Читаем Лидия. Головная боль академии (СИ) полностью

Самое интересное, что Катарина, в отличие от меня, не нарушала правил академии. Артефактная магия в общежитии разрешена. Ибо почти у каждого адепта есть при себе артефакт.

После допроса с пристрастием нас троих выставили в коридор — ждать приговора.

— Лия, ты не говорила, что твои родители тоже учились в академии, — задал свой полувопрос Ромери.

— Учились, — не стала упираться я.

— Тогда почему вы живёте в деревне? — удивился он. — С дипломом магакадемии можно жить, ни в чём себе не отказывая.

— Мои мама с папой не закончили её, — вздохнула тяжко. Голова гудела от недосыпа и переизбытка информации. — Их отчислили.

— Вот и моего дядю отчислили со второго курса, — кивнул Ромери. — Иначе моя семья не жила бы сейчас так бедно.

— И мой папа тоже учился здесь, — эхом отозвалась Кэт, уныло опустившая голову вниз. — Он получил диплом, а я — не получу, — она всхлипнула. — Я опозорила его…

— Не говори ерунды. Никого сегодня не отчислят! — фыркнула я. — Максимум назначат штраф и отработку.

— Мы ведь теперь вообще без вещей… — напомнила она. — Мне целительница из лазарета одолжила платье и ботинки.

— И у меня нет белья на замену, — тут уж я печально покивала. До зуда хотелось сходить в душ и надеть свежее бельё. — Неприятно это, конечно, но шмотки мы купим. А вот тетради…

С учебниками и лекционными тетрадями вышла засада. Тут уж никакая магия не поможет их восстановить.

— О-ох… — простонала подруга. — Лия, прости! Я так тебя подвела!

— Не оставлять же тебя на съедение жукам, — не слишком-то обольстилась я. — А то ко мне подселили бы Никки, а её титулованную персону я привыкла строго дозировать.

— Лия виртуозно убила всех жуков, — поделился воспоминаниями Ромери. — Очень быстро, — тут на его лице отразилась бурная мыслительная деятельность. — Лия, а… — снова пауза на раздумья. — Насколько я знаю, это энергозатратное бытовое заклинание. У тебя, что, настолько большой резерв?

— Ты многого обо мне не знаешь, пупсик, — игриво подмигнула ему. — Я — сплошной сюрприз!

Ромери как-то печально улыбнулся, поняв, что отныне мои секреты ему так просто не раскроются. Доверие потеряно безвозвратно.

Вскоре нас снова запустили в ректорат. Магистр Юнери де Кастеляврест зачитал нам всем по очереди приговор. Начал с главной звезды — меня:

— Лия Ферб: штраф двести десять золотых, чтобы компенсировать безвозвратно испорченное имущество Магической академии имени Максимилиана де Таура… — начал объявлять он, а мне в голову закрались подозрения: когда этот хрыч успел обшарить мою сумку на предмет гонорара за зелье против тьмы? Я, конечно, рассчитывала на штраф в десять злотней, но ведь не в двести десять! Что за грабёж?

Ромери икнул от удивления и вытаращил глаза.

Катарине поплохело, и она закрыла ладонью нижнюю половину лица.

— …также вам назначена отработка в лаборатории зельеварения по будням сроком в два месяца, — продолжил ректор. — Сумму необходимо выплатить в течение двух недель, а отработку начать с понедельника следующей недели.

Фух! За две недели я заработаю денег, и нам с Кэт хватит на новый гардероб. А отработка в лаборатории зельеварения — это вообще не наказание, а смех на палочке. Профессор де Грасс нарисует мне максимальное количество часов отработки. Правда, что-то не смешно после двухсот десяти золотых, которые приятным грузом оттягивают сумку.

— Катарина аль Тикси: штраф десять золотых, отработка на кухне по будням в течение месяца. Начнёте с понедельника следующей недели, — и пояснил: — Наказание назначено вам за то, что вы не соблюли технику безопасности и принесли нестабильный вредоносный артефакт в жилое помещение. Штраф — за порчу казённого имущества.

— Ромери де Кальди: мытьё полов в тренировочном зале по будням после ужина в течение месяца.

Ромери мрачно кивнул, но я заметила, как он вздохнул с облегчением, что ему штраф не назначили.

— Пока ваша комната непригодна к проживанию, вас расселят по комнатам, где есть свободные места, — добил ректор. — Одежду и писчие принадлежности на первое время вам выдадут из гуманитарного фонда академии. Приобрести всё необходимое вы сможете в эти выходные.

Отлично. Значит, завтра будем ходить в тряпье, похожем на картофельный мешок.

— Магистр де Кастеляврест, — подала голос Кэт. — Простите, а что стало с книгой?

— Полагаю, её уничтожили жуки, — ответил тот и вдруг нахмурился. — Почему вы спрашиваете?

— Книга парализовала меня, чтобы я не смогла её обезвредить. Отогнать жуков ей ничего не стоило… — трясясь от страха, поведала Катарина.

— Какой энергетический резерв вы встроили в артефакт?

— Примерно десять моих потенциалов.

Да, Кэт долго корпела над своим детищем. А ещё ей помогала я.

— Считайте, что после всех манипуляций у неё осталось не более двадцати процентов мощности, — пожал плечами ректор.

— Если только она не нашла, где можно подзарядиться…

Ректора словно припечатали сзади раскалённым докрасна клеймом. Он резко вскочил, выпучил на нас глазищи, затем открыл портал и торопливо скомандовал:

— Ферб, Тикси, за мной!

* * *

Лидия

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези