– Нахамила мне сразу же после репетиции. Такого добра нам не надо.
– А что, Анна что-то натворила?
– Не стоит беспокоиться. Национальной безопасности ничто не угрожает.
Хореограф вышла у «Локомотива».
Гуров открыл список, добытый им из компьютера… Гуров искал тех, кто попал в милицию вместе с Анной. Трое парней, с которыми он беседовал, ему не помогли, и Гуров перешел на девочек.
Лиза Симбирцева в списке оказалась четвертой. Число «четыре» у японцев означает «смерть».
Дверь Гурову открыла старенькая-старенькая бабулечка росточком не выше метра пятидесяти. И сделала она это только после того, как он продемонстрировал в глазок свое удостоверение.
– Вам чего? – спросила она, щуря глаза.
Лев Иванович поморщился от запаха, идущего с кухни. Варились какие-то экзотические щи.
– Елизавета Симбирцева здесь проживает?
– Здесь, а чего надо? – Белые жиденькие волосики выбились из-под старого, но выстиранного платка, завязанного через лоб на затылок.
Гуров в который раз убеждался в том, что старики живут в своем обособленном мире. Для них не существует ни чинов, ни званий. Им, познавшим мудрость, все равно, кто ты и что ты.
– Хотел с ней поговорить о ее подруге.
– Солидный мужчина и будете разговаривать с нашей Лизкой. Ну проходите.
Полковник вошел в квартирку, где обои не переклеивали лет двадцать. Бумага, которая закрывала стены, напомнила ему кадры из старых фильмов о войне. Обшарпанные квартирки, нищета, бьющая по лицу, но там война… То же самое и здесь. Старая полочка для обуви. В стене несколько гвоздей вместо вешалки.
На кухне древняя плитка. В комнатке на диване, из которого торчали нитки, лежала бледная девочка с широко раскрытыми стеклянными глазами.
– Это Лиза? – спросил полковник и, получив утвердительный ответ, прошел к ней. Сел подле кровати на скрипучий стул и дотронулся рукой до ее лба. Горячий.
– Она у нас болеет, – пояснила бабушка, принося с кухни в треснувшей чашке кипяток.
Старуха подняла голову то ли внучке, то ли правнучке и влила ей в рот дымящуюся смесь. Только теперь Гуров уловил тонкий запах каких-то трав сквозь – язык не поворачивается – зловоние стоящего на огне варева.
Глаза Лизы ожили, и она, как бы просыпаясь, повернула голову к Гурову.
Ввалившиеся щеки, обескровленные губы и желтая кожа. Диагноз полковник поставил сразу же, как вошел в комнату.
Бросив взгляд на подоконник, он увидел одноразовый шприц и обрывки упаковки, валяющиеся в растлевших листочках мяты.
На локтевом сгибе был след от свежего укола.
– Когда приходил доктор? – поинтересовался Гуров у бабушки.
– Да только что ушел.
Девушка вновь забылась.
Не раздумывая, Гуров вызвал по сотовому «Скорую» и велел поторапливаться, пообещав неприятности в случае задержки.
– Ох, врачи сейчас не лечат, – покачала головой бабушка, продолжая отпаивать Лизу.
Гуров ее не слушал.
– Где Анна? – спросил он, нагнувшись к самому лицу девушки.
Она не реагировала.
– Давно она у вас в таком состоянии?
– То ей лучше, а то и хуже.
Гуров попытался нащупать пульс. Удалось это ему после того, как он поджал артерию на горле.
– Ой, оставьте ее. Она уснула, – попросила бабушка.
Сыщику очень хотелось надеяться, что бригада «Скорой» успеет ее разбудить.
– Как выглядел доктор? – Гуров нахмурился, ожидая ответа.
– Беленькая девочка. Высокая.
«Снова блондинка. И снова убийство или, будем надеяться, попытка его совершения».
– Сколько лет?
– Да молоденькая. Пришла, села, сделала укол внучке и ушла.
– Вы лицо ее хорошо запомнили?
– Сынок… – Бабушка хотела поставить чашку на подоконник рядом со шприцем, но Гуров вовремя успел схватить ее за руку. Он просто не надеялся, что бабуля среагирует на его просьбу раньше, чем случайно сдвинет вещдок в сторону или, того хуже, уронит шприц на пол.
Забрав из рук бабушки чашку, Лев Иванович представился по всей форме и попросил описать гостью, сказав, что это очень и очень важно.
К тому моменту, как приехала «Скорая», сыщик знал, что к Лизе приходила молодая женщина. Более того, Лиза ее узнала и даже сказала, что рада видеть. По словам бабы Зои, так ее звали, она лишь присела, сделала укол и ушла. Волосы женщины были белые, коротко стриженные. Из деталей бабушка смогла назвать лишь длинную шею, так как, по ее признанию, давно уже плохо видит, а удостоверение просила показать для пущей бдительности, хотя на самом-то деле видит в глазок лишь туман.
Докторша, навещавшая внучку, была одета во что-то сиреневое. Во что именно, бабушка просто не разглядела.
Парадокс. Молоденькая проститутка, имея здоровые глаза, видит убийцу с такого расстояния, что не может ничего сказать определенно, а бабуля смотрит на женщину в упор, а информации снова ноль.
Медицина приехала быстро – прошло, может, минут семь-восемь, можно сказать – повезло. Поблизости была дежурная машина. И все равно полковнику показалось, что врачи замешкались. Когда на твоих глазах умирает человек, тебе хочется, чтобы дверь открылась и на пороге стояли люди в белых халатах со своими волшебными чемоданчиками, способными вернуть человека к жизни.
– Что здесь? – среднего роста доктор влетел в квартиру, словно шмель.