Читаем Личный секретарь (СИ) полностью

- Я ненавижу тебя, Гейл, - прошептал он, а затем улыбнулся. – Идём, у нас запланировано слишком много дел, чтобы тратить время на пустую болтовню.

***

- А это Гѝдеон, когда ей было шесть! – донесся голос мамы из гостиной, а следом ей вторил тихий смех мистера Дра̀гнила.

Я лишь закатила глаза, а затем обернулась и посмотрела на Лекси, которая сидела за столом, вся в муке и улыбалась во весь рот, выставляя на показ дырку от недавно выпавшего зуба.

- Лекси, сходи, пожалуйста, переоденься и стряхни с себя муку в ванной комнате, - ласково сказала я своей младшей сестре, доставая из духовки только что приготовленный яблочный пирог. – И по дороге обратно на кухню позови, пожалуйста, маму и дядю Грэма.

- Хорошо, Гиди, - радостно воскликнула она, а затем встала из-за стола и убежала с кухни.

Я тяжело вздохнула, а затем, посмотрев на свои ноги, стряхнула с них остатки муки, радуясь тому, что надела шорты, а не длинные штаны, иначе их бы пришлось стирать.

Я достала из неразобранной коробки четыре тарелки и где-то на дне откопала вилки. Мы с Лекси приготовили самые обычные макароны с кусочками курицы, поэтому ножи были не столь нужны.

- Я хотя бы когда-нибудь увижу тебя не за плитой? – услышала я голос мистера Дра̀гнила. Я вздрогнула и обернулась: он сидел один за столом, локти были поставлены на стол, пальцы переплетены в замок, а на них лежала его голова. Он чуть прищурил глаза, смотря на меня из-под опущенных ресниц.

- Лекси ещё слишком рано давать что-либо готовить, а мама была слишком занята моими детскими фотографиями, - пожав плечами, отозвалась я, продолжая раскладывать по тарелкам ужин.

- Ты была такой пухленькой, - весело отозвался мой начальник, а затем я услышала его тихий смех и закатила глаза.

- Спасибо, что хотя бы от этого недостатка я избавилась, - пробормотала я, ставя перед ним тарелку с макаронами. – По крайней мере, теперь никто не будет смеяться над моей фигурой.

- Если бы ты показывала её во всей своей красе, то, может быть, я поверил тебе, - задумчиво пробормотал мистер Дра̀гнил, переводя взгляд на окно. – Ты не пользуешься всеми плюсами своего тела. Ты стесняешься себя.

- Это не так, - возразила я, ставя оставшиеся тарелки на кухонный стол и села напротив мистера Дра̀гнила. Он вскинул брови:

- Действительно? Пойдём, я покопаюсь в твоём гардеробе, а затем скажу, что ты скрываешь, а что нет, идёт?

Я лишь пожала плечами и встала из-за стола. Он тихо хмыкнул себе под нос, и я услышала звук отодвигающего стула, а затем его тихие шаги по паркетному полу.

Мы с мамой и Лекси решили, что я опять займу маленькую комнату, поэтому все коробки с моими вещами уже стояли там.

Я села на кровать, заправленную голубым пледом, а мистер Дра̀гнил тут же присел на корточки рядом с ближайшей коробкой и открыл её.

- Серьёзно? – воскликнул мистер Дра̀гнил, двумя пальцами доставая из коробки нежно-голубые джинсы-клёш.

- Что? - переспросила я, пожимая плечами. – Они ещё войдут в моду, вот увидишь.

Он печально посмотрел на меня, прежде чем отшвырнуть их в угол комнаты.

- Мы сейчас говорим не о моде, а о твоём теле, - сказал мистер Дра̀гнил и кивнул головой. – А всё, что будет лежать рядом с теми джинсами – ты немедленно выкинешь. Я куплю тебе новую, нормальную одежду. Например, завтра, я предлагаю, не выходить на работу, а пойти по магазинам где-то после обеда.

