Я так свирепо разворачиваюсь к Карине, что она даже делает шажок назад. А потом до меня доходит, что в сжатом кулаке заискрилась магия, и усилием воли я гашу ненужный бластер.
— Я не виновата в том, что моя магия выбрала Криса.
— Не виновата. Но это уже случилось — и мне даже кажется, я знаю, почему.
Карина снова выразительно смотрит на мой кулак, и я понимаю, о чем она. Несдержанность, вспыльчивость — то, что присуще и Майлкерту, и что объединяет нас на уровне сил. Возможно, поэтому мы и встали в Пару, и где-то здесь кроется наш козырь перед противником.
Вот только эта мысль ничуть не помогает лучше переносить Майлкерта.
— Карин, я думаю, Тине сейчас не до этого…
— Я понимаю, но рыдая и проклиная Криса тут тоже не поможешь. Я думаю, что выход только один, хоть и Тина вряд ли справится.
Есть выход? Серьезно?
Мы смотрим друг на друга, и по лицу подруги я понимаю, что она скажет нечто, что мне не понравится. Если учесть, что прибить Криса и отыскать себе новую Пару уже не казалось мне чем-то недостижимым, то вообще интересно, что же из сказанного меня сможет смутить.
— Договориться, Тина, — закатывает глаза Карина, будто понимая, о чем я думаю, — просто пойти и по-человечески донести свою позицию. Вам плыть теперь по жизни в одной ложке, так какого ж черта вы до сих пор не можете найти точки соприкосновения?! Ваша глупая вражда не приведет ни тебя ко дворцу, ни Криса к надежной Паре и Щиту. Тогда зачем все это?!
Я отвожу взгляд, потому что знаю — она права.
Но это знание совсем не помогает, потому что как только я подхожу к Крису Майлкерту, его рот непременно выстреливает какой-то гадостью! Может, сперва дать ему Липкую жвачку, а уж в освободившиеся две минуты и поболтать?
— Я не думаю, что он согласится. Компромисс — не конек этого идиота, как и разговоры.
Глаза Карины слегка сверкают, будто это то, чего она и ожидала услышать. И заранее подготовила ответ.
— Значит, предложи ему что-то. Заключи сделку, обменяв службу во дворце на что-то. Уверена, он не спроста к тебе цепляется, и тебе будет, что предложить.
Я обдумываю эту идею еще полчаса, в конце признавая, что в этом есть смысл. Если разговоры и добродетель — не черты, характерные Крису Майлкерту, то уж получение выгоды, как мне казалось, должно сработать.
Осталось придумать, что конкретно ему предложить?
Глава 9
Я с раздражением перечитываю только что доставленное письмо из дворца, вглядываясь в аккуратный девичий почерк. Очень хотелось бы, чтоб та же аккуратность сопровождала девушку и в обещаниях, но с этим было сложнее.
В письме было сказано, что ей нужно
Черт, куда еще больше, если Проверка уже скоро!
Я беру лист бумаги, и быстро черкаю ответ прямо тут же, в студенческой почте, и опускаю конверт в ящик. Глубоко дышу, стараясь не паниковать, и быстрым шагом иду обратно в академию.
Никогда нельзя полностью рассчитывать на другого. Именно поэтому мне нужен план «Б», только пока что я его не придумал.
Со стороны этажа профессор Бима я слышу шаги, и знакомое, тяжелое дыхание. Не успеваю понять, что это значит, и чем мне может грозить, как буквально прямиком на меня выруливает сам профессор.
— Адепт Майлкерт! — с возмущением булькает он, и останавливается, поправляя собственный плащ толстыми, неуклюжими пальцами, — ничего не хотите объяснить?!
Я думаю, не решила ли Колибри бросить свои унитазы и уйти, так и не помыв их. Вообще, вряд ли, на нее не похоже, но никогда нельзя быть ни в чем уверенным, когда дело касается женщин.
— А что случилось, профессор?
— Фреска! — рявкает преподаватель, а затем, опомнившись с кем говорит, тут же берет себя в руки, — то есть, я хотел сказать — адепт Майлкерт, что произошло с моим любимым изображением? Вы или мисс Колибри…
Он с нажимом произносит фамилию Тины, как будто буквально просит указать на нее. Я напрягаюсь, понимая, чем ей грозит мое признание, тогда как мне вряд ли даже светит серьезный выговор.
Мне и туалеты-то впаяли мыть лишь за то, что я опоздал тогда с ней. Будь я в одиночестве, отделался бы записью в журнале. Карандашом.
— Это не она, — решаюсь, хоть и не уверен, что Колибри заслужила выгораживания, — я случайно не сдержал боевой бластер, профессор. Прошу прощения, и готов понести наказание.
— Ничего, ничего, — расстроенно отводит взгляд Бим, понимая, что не сможет удовлетворить свою злость, — думаю, мы сможем найти умелого художника все подправить.
— Если нужна будет помощь моего отца — только скажите, — понижаю я голос, и профессор тут же прикладывает пальцы к губам, улыбаясь и активно кивая.
— Всего вам доброго, адепт Майлкерт. Возвращайтесь в спальни.
— До свидания, профессор Бим.
Мы расходимся, и я преодолеваю один лестничный пролет, чтобы завернуть за угол и нос к носу столкнуться с Колибри.
— О.
Она смотрит, закусив губу, сведя вместе брови, и даже не собираясь делать вид, что не подслушивала. Я замечаю легкую припухлость глаз, как будто девушка плакала, и расплетенные волосы, которые обычно были туго стянуты в густой хвост.