Читаем Лич на стажировке. Часть 3 полностью

— Ладно, по ощущениям — мы выбрались. Попробуем посмотреть.

Зрение вернулось, и первое, что я увидела — знакомое ложе в центре комнаты. Только костей не было. Впрочем, спустя секунду я поняла, что и ложе было другим, и комната. Больше свободного места, стеллажи со всякой всячиной вдоль стен, два больших окна. Возле одного из них стоял высокий стол, на котором запросто поместился бы человек в полный рост. И на нем лежали кости.

— О, кажется, мы нашли твои ноги, — ровно произнес Альд.

— Но они же… — осознание увиденного всколыхнулось в груди смесью отчаяния и жгучей злости.

— Да.

— Зачем?..

— Видимо, он посчитал, что ты обойдешься и без них.

Даже из другого конца комнаты я прекрасно видела, что все крупные кости моих ног были сломаны.

— Мда, плохо дело.

— Что я ему сделала? Зачем он их сломал?!

От клокочущей в груди злости последние слова я выкрикнула вслух. Слишком резкий для царившей вокруг тишины, мой крик отразился от каменных стен и эхом вернулся ко мне. То ли подселенец сам отдал мне контроль над телом, то ли я на эмоциях сама сумела его перехватить. В любом случае, мое тело послушно устремилось мимо стеллажей к окну и рассыпанным по столу осколкам костей. И меня в тот момент совершенно не волновало, были на моем ловушки или нет. Но свечения каких бы то ни было цветов я не видела, поэтому даже окажись что-то впереди — оно не было бы знакомо ни мне, ни Альду.

Впрочем, обошлось. Я зависла в воздухе рядом со столом.

— Что он с ними делал?

Некоторые кости превратились в настоящее крошево. Будто он пытался стереть их в порошок.

— Насколько я понимаю, — задумчиво ответил подселенец, — проверял на прочность. Смотри, здесь обычный перелом, осколков почти нет, может, пара-тройка мелких, — он указал моей правой рукой на тонкую кость, кажется, это была малая берцовая. — А эту кость он явно дробил чем-то тяжелым, причем… — Альд растерянно хмыкнул, — весьма старательно.

От бедренной кости, на которую он указал, осталась лишь головка. Обломанной частью она была воткнута в кучку разномастных костяных щепок. Смотреть на это было… тяжело.

— А эту… — тем временем продолжил подселенец, моей рукой переворачивая другую бедренную кость, на первый взгляд казавшуюся целой. Но только на первый. — Он пытался расколоть вдоль.

— Это я вижу.

Действительно, не заметить вдавленную трещину с обратной стороны кости было сложновато.

— А я вижу, что он переломал все же не все кости. Только толку от этого… — Альд провел моими пальцами по небольшой горстке костей, оставшихся от моих стоп. Я ожидала ощутить их шероховатость, но… Похоже, в момент получения мной контроля чары осязания деактивировались. Правда, заметила это я только сейчас.

— И что теперь делать?

— Пока не знаю. Восстановить я их точно не смогу, здесь нужен хороший мастер, и то… — сомнение в голосе подселенца удручало. — Но оставлять их здесь точно нельзя. Даже если не получится восстановить ноги хотя бы частично, твои кости не должны попасть в чужие руки.

— Я поняла, — действительно, пример Килира оказался достаточно наглядным. — Нужно найти, во что бы их собрать.

— Да и в целом стоит осмотреться, — деловито добавил Альд. — Насколько я понимаю, эта комната — что-то вроде его… кабинета, что ли. Учитывая то, что здесь — точка выхода из ловушки… — он махнул моей рукой в сторону ложа, двойник которого остался в комнате с костями Килира. — Удобное место, чтобы… общаться с незваными гостями.

Последняя фраза прозвучала зловеще. В моей голове мелькнула мысль, что в доме Альда таким местом могла быть приемная. Думать об этом совершенно не хотелось.

— Осмотреться… — протянула я, — так осмотреться.

Мой взгляд зацепился за стеллаж возле другого стола. В основном там лежали письменные принадлежности, чистые свитки и несколько стопок чего-то, напоминающего бинты из тонкой ткани. Но на одной из полок я увидела до боли знакомую сумку. Мою сумку.

— О, хорошая находка, — заметил Альд, — если еще и содержимое окажется на месте, вообще будет замечательно.

Но стоило мне подлететь к стеллажу поближе, как перед ним мягко замерцала полупрозрачная серебристая пелена. Пришлось остановиться.

— Это что еще такое? — подозрительно спросила я. — Очередная ловушка?

— Нет, защитные чары, — ответил подселенец. — Если присмотришься, то увидишь, что свечение окутывает стеллаж со всех сторон. Этот кокон защищает свое содержимое от… всего, что в чары вплетет создатель.

— Реши Килир защитить его в буквальном смысле от всего, я бы не удивилась…

— Нет, судя по цвету и интенсивности свечения, здесь обычная защита от сырости, холода… В общем, ничего опасного.

— Удивительно. И как?..

— Просто пролети сквозь барьер.

Я беспокойно щелкнула, но причин не верить подселенцу у меня не было. По крайней мере — на этот раз. Если говорит, что безопасно, значит… Будь я живой, то наверняка бы зажмурилась.

Удивительно. Действительно, ничего не произошло.

— А вот с самим стеллажом осторожнее, — ехидно добавил Альд. — Видишь линии?

— Нет.

— А ты присмотрись.

Перейти на страницу:

Все книги серии Выдающаяся ЛИЧность

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже