–
Минутное ожидание подсказало мне, что ответа меня решили не удостаивать. Ладно, послали – иди.
Череп был целым, если не считать отколотого кусочка глазницы. Шейные позвонки на месте и в правильном порядке. В левой ключице обнаружилась трещина, которой я не помнила, но ничего критичного. Ребра… Не хватало одного справа и двух слева. Руки были целыми. Позвоночник до самого таза – тоже. А вот сами тазовые кости и ниже… Я их просто не ощущала.
Попытка осторожно поднять голову ни к чему не привела. Ее будто бы придавили сверху чем-то невидимым и очень тяжелым, но ощутимым только при попытке пошевелиться. Точечная активация заклинания левитации тоже не помогла, я даже повернуть черепушку не смогла, что уж говорить о ее поднятии.
Подселенец снова не ответил, а похрустывание где-то в изголовье за пределами видимости сначала стихло, а затем усилилось и ускорилось. А вскоре к этим звукам добавился еще и тихое поскрипывание. На редкость раздражающее.
Действительно, что это я…
Помня наставления Альда на этот счет, я сосредоточилась на сознательном притягивании и накоплении магической энергии в себе, чтобы понаблюдать, насколько легко и, самое главное, быстро она проходит через мои кости.
Еще одно открытие. Мягко говоря, неприятное.
С трудом пробивающийся извне тонкий ручеек силы растекался во мне аморфной лужей и тут же испарялся. Я просто ничего не успевала с ним сделать. Никогда подобного не ощущала.
А подселенец снова его проигнорировал. Это уже смахивало на откровенное издевательство.
Тишина. Во мне зародилось нехорошее подозрение. И его нужно было проверить.
Подозрение крепло, но уверенности все еще не было. Ладно…
Я подумала эту фразу с выражением максимального раскаяния и даже выдержала десяток секунд тишины в голове – без посторонних мыслей и эмоций. Все равно тишина.
Альд молчал, хотя его присутствие я вроде бы как ощущала. А вроде бы и нет. Странно. Но похоже, что он меня действительно не слышал. Интересно, почему? И это мне напоминало…
Как если бы в наш мысленный диалог вклинился кто-то третий.
И я даже догадывалась – кто.
Похрустывание стихло, раздался щелчок, будто отперли какой-то замок. Мне почему-то живо представилась окованная металлом дверь, смазанные петли которой не издали ни звука при открытии.
В этот момент я как никогда остро ощутила смысл фразы о том, что хуже известной опасности может быть только неизвестность.
Потому что, по окатившей меня волне отвращения, я поняла, что прибыл Килир. Вот только что задумал этот маньяк – не имела ни малейшего понятия.