Читаем Лик Архистратига полностью

Но экстрасенс решил так просто не сдаваться, то есть, не расходиться с одним только приветствием, несмотря на то, что его приятель толкнул кулаком в бок. Плотники кивнули ему, значит, не брезгуют разговором с чужаками. Мало ли что они чужаки да ещё на конях, которых в этих краях пока не видно? Может, приезжим чужакам в гости к самому царю ихнему попасть надобно.

— Мы в безгодие прибыти убо царя вашеского узрити, — продолжал Милетин, подкрепив себя благодатными размышлениями. — Уж благоволить нас недостойных, одарите советом.

Плотники прекратили работу и уставились на пристающих к ним странников, говоривших, пусть странно, но на их родном языке.

— Вельми не гоже вметати странников? Гости правые? — спросил один мужик у другого и выразительно вытер о подол рубахи лезвие топора.

— Теши древле, аспид, — буркнул напарник. — Вона храмовина живоначальная, — обратился он к странникам и показал на вершину холма, где гости ещё издалека приметили удивительную деревянную постройку за второй крепостной стеной. Сейчас местный житель и сам советовал пройти гостям за советом туда, мол, там для разговоров есть другие.

Отойдя от работников, Ефрем ещё раз оглянулся. Окурок в это время привязывал лошадей к смастерённой у ворот коновязи. Если коновязь есть у ворот в город, значит, туда на лошадях проезжать не годится. Что ж, на Руси издревле сказывают, в чужой монастырь со своим уставом не ходят, дабы не нарваться на неприглядную негожую встречу.

— Надо же, эти плотники первые, удостоившие нас разговором! — отметил Котёныш. — Только топоры у них какие-то не совсем обычные, блестящие, будто позолотой покрытые. Так они же бронзовые! — дошло до него.

— Видимо, железа, тем более стали, здесь пока ещё не знают, несмотря на плавильные печи, — ответил Иван Кузьмич. — Но откуда ты, милейший, их язык знаешь?

— Да это же древний русский, — как будто про что-то обычное сказал Ефрем. — Другого здесь и ожидать неоткуда. Вот разве что приехавшие раньше нас с тем караваном, который мы видели, о других языках ведают. Но это их проблемы. Пойдём-ка лучше в цитадель. Там нас ожидает самое интересное, любопытное и весёлое.

— Да уж, весёлое времечко! — проворчал Иван Кузьмич. — Откуда нам знать, что впереди ожидает? Я думаю, пока невозможно представить, тем более, предугадать будущую встречу. Но идти, конечно же, стоит. Даже дорога, ведущая вверх, здесь необыкновенная. Не заметил? Она тут мощёная тёсаным камнем. Виданное ли дело!

— Откуда ты столько жизненных бытовух знаешь? — удивился Ефрем. — Вроде бы ни в какой армии такому не учат.

— Жизнь — это та же армия, — уточнил Иван Кузьмич. — Как ни крути, а приходится учиться общению с природой, ведь мы её составная часть. Поэтому и говорю, что в любом деле выручает дисциплина. Наверх мы пойдём, но не очень спеши, лучше по дороге нам заранее осмотреться.

Они прошли в широко открытые ворота, сворки которых, сколоченные из массивных кедровых досок, были распахнуты внутрь, будто бы приглашая войти, если пришёл с чистым сердцем. Сразу за воротами раскинулась небольшая площадка, вымощенная тоже обтёсанным камнем. Гости принялись с любопытством оглядываться.

Единственное, что отвлекало от диковинных мыслей, это не дома, построенные из чередований саманных и деревянных колонн с круглыми вкраплениями маленьких стеклянных окон, а обыкновенные куры и гуси, деловито гуляющие вокруг небольшого озерка. Вода из него вытекала через небольшую запруду, созданную искусственно. Значит, хозяйственные проблемы ничуть с веками не изменились и никакой технический прогресс не смог помочь развитию обыкновенных животных и домашних птиц. Приятели принялись подыматься по винтовой дороге к вершине холма. Город выглядел чистым, ухоженным, отчего создавалось впечатление какой-то искусственности.

Один раз только навстречу гостям попалась парочка местных жителей — девочка с мальчиком деловито шли куда-то, не обращая ни на кого внимания. Видимо, и жизненный уклад у них особенный. Уж не здесь ли греки позаимствовали структуру государственности? Ведь ни в одной стране мира не существовало такой государственной структуры, как в Греции. А ещё на таёжной дороге дед мальчонке что-то про греков рассказывал. Это интересно.

Но размышления на важные государственные темы друзьям пришлось на время отложить, потому как вершина, где кончалась дорога, выложенная тёсаным камнем, была уже рядом. Именно из-за дороги в голову Ефрема полезли мысли о сказочном Изумрудном городе в Волшебной стране. Всем, наверно, мамы читали в детстве эту сказку, все верили в Изумрудный город и злых волшебников. Там Элли, путешественница поневоле, шла через всю страну к Гудвину Великому и Ужасному по дороге, вымощенной жёлтым кирпичом. Неужели маска им подготовила такую же участь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Циклоп и нимфа
Циклоп и нимфа

Эти преступления произошли в городе Бронницы с разницей в полторы сотни лет…В старые времена острая сабля лишила жизни прекрасных любовников – Меланью и Макара, барыню и ее крепостного актера… Двойное убийство расследуют мировой посредник Александр Пушкин, сын поэта, и его друг – помещик Клавдий Мамонтов.В наше время от яда скончался Савва Псалтырников – крупный чиновник, сумевший нажить огромное состояние, построить имение, приобрести за границей недвижимость и открыть счета. И не успевший перевести все это на сына… По просьбе начальника полиции негласное расследование ведут Екатерина Петровская, криминальный обозреватель пресс-центра ГУВД, и Клавдий Мамонтов – потомок того самого помещика и полного тезки.Что двигало преступниками – корысть, месть, страсть? И есть ли связь между современным отравлением и убийством полуторавековой давности?..

Татьяна Юрьевна Степанова

Детективы