Зато мы нашли необычное применение монтажной пене — заливаем ею внутреннюю часть кирас, что обеспечивает лучшую амортизацию ударов. Амортизация даже лучше, чем у специально разработанных под это дело поддоспешников, а это о многом говорит. Воняет герметиком, конечно, но защита важнее.
В целом, нам приходится проявлять изобретательность, потому что мы мародёрим то, что под руку попалось, а японцы, какими бы они ни были воинственными в прошлом, совершенно не готовили свои жилища к Апокалипсису. А вот будь в каждом доме по катане и автомату, эх…
— Тачки помечайте, джентльмены, — велел я. — Всё заберём.
В день апокалипсиса тут было настоящее столпотворение — сотни автомобилей, набитых вещами и пустых, поехали куда? Правильно! К аэропорту. А почему? Да потому, что люди склонны считать, после пережитого пиздеца, что где угодно будет лучше, чем там, откуда они. Наверное, все хотели свалить на мелкие острова Юго-Восточной Азии, чтобы там дождаться, пока всё наладится…
— Периметр под стражу, — приказал я, когда мы прошли взлётку и добрались до здания диспетчерской. — Первый взвод — за мной.
Назначенные немёртвые воины рассредоточились по местности, а основная масса зашла под рукав для подачи пассажиров на борт. Понятия не имею, как эта штука называется, я сам вообще никогда не летал — слишком беден был. Ну, пусть будет рукав.
Стеклянная дверь была разрушена, поэтому половина холла была покрыта неглубоким слоем снега, практически не скрывающим свидетельства пиздеца, что здесь когда-то творился. На полу лежат сотни сумок с колёсиками, пятна крови размазаны на стенах, груды костей свалены у пункта выдачи билетов, а у входов в служебные помещения стоят самодельные баррикады из лавок и стульев. Скорее всего, сопротивление живых закончилось печальным провалом и заражённые вдоволь попировали…
— Разбирайте баррикады, — приказал я воинам первого взвода. — Похоже, вегмов тут нет.
Помещение не продувается, поэтому я удивлён, что тварей не видно. Они, может, дикие, но не тупые, поэтому в открытых всем ветрам помещениях не водятся, это уже замечено, поэтому я удивлён, что тут их нет. Впрочем, с жилплощадью в этом мире нет затруднений ни у кого.
— Хм… — задумался я, вспоминая путь по взлётно-посадочной полосе. — А где самолёты?
В авиации, насколько я знаю, широко применяется титан, а это ценный металл, пригодный для изготовления полезных вещей. Но самолётов на взлётной полосе не было — надо будет проверить ангары.
Баррикады были разобраны и мы пошли в служебные помещения.
На транспортных лентах и вокруг них лежит дохрена сумок и костей с изорванной одеждой. Видимо, многие из тех, кто бежал из Вакканая на машинах, успели даже багаж сдать — какие, однако, дисциплинированные японцы. Я бы, окажись в их ситуации, визжал, как сука, и прорывался к самолёту.
— О, столовка! — указал я на вывеску на японском, с иллюстрацией в виде вилки и ложки. — Леви!
В столовой, из уцелевшего, обнаружился только автомат с напитками. Тут тоже происходила массовая бойня, с кровавыми следами и костями. Только вот видно, что сюда приходили другие люди, забравшие часть провизии со склада — только чтобы поесть здесь и сейчас, судя по всему. На складе мы нашли немного условно пригодной еды — консервы, печенье, восточные сладости, кукурузные хлопья и так далее. Остальное сгнило и заплесневело.
— В мешки, — приказал я. — И идём дальше.
Слишком мало пространства для серьёзного ритуального круга, удовлетворяющего все наши запросы, но малый круг мы тут поставим. Думаю, самолётный ангар подойдёт идеально.
Выходим из здания аэропорта и идём к ангару. Только вот, когда мы выкопали заметённые врата, оказалось, что это не самолётный ангар, а гараж для спецтехники. Тут самолётных ангаров вообще нет — видимо, аэропорт считался слишком маленьким.
Гараж содержал в себе две снегоуборочные машины и два самоходных трапа. А! Вспомнил! Вот эта хреновина, которую я называл рукавом, на самом деле тоже трап! Кругом одни трапы… Куда мы катимся? Ха-ха!
— Сейчас, выставлю на нейтралку, после чего выкатывайте тачку наружу, джентльмены! — велел я, забираясь в первую снегоуборочную машину.
Выталкивать спецтехнику, оборудованную широкими отвалами, оказалось нелегко и долго, потому что я тот ещё рулевой и пару раз мы цеплялись отвалом за гаражный косяк.
Пол гаража представлял собой бетонную заливку, очень ровную, но пыльную. Я лично взялся за метлу, чтобы ускорить процесс.
— Начинайте стаскивать сюда всё, что плохо лежит, — приказал я, вынимая из подсумка богородский нож с фиксатором. — Леви, поставь десяток на то высокое здание, именуемое диспетчерской — оттуда будет превосходный вид на окружающую местность.
— Сам хотел предложить, повелитель, — кивнул командир отряда «Активижн».
И понеслась, блядь…