Читаем Личная награда Альфы (СИ) полностью

Ольга, схватив меня за руки, потащила в ванную — и там, как только за нами закрылась дверь, начала быстро тараторить что-то на русском. Я неплохо знала родной язык матери, но не была готова к подобному темпу, а потому попросила подружку перейти на английский.

— Прости, пожалуйста, не понимаю, — с мольбой протянула я. — Слишком быстро.

— Я говорю, что мы заказали расследование. — Ольга замялась. — Помнишь, ты сначала сказала, что хочешь узнать, а потом сказала, что не надо?

Я замотала головой: я не помнила. Приготовления к свадьбе вытеснили из моей памяти всё остальное.

— Коле не понравилось кое-что в твоих словах, и он решил всё по-тихому выяснить. — Не обращая внимания на мой ответ, продолжила подружка.

— Что ты говоришь? — не поняла я.

— Я поддержала его в этом! — воскликнула Ольга, эмоционально задрав голову. — Мы узнали про всех, кого ты назвала в том телефонном разговоре.

Я попыталась понять, какой именно разговор она имеет в виду. Мы с ней два дня назад созванивались и обсуждали свадьбу. Вчера я написала пару смсок о том, что проведу воскресенье в Лондоне… хм… Разговор! Точно. Было такое однажды — когда я прочитала статью о Джоше.

— И знаешь что? — тем временем спросила Ольга. — Даже Коля с его связями не смог сразу найти людей, которые бы согласились проверить твоего Викинга. Информация по нему полностью закрыта.

— Это ведь не преступление, Оль.

— Это ненормально! — фыркнула Ольга. — Коля сказал, что он вообще такое видит первый раз в жизни. Даже те данные, которые нам в итоге удалось добыть, представляют собой малюсенькие кусочки информации, которые фактически не несут в себе никакого смысла.

— Может, его бизнес связан с правительством, — пробормотала я, хорошо понимая причину, по которой данные об Артисе оказались закрыты.

— Дело не в этом, дело…

Дверь в ванную открылась, и нас смерил долгим взглядом мужчина в камуфляже.

— Значит, так, девонька, — обратился ко мне мужчина. — Твои родители сейчас находятся на острове, откуда им без разрешения Рамзи не выбраться. Но твоей матери жутко не нравится твой нынешний жених — и меня попросили с тобой об этом поговорить. Я должен твоей матери. А долги я привык отдавать.

— Мама? — я перевела взгляд на Ольгу. — А она тут причём?

— Это она помогла мне связаться с Матвеем, — сконфуженно пробормотала подружка. — Знаешь, Мила впервые в жизни разговаривала со мной по-русски.

Я пораженчески закрыла глаза: мама, ну, конечно. Кто же ещё.

— Так что, девочка? — Поинтересовался мужчина. — Тебе интересно, что случилось с твоим бывшим или ты поверишь мне на слово?

— Я вас вижу первый раз в своей жизни, — усмехнулась я. — Считаете, я должна вам поверить?

— А Люда для тебя не авторитет? — удивлённо протянул мужчина.

Я впервые слышала, чтобы кто-то так называл мою маму. Люда… странное имя.

— Моя мать ненавидит своё прошлое и ненавидит… свою народность.

Мужчина — Матвей, кажется, — склонил голову на бок и коротко кивнул.

«Неужели он в курсе?»

— Твой выбор, детка. — Матвей покосился на подружку. — Ольга, нам пора уходить.

— Алексис, пожалуйста, пойдем с нами, — взмолилась подруга, хватая меня за руки. — Пожалуйста! Ты не понимаешь, насколько это всё серьёзно! Твой жених может быть мафиози, может быть, преступник… ты же не сможешь с этим жить — я тебя знаю!

— Оль, ну что ты такого выдумываешь, какой преступник…

Я точно знала, кем на самом деле является мой Викинг, и потому не восприняла панику подруги всерьёз.

— Ты знаешь, что твоего бывшего уволили из лаборатории с вольчим билетом? — спросила Ольга. Мне показалось, или мужчина, стоявший сейчас в дверях, усмехнулся, на секунду продемонстрировав длинные, как у оборотней, клыки?

— И это случилось сразу, как только в Оксфорде появились какие-то неместные типы из Евросоюза, — добавила Ольга.

— Может быть, его уволили вслед за моими родителями, — пожала я плечами. — В конце концов, Джош был протеже моего отца.

— Твоих родителей не уволили, а перевели в другое место, — изумленно протянула подружка. — Ты что, не в курсе?

— Мама не желает со мной общаться, — покачала я головой.

— Скорее всего, просто нет связи, — ответил Матвей, встряв в наш разговор. — Твои родители сейчас живут на очень отдалённом острове, который напрямую подчиняется Рамзи.

«Точно оборотень. Иначе откуда бы он мог узнать о Рамзи?»

— Как это нет связи, если Ольга как-то смогла дозвониться до моей матери, — покосилась я сначала на одного, затем на другого.

Подруга, отведя взгляд в сторону, признала:

— Алексис, твоя мать считает, что тебя уже не отговорить от этой свадьбы.

— С его бы это, а? — съехидничал Матвей. — Неужели Люда так и не нашла способа избавить тебя от своего наследия?

«Хм… Этот парень не просто знает мою маму. Он знает, что она — оборотень».

— Её способ не сработал, — ответила я язвительно.

— Мила сказала, что её вмешательство сделает все только ещё хуже, — явно не понимая, о чем мы говорим, встряла Ольга. — Очевидно, что у Милы есть причины не доверять твоему Викингу.

— У мамы обычные предрассудки.

Перейти на страницу:

Похожие книги