– Вы думали, я бросил вас, парень? – хрипло прошептал он. – Меня окружило слишком много урдов, чтобы я мог пробиться сквозь них. Хотя я и сражался, как никогда раньше. Это счастливый случай, что эмер, который нес ваше шумное оружие, привел его в действие. Урды с визгом рассыпались, и даже Лантлу скатился с платформы. Но вас нигде не было ни слышно, ни видно. Я понял, что вас утащили. Прежде чем Лантлу успел снова собрать свою шайку, мы с эмером удрали. Когда я добрался до убежища, мы устроили совет. Это была идея Хуона – послать за вами Кона. Хуон выглядел так же странно, как тогда, когда прощался с вами. «Существует пещера сумеречно-красного света, – сказал он. – Там и должны искать Кон и его Ткачи». Он сказал, что они должны начать путь с того прохода, по которому мы вышли из убежища. Мы всегда знали, что в этом месте существует опасность встретиться с урдами, но и помыслить никогда не могли, что это дорога, ведущая к трону Темного. «Двигайтесь в обратном направлении, идите далеко», – сказал Хуон Кону. Затем его лицо сделалось белым и исказилось, как когда он говорил о падающих с красного неба убивающих тенях. Еще он сказал о черной пропасти, в конце которой – черная усыпальница возле сада. Я открыл дверь в тот проход и выпустил их. Я видел, как их тут же поглотил мрак, и понял, как мудро поступил Хуон, выбрав именно их. Кон говорит, что, идя в обратном направлении по этой дороге, они не встретили ни одного урда. Путь их был долог, хотя они шли быстро, пока, наконец, перед ними не выросла черная скала. С какой стороны обходить ее, он не знал. Выбор был случаен, они решили идти налево. Они все шли и шли, пока не услышали звук голосов множества урдов и еще человеческий голос, о котором Кон говорит: «В нем не было ничего человеческого». Они выжидали до той поры, пока не ушли урды и пока не ушел бестелесный голос. И там, в черной усыпальнице возле сада, были вы! Странно, что Хуон…
– Боюсь, что ваше маленькое животное убито, – сказал он, – но как раз перед налетом я забрал кое-что из вашего вооружения.
Он подозвал индейца, который держал ружье. Грейдон взял винтовку. Его охватила радость, когда он коснулся своего оружия. Эмер протянул ему сумку. В ней было около ста патронов и несколько обойм к автоматическому пистолету.
Грейдон осмотрел винтовку. Никаких повреждений на ней не было. Он зарядил ее.
– Просуньте руку в разрез этой проклятой кольчуги, Регор, – сказал он, – залезьте ко мне подмышку и передайте мне то, что там обнаружите.
Регор повиновался и вытащил из-под кольчуги пистолет. Грейдон засунул его за пояс. Теперь он чувствовал себя намного лучше. Палицы и мечи зарекомендовали себя превосходно, но каждый человек знает, что его собственное оружие – самое лучшее.
– Пойдемте, – сказал он.
Регор свистнул своей охране и коснулся рукой Кона. Бок о бок с ним человек-паук повел отряд вглубь черного туннеля, возвращаясь по пройденному Грейдоном пути. Два Ткача заняли место за ними. Дальше следовали Грейдон и члены Братства, замыкали шествие индейцы. Регор решил не зависеть от остроты глаз Кона. Снова и снова выбрасывал он перед собой испускавший туманный свет шар.
Они дошли до того места, которое Регор назвал Пещерой Утерянной Мудрости.
Перешагнув ее порог, он опустился на колени и поцеловал пол пещеры.
Прочие ю-атланчианцы перешептывались, но ни один из них не последовал его примеру.
Отряд пробирался сквозь сумрак, сквозь тусклый, умирающий свет. Они шли мимо смутно, неясно видимых очертаний таинственных механизмов, мимо огромных, из красного и серого металла, ящиков.
Грейдону захотелось узнать, какие реликты затерянного мира таятся там. Они прошли мимо громадных серебряных шаров.
Грейдон заметил, что на них нанесены какие-то загадочные символы золотой и голубой красками, блестящими, словно лак.
Отряд подошел к смутно вырисовывавшемуся корпусу огромного корабля. Здесь Регор снова преклонил колени. Они шли все дальше сквозь сумрак, оставляя за спиной сокровища науки и искусства змеиного народа Ю-Атланчи. Отряд шел, нагромождение машин, механизмов и других предметов кончилось.
Впереди лежало пустое пространство, дальнего конца пещеры не было видно.
– Нам нужно пересечь пещеру, – сказал Регор. – Идти до тех пор, пока не придем к скале с запечатанным древним ходом. Тот, кто рассказал мне о нем, говорил, что коридор Властителей начинается возле него. Далее он идет в сторону водопада, оставляя его справа; затем проходит под озером и огибает амфитеатр ксинли. Там нам придется идти, соблюдая тишину, поскольку я не знаю: не выходят ли в этот туннель другие ходы. А если и так, мне кажется, что они должны быть закрыты, поскольку Древние намеревались затворить эту пещеру навечно. Но рисковать мы не будем. Где-то поблизости вход в туннель, которым из Зала Ткачей прошла Суарра в ту ночь, когда встретилась с нами.
Отряд вновь пустился в путь: пересек пустое пространство пещеры и наконец приблизился к каменной стене, состоявшей, как казалось, из валунов, расплавленных вулканическим жаром. Регор самодовольно хрюкнул.