Читаем Лига Хранителей 2 полностью

— Как это место должно ему помочь? — спросила фея Лилиан.

— Адонис сказал, что Дэвид не перестанет превращаться в дракона. Если он поживет здесь некоторое время, то дракон больше не будет мучить Дэвида и превращаться в дракона против его воли. Логово особенно влияет на драконов. Их поведение меняется. В будущем Дэвид сможет использовать силу и тело Метиса. Но избавиться от дракона он не сможет, — объяснил Тристан.

— Хорошо, раз другого выхода нет, я остаюсь здесь. Будь что будет, — сказал Дэвид, усаживаясь на землю.

— Идемте, ребята. Скоро увидимся, Дэвид, — ответила Анахита, разворачиваясь.

— Я останусь с ним. Не беспокойтесь. Я лучше всех знаю, что ему может понадобится. Я найду ему еды, обеспечу защиту. Все будет чики-пуки, — сказала Мия, подлетев к Дэвиду и присев на его плечо.

Фэй и Анахита мило засмеялись и направились к выходу. Настал вечер. Ребята направились к космическому кораблю. Они еще не знали, чем будут заниматься завтра, но они точно знали, что в ближайшее время их присутствие не понадобится в Старвелле до тех пор, пока ситуация с ЦОТ не разрешится. Фэй, Лилиан и Анахита уже легли спать. После того, как Тристан осмотрел окрестности, он направился к космическому кораблю. Неожиданно его кольцо стало вибрировать. Организатор турнира пытался с ним связаться. Принц коснулся пальцем кольца и перед ним появилось изображение организатора Нары.

— Приветствую, принц! Как ваши успехи на Эстриноре? — спрашивала она.

— Все в порядке, хранитель Нара. Дэвид уже находится в логове дракона. Мы все еще в Эстриноре. Почему вы связались с нами? — удивлялся принц, — Турнир ведь приостановлен.

— Я рада слышать, что с вами всё в порядке. Мне нужно было поговорить с вами, принц. У меня к вам важное предложение.

— Я слушаю вас. О каком предложении идет речь?

— Я наслышана о том, что в ЦОТ были обнаружены ваши следы и что все подозрения падают на вас и вашу команду. Кураторы очень обеспокоены тем, что вас могут дисквалифицировать. Вы ведь наследный принц. Я хотела бы предложить вам сменить команду, пока не стало слишком поздно. Если выяснится, что в данной ситуации в самом деле была замешана ваша команда, то вам не избежать наказания как и всем им. Такая репутация наследному принцу не к лицу. К тому же, это может воспрепятствовать тому, чтобы вы стали высшим хранителем. Если победителем в турнире будете не вы, то и главным хранителем вам не стать.

— Я уже говорил прежде и скажу еще раз. Мне и моей команде бояться нечего. Мы в этом не замешаны, а это значит, что и подозрения не оправданы. Если кто-то из моей команды и вправду в этом замешан, то отвечать за это будет каждый из нас. А если же нет, то мы продолжим путь, который начали вместе. Я не стану покидать команду и предавать их лишь из-за своей выгоды. Мы уже много всего пережили вместе. Всего вам доброго, хранитель Нара.

— Поздравляю, принц. Вы прошли испытание. Третье задание успешно выполнено, — говорила Нара, радостно улыбаясь.

— Что вы сказали? Какое еще испытание? Турнир ведь еще не начался, — удивлялся Тристан.

— Мы подумали, что ситуация, произошедшая с вашей командой отличный повод проверить вас на сплоченность. Вы обрели «дао единства». Во время нападения дракона вы защищали друг-друга как могли. Когда разбойники взяли вас в плен, вы не разбрелись по углам и смогли постоять друг за друга. Теперь вы спасли своего друга и не бросили его в беде. Я очень рада за вас. Вы не пожелали бросить команду в трудный момент. Вы доказали, что не участвуете в турнире ради своей выгоды. Главное качество, которое ждут организаторы от юных хранителей: единство. Только так наше измерение будет в безопасности. Вы ведь теперь понимаете, почему победитель не только один? Вас много. Сила в вашем единстве. Это достойно похвалы, — ответила Нара и исчезла из виду.

V. Время правосудия

Одержимые гневом и злостью король Клондайк и королева Виктория стремительно направлялись к тронному залу дворца Старвелл. Гвардейцы преградили им путь в тронный зал скрестив копья.

— Мы не можем вас пропустить. Императрица ведет беседу с кураторами из ЦОТ. Просим вас подождать, — предупреждали гвардейцы.

— Что еще за вздор? — кричал Клондайк и схватив обеих гвардейцев за шкирки, оттащил их в сторону.

Открыв дверь в тронный зал, король и королева вошли в тронный зал.

— Как вы могли скрыть от нас то, что произошло? Почему вы не сказали нам, что принц Диего находится в сговоре с Дианой? Почему эти разбойники все еще не изгнаны из измерения? Диего тоже немедленно нужно отослать подальше. Закон для всех един, — твердила Виктория.

— Вам нужно изгнать его, императрица. Неужели он замешан и в разрушении наших дворцов? Кто знает, что ждать от них в следующий раз, — поддерживал Клондайк, — Вы знали о том, что их присутствие было обнаружено в ЦОТ? Они подставили другие команды и жизнь многих хранителей была под угрозой. Это непростительно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Принцехранительница [СИ]
Принцехранительница [СИ]

— Короче я так понимаю, Уродец отныне на мне, — мрачно произнесла я. Идеальное аристократическое лицо пошло пятнами, левый глаз заметно дернулся.— Птичка, я сказал — уймись! – повторил ледяной приказ мастер Трехгранник.И, пройдя в кабинет, устроился в единственном оставшемся свободным кресле, предыдущее свободное занял советник. Дамам предлагалось стоять. Дамы из вредности остались стоять в плаще, не снимая капюшона и игнорируя пытливые взгляды монарших особ.— И да, — продолжил мастер Трехгранник, — Уро… э… — сбился, бросив на меня обещающий личные разборки взгляд, и продолжил уже ровным тоном, — отныне жизнь Его Высочества поручается тебе.— За что вы так с ним? — спросила я скорбным шепотом. — У меня даже хомячки домашние дохнут на вторые сутки, а вы мне целого принца.Принц, определенно являющийся гордостью королевства и пределом мечтаний женской его половины, внезапно осознал, что хочет жить, и нервно посмотрел на отца.

Елена Звездная

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы