Читаем Личные дела полностью

В гостиной Белла, похоже, уже отобрала пульт у Майи, потому что на экране было «Холодное сердце». Девочки играли с набором бусинок, делая друг другу браслеты и краем глаза следя за фильмом. Парт и Джерри все еще обсуждали футбол, но, кажется, в основном говорил Парт.

Они подали мужчинам вино. В этот момент Сиара вспомнила о Финне и сказала, что сейчас принесет его в комнату. Мишти сдержала вздох облегчения. Вернувшись, Сиара положила Финна на ковер и устроилась рядом с Партом.

Мишти невольно задумалась, замечал ли Джерри то, что видела она. То, как Сиара села, – изящно скрестив лодыжки, поправив декольте платья, подвинувшись так, чтобы слегка касаться Парта. Мишти никогда не села бы так близко к мужчине, да и к женщине тоже. Но Парт, похоже, был не против.

– Расскажи нам об Индии, Парт, – попросила Сиара. – Я слышала от Мишти разные истории, но хочу услышать и твою версию.

Джерри откинулся в кресле и достал смартфон, чтобы что-нибудь в нем полистать. Вместо того, чтобы обратить внимание на то, как близки Сиара и Парт, он, казалось, словно испытал облегчение от того, что ему больше не надо участвовать в разговоре.

– Даже не знаю, с чего начать. – Парт обернулся к Сиаре, словно она была единственным человеком, находившимся в комнате.

– Расскажи мне о своем детстве. О родителях. Я хочу знать, как ты стал тем, кем стал, – пояснила Сиара, а потом рассмеялась над абсурдностью своих слов. Кроме нее никому не было смешно.

Парт прищурился, вспоминая ранние годы. Вне всякого сомнения, он раздумывал, как именно подать свою жизненную историю.

Потом, уже во время ужина, Сиара все еще не видела и не слышала никого, кроме мужа Мишти.

Финн ворочался в своем высоком стульчике, Майя и Белла баловались с едой, делая лодочки из картошки в подливке и превращая горошинки в ядра.

Одной рукой Джерри держал вилку, а другой что-то набирал в телефоне. Судя по тому, с какой яростью он это делал, он скорее всего отчитывал кого-то в электронном письме, решила Мишти. Выглядело это так, словно до этого он работал, а ужин просто помешал ему это делать.

Сиара положила Парту добавку во второй и третий раз, и он не отказался, но дома посетовал, какую пресную пищу едят ирландцы.

– Мне хотелось приготовить что-нибудь, что вы не едите дома каждый день, – сказала Сиара, накладывая ему еще начинки из фаршированной курицы.

– Мы точно такого не едим.

– Может, Мишти приготовит настоящее индийское карри, когда мы вы нас позовете, – внезапно улыбнулась ей Сиара. Это было одним из редких моментов в тот вечер, когда она вообще заметила присутствие Мишти.

Внезапно их разговор прервало пролетевшее в воздухе пюре. Белла представляла, что корабли кто-то атаковал.

– Белла! Еда нужна, чтобы ее есть, а не чтобы с ней играть, – проговорила Сиара, сохраняя спокойный, намеренно миролюбивый тон. Очевидно, никто не собирался сегодня ругаться на детей.

Парт продолжал развлекать Сиару историями об Индии и злоключениях его юности. Он уже перешел от рассказов о детстве и восхвалении матери к историям о подростковых годах, ни одну из которых Мишти раньше не слышала.

– Не могу представить тебя с хвостиком! – смеялась Сиара. – Кстати, я тоже играла в группе.

Мишти обратила внимание, как пристально Парт смотрит в глаза Сиаре во время разговора, словно лозоходец в поисках воды.

– О господи! Становится все интереснее и интереснее. На чем ты играла?

– Немножко на гитаре, но вообще я была солисткой.

– Ты еще и петь умеешь?!

Сиара покраснела как рак, может, из-за вина, а может, представив Парта в роли рок-звезды.

Мишти взглянула на Майю. Та опускала пальчики в подливку и облизывала их один за одним.

– Майя, пожалуйста, используй вилку, – пробормотала она.

Девочка виновато прикусила нижнюю губу и взяла в руку вилку. Белла продолжала бросаться картошкой.

На другом конце столе не унималась Сиара:

– Ты должен для нас спеть.

Ненависть Финна к еде достигла своего апогея. Малыш начал бросать горошек и морковь на пол, размахивать ручками и раздувать ноздри. Кажется, никто, кроме Мишти, этого не заметил. Сиара и Парт продолжали болтать, несмотря на капризы Финна.

– Нет, не сегодня. Не могу. Мне надо морально подготовиться. Я несколько лет не пел.

– Мы все знаем, как ты скромничаешь по поводу своих достижений, – кокетничала Сиара.

Парт не знал, что Мишти подслушивала его телефонные разговоры с матерью по выходным. Он годами рассказывал ей, как его обожают студенты, как его клиенты не могут без него обойтись. Как он в буквальном смысле спасал жизни.

– Ну, не знаю, можно ли это назвать достижением, но да, мы тогда неплохо повеселились.

– Ты должен как-нибудь устроить нам концерт.

– Возможно, когда вы придете к нам на ужин. Так ты точно не сможешь отказаться от приглашения.

– Ой, тебе и не придется меня уговаривать. – Сиара коснулась пальцев Парта своими перед тем, как снова взяться за приборы. – Лишь один человек стоит между мной и моим ужином с карри.

Они взглянули на Джерри, который их не слушал. Прошло добрых полминуты, прежде чем он заметил, что на него смотрели. Джерри оторвал взгляд от телефона, слегка прищурившись.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ночной Охотник
Ночной Охотник

Летний вечер. Невыносимая жара. Следователя Эрику Фостер вызывают на место преступления. Молодой врач найден задушенным в собственной постели. Его запястья связаны, на голову надет пластиковый пакет, мертвые глаза вытаращены от боли и ужаса.Несколькими днями позже обнаружен еще один труп… Эрика и ее команда приходят к выводу, что за преступлениями стоит педантичный серийный убийца, который долго выслеживает своих жертв, выбирая подходящий момент для нападения. Все убитые – холостые мужчины, которые вели очень замкнутую жизнь. Какие тайны окутывают их прошлое? И что связывает их с убийцей?Эрика готова сделать все что угодно, чтобы остановить Ночного Охотника, прежде чем появятся новые жертвы,□– даже поставить под удар свою карьеру. Но Охотник следит не только за намеченными жертвами… Жизнь Эрики тоже под угрозой.

Роберт Брындза

Триллер
Дневник моего исчезновения
Дневник моего исчезновения

В холодном лесу на окраине глухой шведской деревушки Урмберг обнаруживают пожилую женщину. Ее одежда разодрана, волосы растрепаны, лицо и босые ноги изранены. Но самое страшное – она ничего не помнит.Эта несчастная женщина – полицейский психолог Ханне Лагерлинд-Шён. Всего несколькими неделями ранее она прибыла со своим коллегой Петером из Стокгольма, чтобы расследовать старое нераскрытое дело: восемь лет назад в древнем захоронении были обнаружены останки пятилетней девочки.Ханне страдала ранней деменцией, но скрывала свою болезнь и вела подробный дневник. Однако теперь ее коллега исчез, дневник утерян, а сама Ханне абсолютно ничего не помнит о событиях последних дней.Ни полиция, ни Ханне не догадываются, что на самом деле дневник не утерян бесследно. Вот только теперь им владеет человек, который не может никому рассказать о своей находке…

Камилла Гребе

Триллер