Читаем Личный водитель женщины-вамп полностью

«А вот здесь крыть нечем. Ну нет в Питере гор. Нету...»


Иван оказался один. Соседи его побросали вещи и сразу рванули в город. Понятное дело, нужно было пользоваться моментом. Сегодняшний день как бы не в счет, а вот с завтрашнего — работа, работа, работа... Сам Ваня никуда не рванул, потому что куда же он без тела, которое должен охранять?


— Сейчас я это тело приведу в порядок, такая жарища, и мы тоже погуляем. Я быстро, — пообещала она.


Анюта управилась в рекордные сроки, оделась полегче (белая расклешенная юбка, малиновый топ) и спустилась вниз, где ее уже ждал Глебов.


Растворившись в праздной толпе, которая словно специально высыпала на улицу одновременно с ними, они направились в центр города и очень скоро заблудились в лабиринте до невозможности узких улочек, с домами, казалось, вросшими друг в друга, нахлобучившими на окна-глаза черепичные крыши. От улиц не отставали и площади — крошечные, да еще с фонтанами в центре. Обычный номер в «Хилтоне» и то больше.


— Да, не Дворцовая площадь, — заметила Анна. — Зато зимой со снегом никаких проблем... Слушай, — вдруг вспомнила она, как господин Тириньи тряс Ивану руку в аэропорту, — если тебя узнали здесь... ты что, играл за границей? В Америке?


— Ну, в Америке, — неохотно признался Глебов. — Давай лучше поменяем тему.


— Ты подожди... Тема как тема. Я же не спрашиваю, сколько у тебя баб было.


— А я и не скрываю...


— Нет, ты меня не собьешь. В Америке, насколько я знаю, миллионные контракты... Ты был долларовым миллионером?


— Миллионные контракты у единиц. А остальные пашут за кусок хлеба, — все с той же неохотой произнес Иван. — Посмотри-ка лучше сюда.


Глебов остановился перед витриной магазина сувениров. Ничего особенного. Они уже проходили мимо похожих витрин. Перочинные ножи, зажигалки, брелоки, пивные кружки, игральные карты, бумажники, посуда, ложки, шкатулки и прочая сувенирная мелочь. И на всем этом либо герб Швейцарии, либо Монблан во всей красе, либо фонтан на Женевском озере... Ничего особенного.


Видимо, Глебов действительно не хотел говорить о своем заграничном прошлом. И о тех деньгах, которые заработал в Америке. А судя по тому восторгу, который выказал ему господин Тириньи, деньги были немалые. И неужели он все потерял? До последнего цента?


Они пошли дальше, вышли на набережную Роны, где сразу наткнулись на дом, в котором жил Достоевский (если им верно удалось прочесть табличку). Потом потоптались за спиной уличного художника, который с такой быстротой переносил на свой холст островок с памятником Жан-Жаку Руссо, словно не писал, а воровал его. Постояли на мосту под очень «оригинальным» названием Монблан, полюбовались панорамой. Покружили вокруг городской ратуши и, наконец, увидев в одном из переулков кронштейн с эмблемой таверны, поняли, что неплохо было бы перекусить. Если б не чувство голода, они бы ни за что не свернули в этот переулок. И не возникла бы тогда ситуация, на первый взгляд вполне безобидная, последствия которой были самыми серьезными.


— Смотри! — воскликнула Анна, остановившись в двух шагах от таверны, у витрины магазинчика, торгующего компьютерными играми. — Это же твоя игра! Точно твоя!


На одном из дисплеев за стеклом действительно была та самая броская картинка на хоккейную тему, которую Анюта не раз видела на портативном компьютере Глебова.


— Она, проклятая, — вздохнув, подтвердил Иван. — Ловко они с моей игрой раскрутились.


— Купим на память? Как сувенир!


— Чтобы я за свои бабки свою же игру покупал! Не смеши! Лучше я эти деньги проем и пропью.


Глебов подхватил Аню под руку и чуть ли не силой повел к таверне. Это и в самом деле была самая настоящая таверна. Назвать заведение рестораном, кафе или бистро — язык не поворачивался. Ни одного окна, ни одной электрической лампочки — сплошные свечи, вставленные в горлышки больших бутылок, столы из грубо обструганных досок, вместо стульев — деревянные чурбаны, на каменном полу — жидкий слой сена, голые, даже не кирпичные, а булыжные стены и, как апофеоз, очаг с вертелом, на котором мужчина в крестьянской одежде двухвековой выдержки готовил поросенка.


Анна испытала чувство, доступное лишь путешественникам во времени. Правда, это чувство несколько поутихло, когда подскочивший к ним вполне современный гарсон провел их на второй этаж.


Здесь тоже царил дух средневековья. Свечи, в окнах — витражи на библейские сюжеты, на стенах — щиты, скрещенные алебарды и пики, по углам — рыцари, с ног до головы закованные в сверкающие доспехи... Но столы были уже из века сегодняшнего, и сидела за ними вполне современная публика, занятая вкусной едой и приятной беседой.


Объяснившись худо-бедно по-английски с официанткой в национальном костюме, они сделали заказ, который был выполнен с такой скоростью, будто на кухне заранее знали, кто придет и что закажет.


— Давай за нас, — подняв бокал с таинственно мерцающим «Бордо», сказал Глебов. Такой тост, грех было не поддержать.


Перейти на страницу:

Похожие книги