Читаем Личная Королева герцога (СИ) полностью

Их действительно давно ждали. Единственное «но»: Переговорная больше походила на ресторан. Огромный стол был завален блюдами, приготовленными без особых изысков, а количество глиняных кувшинов с вином превышали все допустимые нормы приличия. Александра не стала топтаться на пороге и с каменным лицом пересекла просторный кабинет-библиотеку, где часто обсуждала со своими алхимиками новые вариации нанесения тонкого золотого слоя на монеты. Именно благодаря такому не хитрому способу, можно было добиться максимальной схожести с золотыми солидами.

Алхимики, увидев свою госпожу, пригнулись и постарались слиться с окружающей обстановкой. Веселый гомон стих в одно мгновение, все мужчины неуклюже отодвигали тяжелые стулья, с виноватыми лицами приподнялись с мест и дружно поклонились Александре. Они не понимали, в чем именно дело и почему хозяйка так сверкает глазами, но на всякий случай потупились. Саша прошла во главу стола, и резко стукнув пустым серебряным кубком о стол, совершенно будничным тоном проговорила:

- Ну, как вам отдыхается?

Все молчали, предчувствуя подвох и неожиданно им на помощь, а заодно и девушке, пришел баронет. Он не стал ходить за Сашкой по пятам как хвостик и, заняв место напротив нее, уверенно сказал:

- Я думаю, что господа просто делились впечатлениями и мнениями по поводу того, что твориться наверху. Очень трудно это делать, когда горло сухое, верно?

Люди просветлели, сами так они бы никогда не смогли сказать. Они отчаянно закивали головами, а немолодой грузный мужчина с пышными седыми усами громыхнул:

- Недавно вернулся первый отряд добровольцев, наблюдающие за островами и мы сразу же направили наверх вторую группу. Гвардия частично уничтожена, осталось всего лишь двести человек. Часть из них пытается сдержать северный и восточный кварталы, южные и западные уже легли под пиратов.

- А городская полиция?

Мужчина тут же ответил, практически не задумываясь:

- Та же ситуация, только их осталось не больше сотни и они все остаются наверху. Мы предлагали им уйти сюда, но пока нет возможности организовать отход для их семей. Поодиночке они бы проскочили, но жен и детей никто не бросит.

Сашка согласно кивнула: организовать безопасный путь до укрытия будет очень сложно, эти два квартала находятся в противоположной стороне от ее владений.

- Госпожа Санни, - негромко проговорил высокий и резкий в движениях один из алхимиков, - мы точно знаем, что пираты, напавшие на острова, сделали это не ради банальной наживы, иначе они сожгли бы порт, получили свою дань и отправились дальше. А им нужен какой-то мальчишка из Асадаля и его сопровождающие. Они пришли в наши дома только из-за этого, так может, стоит найти его и отдать им?

- Звучит мерзко... - неодобрительно пробасил огненно-рыжий кузнец Стэн, который помогал Сашке с оружием и лично вместе с ней собрал тот маленький арбалет.

Алхимик повысил голос и едва не завизжал:

- Может и звучит, может! Но никто не говорил, что пираты собираются причинить ему вред!

- Конечно, они посадят его в кресло, будут сдувать пылинки и поклоняться как высшему божеству, - насмешливо улыбаясь, проговорился виконт Гирланд, - да и какая разница, жизнь одного ребенка, взамен на ваши. Если разобраться, то не такой уж и плохой расклад, верно?

Люди из Сашкиной команды, угрюмо переглядываясь, может быть, каждый из них действительно подумал об этом, но так уж прямо их обвинять?

- Это называется, отделаться малой кровью! - прошипел алхимик, ничуть не смутившись, что его обвинили в трусости.

Девушке было противно смотреть на все это, но она терпела и пока что молчала, вмешиваться еще было рано. Гирланд пожал плечами:

- Это называется отдать врагу даже мать родную, лишь бы свой живот был всегда набит. Не знаю ничего про этого золотого ребенка, но пираты не остановятся. Люди Лафита никого и никогда не щадят, ему важна его дурная слава, что бежит впереди него и заставляет прибрежные города платить ему дань, чтобы никто их не грабил.

- Я знаю про мальчика, - вдруг негромко проговорил другой алхимик, высокий, тонкий, с кудрявыми темными волосами, собранными в куцый хвостик на затылке, он пристально посмотрел на напрягшуюся Сашку, - вы ведь привели сюда какого-то малыша?

Это было очень опасное положение. Сказать «нет» - солгать и тогда от нее отвернуться все, а они и так уже все знают, сказать «да»: большая часть может решить, что Данияр нужно отдать, ему не поможет даже ее авторитет. На стол запрыгнул Федор, многие уже привыкли, что домовой и госпожа практически везде ходят вместе, поэтому никто не удивился. Он грозно обвел собравшихся в кабинете людей тяжелым взглядом и буркнул:

- Сидят тут, считают, ребенок - не ребенок... Это сын вашей госпожи и его светлости Альбрехта Хонштейна, герцога империи Эдрах. Когда леди Сандра приехала на острова и начала новую жизнь, то меньше всего она думала, что ей придется отчитываться перед вами, неблагодарным сбродом! Герцог отдал ребенка на воспитание демонам, но сейчас он, наконец, со своей матерью, а вы? Хотите поторговаться с пиратами за их счет?!

Перейти на страницу:

Похожие книги