты, — я не выдерживаю и тяну к ней руку.
Продавщица от меня шарахается с возмущенными матами. Рука моя проходит сквозь надпись ничего не чувствуя, но это есть! У меня ступор, дыхание перехватывает. Не могу отвести взгляд от яркой неоновой зеленой надписи над головой продавщицы:
Людмила Сова Савушкина, 33 года.
— Людмила? — сама не верю, что говорю это вслух.
— Чего? — она даже не успевает удивиться моей осведомленности.
— Людмила Савушкина? — язык мой вновь не держится за зубами.
— Да, мы знакомы? — начинает смотреть на меня с подозрением.
Я молчу. Усиленно думаю. Мысли разбегаются, как тараканы. Мозг отказывается совмещать реальное с нереальным. Эта галлюцинация может быть от недосыпа, от неправильного питания и передоза кофеина в крови, от чего угодно.
Сосредотачиваюсь на зеленой надписи. Она разворачивается, расширяясь вниз, как свиток.
Людмила Сова Савушкина, 33 года.
Текущий статус: продавец
5 уровень социальной значимости.
Класс: продавец 1 уровня
Не замужем.
Замечена в противоправных действиях!
Последняя строчка мигает красным. Пытаюсь развернуть и ее, ничего не получается. Из ступора меня выводит продавщица Людмила пятого уровня социальной значимости.