Читаем Личная жизнь моего мужа полностью

Не бойтесь, дорогие мои, сцены удушения сейчас не будет, хотя Шекспир непременно бы воспользовался такой возможностью и показал бы ее во всей красе. А мы, напоминаю, с вами в театре. Но я все же пока не леди Макбет, хорошо это или плохо, но такие страсти во мне еще не пылают. Но все же, согласитесь, как-то реагировать на эту наглость я должна. Был бы кто-то из вас рядом, спросила у вас совета, как мне сейчас поступить. А так приходится импровизировать.

Я встаю со своего места и, честное слово, все так и было, – ударяю ее по голове своей сумкой. Не так чтоб сильно, но достаточно для того, чтобы эта тварь почувствовала, что дело-то не шуточное. Не удивляйтесь моему поступку, вы меня, господа, еще до конца не знаете, я могу быть жестокой, когда меня доведут до белого каления.

Яценко взглянула на меня изумленными глазами, а затем неожиданно бросилась на меня. Представьте себе сцену; две солидные дамы энергично размахивают руками, пытаюсь ударить друг друга. Такое и Шекспиру не снилось. Хотя, что мы знаем об его снах?

В поединке победителем выхожу я, что есть силы толкаю противницу в плечо, и она падает на стул. Я вплотную подхожу к ней.

– Будете еще драться? – интересуюсь я.

Яценко, как загнанная лошадь, которую собираются пристрелить, смотрит на меня и отрицательно качает головой.

Я возвращаюсь на свое место.

– Зачем вы это сделали, Галина Борисовна? – уже мягко, участливо и даже чуть-чуть нежно спрашиваю я. С моей стороны это не более чем хитрый маневр, после бури и натиска для контраста, как в душе, надо поменять тон.

– Вам лучше этого не знать, простите меня, это, в самом деле, было ошибкой.

– Ошибка или не ошибка, но последствия налицо. Я нахожусь тут. И вам придется объясниться. Я имею право знать хоть что-то о своем муже. Разве не так?

Яценко посмотрела на меня и не очень уверенно кивнула головой.

– В таком случае начинайте свою просветительскую деятельность.

– Вы сами настояли, – вдруг каким-то совсем другим тоном произнесла моя собеседница.

– Будем считать это уже моей ошибкой. Прошу, не тяните время. У меня сегодня есть еще другие дела.

– Хорошо. Я расскажу. Мы с вашим мужем были любовниками.

Я почувствовала удар, хотя меня в этот момент никто не бил. На лбу выступил холодный пот, а состояние было такое, как будто бы мне не хватает воздуха.

Честно говоря, я и сама не ожидала, что это известие произведет на меня столь могучее впечатление, тем более, что и новостью-то это назвать нельзя. Но, по-видимому, она задела какие-то тонкие струны моей души, а может заодно и еще чего-то, и я ощутила такую слабость, что закружилась голова.

Любовница моего мужа тоже заметила, что со мной не все в порядке и подскочила ко мне.

– Вы хорошо себя чувствуете, Мария Владимировна? Я принесу воды.

Так она и сделала, налила из графина воды в стакан и заботливо подала мне. Я с жадностью выпила. И почувствовала себя лучше. Первый шок прошел, можно было идти дальше по направлению ко второму шоку. А там недалеко и до третьего….

– Продолжим наши игры, Галина Борисовна.

– Может, не стоит или хотя бы в другой раз?

– Стоит и, причем, сейчас. В случае чего выпью еще воды. Ее в графине вполне достаточно. Продолжайте. Ваш рассказ крайне интересен. И в первую очередь поведайте мне, когда вы стали любовниками? Если возможно год и день. Час не обязательно. Место – тоже. Впрочем, если назовете, возражать не стану.

Яценко посмотрела на меня так, как смотрит психиатр на не совсем нормального пациента.

– Зачем вам это?

– Если я спрашиваю, отвечайте.

– Как пожелаете, – пожала плечами Яценко. – По поводу дня и часа вряд ли уже за давностью лет вспомню, но могу точно сказать: мы стали любовниками почти сразу, как организовали театр. Может, дней через десять.

Мне снова стало плохо. Честно вам скажу, вот чего, а этого я совершенно не ожидала. Я-то думала, супруг стал мне изменять, когда наша постель охладела, и мы редко стали ее согревать горячим сексом. Но в тот период, когда у них все началось, с этим делом у нас все было в порядке, занимались чуть ли ежедневно, без отгулов и отпусков. И ему все было мало? Иначе, зачем ему было нужна еще женщина?

Или она врет? Да точно врет, тогда я сама много времени проводила в театре, с мужем мы почти не разлучались. Он физически не мог мне изменять. Вот негодяйка, решила меня обмануть.

Я пристально посмотрела на Яценко.

– И где же вы занимались с ним этим?

Она вдруг потупилась.

– Вы действительно хотите знать?

– Раз спрашиваю, значит хочу.

– Здесь.

– Где здесь? – даже не поняла я.

– В этом кабинете.

– Как, прямо здесь? Но где? – Я обвела взглядом кабинет, где происходили, по словам моей собеседницы, такие знаменательные события.

– Если вы помните, тут одно время стоял диванчик, на котором ночью спал дежурный. А днем он пустовал. Вот мы и использовали его.

– Но это же жутко неудобно на узком диване, я хорошо помню его.

– Неудобно, – подтвердила Яценко, не сводя с меня взора, – но другого варианта на тот момент у нас не было.

– Понимаю, он появился поздней.

– Да.

Перейти на страницу:

Все книги серии Феличита

Три мгновения грешного лета
Три мгновения грешного лета

После трагической гибели мужа Светлана, успешная и талантливая переводчица в крупном издательстве, остается совсем одна. Ей приходится строить жизнь заново. Постепенно вокруг нее появляется несколько очень разных и очень привлекательных мужчин – молодой сексуальный любовник Артем, дарящий ей бездну наслаждения, которого она никогда не знала ранее, загадочный Юрий, затрагивающий самые тонкие струны ее души, новый издатель Андрей Сафонов, который явно к ней не равнодушен, и очень крупный и баснословно богатый бизнесмен, который делает ей предложение, от которого невозможно отказаться. Впрочем, о том, что же предложил Светлане этот загадочный мужчина и как разрешится этот любовный пятиугольник, вы узнаете, если прочтете этот увлекательный роман. Возможно, это поможет вам понять, какой мужчина нужен лично вам и что нужно женщине для того, чтобы стать счастливой.

Алиса Берг

Современные любовные романы
В поисках любви
В поисках любви

Юлия имеет весь набор современных благ. Они с мужем покупают престижный особняк. Правда, его прежняя владелица покончила с собой. А рядом в развалюхе живет какой-то странный человек, который отказывается профессором философии. От него девушка слышит непривычные и странные на первый взгляд речи. Начинается сначала незаметный, а затем все более явный переворот в ее жизни. И на этом пути ее ждут удивительные встречи, знакомства, события, случайности и закономерности, совпадения и предопределенности. Вокруг нее увивается сумасшедший миллионер, который дарит ей то бриллианты, то настоящий самолет. Она знакомится с двенадцатилетним сиротой, который почему-то находит странный отклик в ее душе, ее необъяснимым образом влечет к пилоту по имени Антонио, которого миллионер нанял для того, чтобы обучать ее управлению самолетом. И как апофеоз…Впрочем, что происходит с героиней, вы узнаете, прочитав этот замечательный роман. Иногда жизнь складывается в узоры, которые не способно вообразить ни одно, даже самое богатое воображение…

Алиса Берг

Современные любовные романы

Похожие книги