- Я настолько вас впечатлил, что вы решили, будто у вас рентгеновское зрение, агент? - глубокий и мелодичный мужской голос вывел из состояния анализа, но только я хотела ответить, как это сделал Тангир.
- Я бы не советовал так с ней разговаривать, Хён. Куколка этого очень не любит, - парень поклонился Лею, на что мужчина лишь ехидно ухмыльнулся и покачал головой:
- Ты как ходячая катастрофа, сопляк. Как тебя угораздило только? Они так восхитились твоими умениями, что теперь надели на тебя ошейник? - Лей сложил руки на груди и кивнул одному из официантов, которые стояли у барной стойки перед открытой зоной кухни.
- Ты про это? - усмехнулся Тангир, хищно прищуриваясь и стягивая рукав пальто с запястья, на котором был электронный браслет.
- А на твоей госпоже тоже есть такой. Ведь так? - мужчина наигранно улыбнулся и посмотрел прямо на меня, пока я продолжала молча наблюдать за тем, когда они прекратят мерять у кого что длиннее и больше.
- Конечно. У меня теперь и кодовое имя есть, - хохотнул Тангир, - Как у настоящего бравого спецагента. Она меня корейским психом величает.
- Позорище! - я приподняла бровь и хмыкнула, после слов китайца, который тут же продолжил, - Хотя, вы были не далеки от истины, агашши. Этот сопляк действительно двинутый на всю голову.
- Вы закончили обмен любезностями? - я холодно осекла мужчину, а он на секунду замер и посмотрел на Тангира совершенно другим взглядом, чтобы добавить:
- Поздравляю, сопляк. Ты попал!
- Не стоит сбрасывать меня со счетов, Хён.
- Точно так же, как и ваш друг Ли Мин Хёк, который внезапно воспылал нежными чувствами к наркоманке и проститутке? Или между мной и погибшей Изабель Делакруз есть хоть какая-то разница? - я будто зачитала его права во время задержания, - Кто такой Туретто, и почему семь лет назад вы перерыли весь мексиканский квартал с целью найти этого человека, пока он лежал на глубине полутора метров в лесу под тем самым пансионатом, где на себя наложила руки та самая наркоманка и возлюбленная вашего друга? Вы ведь помогали ему найти мексиканца, и очевидно Майкл Ли не просто так искал наркодиллера и сутенёра Изабель? Его целью было убийство этого мужчины? Так ведь? А вы, как близкий друг и наставник, естественно собирались помочь ему в таком, крайне важном деле, как месть за праведную любовь к пропащей девке!
Лю Фэнь замер, однако слушал меня молча, пока Тангир рядом со мной смотрел на мужчину и холодно ухмылялся.
- Поправьте меня, если я ошибаюсь. В вашей культуре, а вернее обществе, подобная девушка не то что считается грязной, её могут и камнями на улице забросать? А на вашей родине, конкретно в Китае, за употребление даже травки, её бы расстреляли, или дали пожизненное. Так как так вышло, что вполне адекватный кореец, хотя о его визитах в Клетку небезызвестного Эдварда Нильсона мне тоже известно, взял настолько рьяную опеку над таким человеком, как Изабель Делакруз?
Я видела, что мужчине стал неприятен этот разговор, но Лей продолжал молчать, а я задавать вопросы:
- Секс? Деньги? Или Майкл и сам принимал наркотики?
- Май никогда не употреблял. Он спортсмен, - Лей оборвал меня холодно и на полуслове.
- Да что вы? А допинг это не наркотик? Или мне напомнить вам, как ваш друг разнес сестринство? Кстати в этом был замешан и второй ваш... Хён... - я повторила обращение Тангира, ухмыляясь, - Я хорошо изучила всё дело, которое было связано с Делакруз. Поэтому не стоит пытаться водить меня вокруг пальца, мистер Фэнь. Возможно вас смущает, что я женщина, но могу вас заверить, свою работу я делаю так же хорошо, как это делают мужчины. Потому пришла сюда без ордера, а просто за ответами.
- Проходите, агент Эйс, - резко и уже серьезным тоном произнес Лей.
- Вижу, вы тоже наводили справки о том, кто перед вами? - спокойно парировала на что мужчина лишь холодно осмотрел меня опять и кивнул Тангиру на один из диванов в мягкой зоне.
- Присаживайся, Куколка. Разговор будет долгий, приятный... и вкусный, - оскалился парень, стягивая с себя пальто на ходу.
Пока мы садились за стол, у дверей встало пятеро охранников, которые тут же закрыли их и опустили жалюзи красного цвета на окна.
Сперва я наблюдала за тем, как стол начали сервировать, а потом и вовсе подали мясо на огромном подносе и рыбу в невообразимом количестве фруктов и специй. Мне почему-то сразу пришло в голову посмотреть на психа, и я действительно увидела именно то, чего и ожидала.
- Ты так на это смотришь, будто готов проглотить вместе с подносом и приборами, - подколола его и фыркнула, лишь следом уловив точно такой же взгляд, но уже в мою сторону.
- Тангир... Ты явно нарываешься, - я взяла стакан и налила себе очевидно холодного чая из лепестков розы, - Прекрати эти игры и не испытывай моё терпение.
- О чём ты? - он вскинул брови и совершенно бесцеремонно схватил меня за руку и выключил браслет.
Этот жест вызвал уже реальную волну раздражения, потому я попыталась выкрутить ладонь парня, но с удивлением чуть не поперхнулась, когда он с силой схватил второй рукой моё бедро и повел ладонью по его внутренней стороне к паху.