На палубу обрушился солёный дождь. Полными ужаса глазами глядя на пассажирку снизу-вверх, капитан непрерывно бормотал молитвы, обращаясь то к Нутпену, то к Яробу, то к Сухару, то к кому-то ещё. Часть команды бросилась в трюм, устроив у люка безобразную свалку, другая попряталась под лавки, воя и выкрикивая что-то невразумительное. Только Ал Жорк остался сидеть, зажмурившись и зажав ладонями уши.
Ника стояла посреди этого бедлама, крепко вцепившись в дерево фальшборта побелевшими от напряжения пальцами. В отличие от бедных мореходов она знала, что происходит. Спасибо телеканалу Animal Planet, поэтому с трудом, но смогла удержаться от паники. Хотя колени дрожали, а мочевой пузырь внезапно оказался переполненным.
Продолжая глушить рыбу своими телами, касатки быстро обогнали почти замерший на месте корабль. Поднявшись, купец облизал пересохшие губы, со страхом проводив взглядом резвящихся чудовищ.
- Что это было?
С трудом разомкнув сведённые судорогой челюсти, пассажирка хрипло выдохнула и скривилась, очевидно надеясь изобразить снисходительную улыбку.
- Просто охота, господин Картен, - чуть заикнувшись, ответила она. - И больше ничего.
Девушка едва заставила себя оторваться от фальшборта, тут же почувствовав острую боль в пальцах. Подняв ладони, она заметила выступившую под ногтями кровь. Убрав руки за спину, Ника проговорила уже более окрепшим голосом:
- Смотри, они и нам кое-что оставили.
Прямо возле борта лениво покачивалась на волне здоровенная рыбина, похожая на алюминиевое веретено не менее полутора метров величиной.
Перехватив её взгляд, мужчина смутился, явно испытывая чувство неловкости от того, что так трусливо вёл себя на глазах знатной пассажирки.
- Эй, уроды! - рявкнул он, подойдя к перилам и зверем глядя на палубу гребцов, где из-под лавок торчали испуганные физиономии матросов. - Вылезайте, касатки ушли!
"Ну, вот и я обогатила местный язык русским названием", - неожиданно подумала Ника, и прыснув, прикрыла ладонью рот. На неё вдруг напал приступ истерического смеха, очевидно, явившийся реакцией на только что пережитый ужас. Девушку просто сворачивало от неудержимого хохота.
- Марбет, Нут Чекез, берите канат и бегом сюда! - продолжал командовать капитан.
А пассажирка поспешно отошла к рулевому веслу, возле которого никого не оказалось, где ноги окончательно ослабели, и она тихо сползла на палубу, продолжая фыркать, хрюкать и икать, изо всех сил стараясь справиться с душившей её истерикой. Понимая, что уважающая себя аристократка не должна вести себя подобным образом, Ника, сделав гигантское усилие, успокоилась и встала, продолжая опираться спиной о фальшборт.
Пока девушка боролась с собой, на корму поднялись матросы, волоча канат с петлёй на конце. Кое-как привязав его к "удилищу" девушки, они попытались подцепить здоровенную рыбину за хвост. Прочие члены команды, сгрудившись у борта, подбадривали товарищей, давая "мудрые" советы и обзывая их "криворукими козлами".
Окончательно опомнившись, рыболов-любительница заметила возле судна ещё несколько тушек поменьше, о чем тут же сообщила купцу. Но тот раздражённо отмахнулся.
- Сначала эту вытащим.
- Ну, как хочешь, - пожала плечами она, заметив под водой какие-то тени со странной "рогатой" головой.
Одна из них вынырнула, сверкнула серо-розовая пасть, и девушка узнала рыбу-молот.
- Вот батман, - еле слышно прошептала она. - Сожрёт эта падлюка наш ужин.
Но Марбет и Нут Чекез уже подвели петлю под рыбий хвост, и теперь матросы дружно выволакивали добычу на палубу.
- Тунец, - авторитетно заявил Тритин Версат. - Я такую видел, когда юнгой ходил с Уором Саншу на Перигриновы острова. Даже попробовать дали.
- Ну, и как? - живо заинтересовался Картен.
- Вкусная! - матрос мечтательно закатил глаза.
- Чего встали? - рявкнул капитан. - Разделывайте её. Да остальную рыбу соберите. Каждый день Нутпен таким щедрым не будет.
Ника с улыбкой наблюдала за суетящимися мужиками. На обросших, измождённых физиономиях матросов сияли счастливые улыбки, а взгляды, которые они бросали на пассажирку, светились благодарностью и даже каким-то обожанием. Хотя, может ей это только показалось?
Само собой, команда тут же потребовала праздничный ужин. Картен не возражал. Но все время, пока Марбет колдовал у котла, моряки потрошили и пересыпали солью оставшуюся рыбу. Капитан сумел заставить подчинённых проявить благоразумие, оставив часть нечаянной добычи про запас.
Над кормой поднимался столб дыма и упоительный аромат ухи. "Да, этот запашок с тем не сравнишь", - сглотнула слюну девушка, вспомнив гадостную вонь ременной похлёбки.
Каждому матросу досталось по куску рыбы и большой кружке бульона, а пассажирку капитан пригласил отужинать в свою каюту.
- Действительно, очень вкусно, - одобрительно хмыкнула она, отодвигая горку костей и вытирая пальцы замызганной тряпкой.
Вилок в этом мире не знали не только дикари-аратачи, но и цивилизованные радлане: от грубых мореходов до утонченных аристократов. Только на великосветских приёмах имелись специальные сосуды для ополаскивания рук и гораздо более чистые полотенца.