- На половину шестого у меня назначена тренировка младшей группы, а на семь – старшей, поэтому к этому времени я должна освободиться, - просто ответила ему я, чуть пожав плечами.

- Я верну тебя до половины шестого, - ухмыляясь, сказал мистер Дра̀гнил, а затем продолжил копаться в моих вещах. – Скажем, завтра, с двух часов, ты будешь занята мной.

- Мне кажется, я всегда занята тобой, - беззаботно отозвалась ему я, а затем рассмеялась, увидев, как вопросительно он изогнул брови и чуть приоткрыл рот.

Мама и Лекси присоединились к детоксу моего гардероба, а я лишь смотрела, как с каждой секундой увеличивается гора вещей, которые я обещала мистеру Дра̀гнилу отправить на помойку. Теперь бездомным будет, что надеть.

- Ты знаешь, - задумчиво сказал мистер Дра̀гнил, оглядывая кучу одежды, которую собирался выбросить. – Давай лучше мы съездим сейчас, иначе не думаю, что тебе будет, в чём ты можешь будешь выйти завтра из дома.

Он коварно рассмеялся и гадко потёр ладоши, а затем, крикнув Лекси, что он внезапно объявил соревнование «кто первый добежит до кухни», убежал.

Я стукнула ладонью по лбу. Он был невыносим.

Мы поужинали, а затем мистер Дра̀гнил «внезапно решил», что гардероб необходимо поменять не только мне, но и всей моей семье.

На все мои слова о том, что это того не стоит, и я сама могу обеспечить свою семью, он лишь закатывал глаза и подгонял маму и Лекси, чтобы они быстрее шли одеваться, пока он не передумал.

Не передумал.

Уже через десять минут Лекси восторженно оглядывала огромный торговый центр, со множеством магазинов и зон отдыха.

- Идите, я вас догоню, - сказал мистер Дра̀гнил, махнув рукой в сторону торгового центра.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Черный лед
Черный лед

Планируя поход в горы, Бритт на самом деле надеялась, что обязательно встретит там своего бывшего, Кэла, и докажет ему, как он ошибся, расставшись с ней. Она даже придумала себе фальшивого воздыхателя, который неожиданно поддержал ее игру.Однако разразившаяся непогода заставила Бритт с подругой постучаться в чужой дом и воспользоваться гостеприимством привлекательных незнакомцев. Только дом почему-то не производит впечатление обжитого, а страшная находка превращает укрытие в тюрьму, а девушек – в заложниц или будущих жертв.Напряженный романтический триллер от Бекки Фитцпатрик, автора мегапопулярной саги «О чем молчат ангелы.

Александр Г Чесноков , Бекка Фитцпатрик , Георгий Гуревич , Георгий Иосифович Гуревич , Энн Стюарт

Фантастика / Детективы / Фэнтези / Прочие любовные романы / Детские остросюжетные
Влюбись в меня
Влюбись в меня

В жизни Рокси полно проблем. Ее друг детства, ставший жертвой преступления, уже никогда не вернется к нормальной жизни. Его обидчик, человек, которого Рокси ненавидит больше всех людей в мире, выходит на свободу. А после ночи, проведенной с мужчиной, в которого она была влюблена с пятнадцати лет, Рокси мечтает только об одном – навсегда вычеркнуть это воспоминание и этого человека из своей жизни. Но судьба снова и снова сталкивает девушку с офицером Рисом Андерсом. Рис готов пойти на все, чтобы быть с ней, охранять и оберегать ее, но Рокси привыкла со всем справляться сама. Внезапно жизнь девушки оказывается под угрозой. Возможно, это шанс для него, но согласится ли Рокси впустить Риса в свою жизнь?..

Дженнифер Ли Арментроут , Р. Л. Джексон

Любовные романы / Современные любовные романы / Прочие любовные романы / Романы