Читаем Лифт в преисподнюю полностью

После долгих исследований завала полиция нашла провод. И то потому, что знали, что ищут и где надо искать. У самого основания центральной опоры была привязана динамитная шашка размером в четверть куска мыла. Опора вылетела из основания и свод обрушился. На первый взгляд никаких следов взрыва: подгнили балки после снежной зимы, вот вам и результат.

Признания араба мы снимали на видеокассету и передали ее в полицию. Туда же отправили и вашу запись с автоответчика. Братьев Берто взяли на следующий день на вокзале. Они собирались ехать в Лион, где и получили бы уведомление о случившемся. Хозяйки нет, убийцы тоже, а они в Лионе по поручению хозяйки.

— Стоп. Вы сказали, по ее поручению. Значит, они еще на нее работали?

— Если бы находились в Лионе. Она направила их в Лион по каким-то мелким делам в понедельник. Они туда съездили, сняли номер в гостинице для своего алиби и тут же вернулись в Ниццу. В тот же вечер нашли исполнителя. Операцию назначили на среду, чтобы успеть вернуться в Лион. Заминировали оранжерею и катер, когда узнали о предстоящей поездке в Лион. Более удобного случая не выпадет. Но уже во вторник мадам Пуартье приняла на службу вашего нового адвоката и наняла внешнюю охрану с поручением не подпускать братьев Берто к усадьбе. Всю информацию, вещи и выходное пособие им должны были вынести за ворота. В тот же день она составила распоряжение об отстранении от службы Бориса и Антона Берто. Если теперь уже доказано,.что они во вторник находились в Ницце, а их запомнили, когда они вмешались в драку, выручая араба, то нет оснований считать, будто они не знали заранее о своем увольнении и не готовили акт мести. Доказательство следующее. Али дал номер телефона, по которому звонил и просил подозвать некоего Журдена. Этот номер принадлежит бару в Лионе. Бармену показали фотографии братьев. Он признал обоих и одного из них назвал Журденом, так как в девять вечера кто-то позвонил и ему пришлось выкрикивать имя в зал, где играла музыка. Вот и все. Али за решеткой, братья тоже, преступление раскрыто по горячим следам.

— Однако комиссар меня в этом не заверил. Его что-то смущает.

— Догадываюсь, что.

— Слушаю.

— Я вам рассказал главное. Верните мне наш полис и напишите, что вы отказываетесь от иска.

Чаров выдвинул средний ящик стола, достал лежащий сверху лист бумаги и подал его Мердоку.

— Уже сделано. Я человек слова. Советую это помнить и на будущее.

Мердок улыбнулся и убрал документ в портфель.

— Я так думаю, месье Пуартье, что сейчас братья пытаются вас втравить в эту историю. Они хотят выглядеть беспомощными исполнителями, но не заказчиками. Вы их единственный шанс. И если бы мне предложили миллиард, чтобы я застраховал вас от тюремного заключения, мне пришлось бы отказаться от столь выгодной сделки.

— Даже так? А зря. Вы долго кусали бы себе локти, Мердок. Поверьте, у нас еще найдутся поводы для встречи, и мы поговорим о крупных сделках. А на сегодняшний день интересы обеих сторон удовлетворены и нам пора прощаться.


* * *


Последним эпизодом из всех неприятностей, подготовленных для Чарова в Ницце, можно назвать его встречу с дивизионным комиссаром Фонтеном. Этот большой человек с рыжей кудрявой шевелюрой, тяжелой ленивой походкой, скорее напоминал мясника, чем полицейского. Одежду на такого не купишь. Чаров почему-то подумал, что и носки ему вяжут специально. Невольно возникало сравнение этого гиганта с сутуловатым, лысоватым, прихрамывающим российским антиподом — следователем Трифоновым. Как тяжело воевать со всеми правоохранительными органами мира! К каждому нужен свой подход.

Комиссар был точен, появился минута в минуту.

— Рад познакомиться с вами, — приветствовал его Чаров.

— Не торопитесь радоваться, — не заботясь о вежливости, проворчал комиссар.

— Серьезно? А я наслышан о вашей оперативности, проницательности и бескомпромиссности. Кажется, вы уже всех поймали и, как кроликов, раскидали по клеткам.

— Мне нужно решить одну дилемму. Не знаю даже, как вас называть. То ли товарищем Чаровым, то ли господином Пуартье. Но об этом позже. Какова ваша заинтересованность в наследстве?

— Не в бровь, а в глаз! Хороший вопрос. Присаживайтесь.

Комиссар сел на диван и пружины уперлись в пол.

— Вы очевидно не знакомы с завещанием моей покойной жены. Мой адвокат вам предъявит бумаги. Я не считаю нашу беседу официальной, протоколов никто не ведет, это мужской разговор, и я даже не счел нужным приглашать защитника, так как скрывать мне от вас нечего. Готов ответить на любой вопрос с полной откровенностью. Что касается наследства. Мне ничего не досталось. Я опекун нашего внука. Потомка династии Ростопчиных. Мне он ближе по крови, мадам Пуартье дальше, но он ей не чужой, а кровный родственник. А по сему я не могу распоряжаться деньгами, если это идет во вред прямому наследнику.

— В таком случае, каким образом братья Берто хотели поделить с вами наследство? Причем это предложение исходило от вас.

— Вот в чем дело! А у вас не возникало желания показать их психиатру?

— Они здоровы, не глупы, осторожны и очень хитры.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сыщик Трифонов

Похожие книги

Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы
Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы