Читаем Ликабет. Книга 1 (СИ) полностью

В одно из них он сел сам. В зале тихо переговаривались. Буховцев понял, что кого-то ждут. Опаздывало скорее всего начальство, кому же еще. Внезапно военные, а за ними и все другие встали. В комнату вошли два человека. Один в штатском, другой… у Валерий от удивления отвисла челюсть. Штаб–легат, приписанный судя по льву в петлице, ко Второму Владимирскому легиону. На фоне гражданского он выделялся высокой спортивной фигурой. Темно серый китель и черные брюки с лампасами. Серовато–стальнистый генеральский погон, на котором выделялись серебром два штаб–легатских зигзага. Штаб–легатов было немного, и Валерий сразу его узнал, вспомнил его фамилию — Чистяков.

Штатский махнул рукой, и все сели.

— Для тех с кем я незнаком. Меня зовут Скворцов Андрей Павлович — генерал- лейтенант федеральной службы безопасности. Я буду курировать этот проект. Позвольте представить генерал — лейтенанта Чистякова Андрея Андреевича. Он мой заместитель.

Он будет заниматься силовым обеспечением операции, охраной и общей организационной работой.

Штаб–легат кивнул и тоже сел. Генерал–лейтенант. Валерий уже начал забывать, что принятые в легионах звания и обозначения, там в основном и употреблялись. Для всех других действовали звания общевоинского устава. Легаты, штаб–легаты, корпус–легаты были обычными генерал–майорами, генерал–лейтенантами, генерал–полковниками.

— Теперь позвольте представить Буховцева Валерия Александровича — он главный участник нашего проекта.

Все повернулись в сторону Валерия, и некоторое время он чувствовал себя не в своей тарелке.

— Других я представлять не буду, в процессе работы, если будет нужно, перезнакомитесь сами — продолжил Скворцов — до сих пор вы были знакомы лишь со своей долей участия в проекте, поэтому чтобы вы имели общую картину, я обрисую ситуацию сначала. Все вы люди умные, проверенные, и чтобы не было ненужных, вредящих делу догадок, мы решили, что скрывать общую картину не имеет смысла, тем более, что все вы взяли на себя ответственность за неразглашение секретных данных, и её никто не отменял. Кроме того, все должны понимать, что в делах такого рода есть ответственность и наказание и за рамками закона.

Все слушали внимательно, можно сказать, затаив дыхание.

— Думаю, что немногие из вас слышали про РС–излучение, открытое пять лет назад профессорами Института физики РАН Аштаевым и Фон Кинахом. Если есть такие, то это люди увлекающиеся физикой и читающие специальную литературу. О природе этих лучей говорить не буду. Это не моя специализация, и вообще выше моего понимания — Скворцов улыбнулся — применения этому открытию никто не нашел и думаю, его так и положили бы под сукно до лучших времен, если бы о нем не прочитали в одном из научных журналов наши господа ненаучные консультанты — он опять улыбнулся.

Похоже, большой человек из ФСБ был весельчаком.

— Они вышли к нам с предложением провести эксперимент по перемещению человека во времени, а точнее в прошлое. Суть эксперимента такова. Мы строим установку с направленным РС–излучением определенной силы. Это задача наших физиков — он обернулся в левый угол, и несколько человек кивнули — господа консультанты на основе своих знаний преобразуют излучение в силовой поток, который отправит Валерия Александровича — он улыбнулся Буховцеву, но не столь жизнерадостно, как физикам — в прошлое, а точнее в восьмой год от Рождества Христова. Там есть предмет, который позволит ему вернуться. Вот вкратце и все.

Он немного помолчал, потом продолжил.

— Насчет способностей консультантов, сомневающимся могу сказать, что у нас есть все основания им доверять. Те способности, о которых они говорят, у них есть. Есть, наверное, и другие, которые они скрывают, но это не наше дело. А вообще-то, поверьте, впечатляет, когда у тебя за пять минут рука обрастает волосами, или за тоже время на совершенно чистом небе собирается грозовая туча. Или что еще важнее, РС–излучение, полученное в лабораторных условиях, преобразуется в неизвестный науке силовой поток. Поэтому я не думаю, что с этой стороны будут недоразумения. Господа консультанты, также помогут подготовить Валерия Александровича к путешествию и проживанию в том времени. У них есть специальные знания, а полковник Полетаев научит жить под легендой. Слабое звено в этом проекте, проживание господина Буховцева в прошлом. Около года он будет один в незнакомом мире, и мы ничем не сможем ему помочь. В этой ситуации все будет зависеть от вас, Валерий Александрович.

Скворцов немного помолчал и продолжил

— Наша цель — сам эксперимент, возможность осуществления перемещения во времени, а также исторические знания, которые Валерий Александрович возможно там получит. Историки в нем очень заинтересованы. Вопросы есть?

Перейти на страницу:

Похожие книги