Читаем Лики огня полностью

– Самая большая проблема состоит в том, – вмешался в разговор Гарвин, – как вывезти всех возможных добровольцев с острова. Есть смысл попытаться переправить их в Леггет, а потом спрятать где-нибудь подальше.

– На этот счет у меня есть план, – ответил Хедли. – Думаю, он может сработать.

– Хорошо, сэр, – сказал Иоситаро. – А что будет с остальными полками Корпуса?

– В них осталось не так уж много людей, – ответил Рао.

– Но они, по крайней мере, уже находятся на материке, – заметил Гарвин.

– Если вы точно решили действовать нашим способом, сэр, – продолжал Иоситаро, – то, наверно, есть смысл отдать им приказ разбиться на небольшие группы и попытаться выйти из окружения. Если это им удастся, пусть затаятся, кто где сможет. Пойдут в деревни, о которых известно, что там безопасно. Или спрячутся у друзей. Пусть прихватят с собой любое оружие, какое смогут. В особенности такое, которое легко унести и спрятать, – пистолеты, гранаты и прочее в том же духе. Желательно унести с собой как можно больше бластеров в модификации базового карабина. Если они увидят, что можно вывезти более тяжелое оружие, то бог им в помощь. Передайте им, что, конечно, в городах легче затеряться, но если у них есть родственники или друзья в сельской местности, пусть идут туда. И пусть затаятся и ждут. Мы призовем их, когда настанет время.

– Как конкретно вы это сделаете?

Гарвин вопросительно посмотрел на друга – эту сторону дела они пока не обсуждали.

– Мы обдумывали этот вопрос, – тем не менее, заявил Ньянгу. – Скажите им, пусть следят за холопередачами «Матин».

– Вы нашли способ заставить Лоя Куоро или кого-то из его людей работать на себя? – недоверчиво спросил Хедли.

– Сэр, нет смысла обсуждать это прямо сейчас, – Гарвин изо всех сил попытался сдержать улыбку, вызванную бесстыдной ложью друга. – Когда придет время, мы вам изложим все в подробностях.

Хедли заколебался, но потом все же кивнул:

– Но я хочу быть в курсе еще до того, как вы начнете действовать.

Лицо Рао немного просветлело. Чувствовалось, что в его душе ожила надежда.

– Если мы распустим другие подразделения, – сказал он, – это может создать некоторый хаос и отвлечь хотя бы часть внимания мусфиев от лагеря Махан, что обеспечит нам несколько дополнительных часов или даже дней.

Хорошо. Действуем таким образом. Мил Ангара возглавит Корпус. Его штаб-квартира переносится на остров Миллион до тех пор, пока ее местоположение удастся сохранить втайне. Хедли по-прежнему командует Вторым полком. Вы оба получаете повышение. С этого момента вы не просто волонтеры – вам присваивается звание милов.

Предоставляю вам полную свободу действий. Воюйте с нашим врагом до тех пор, пока сможете, и так, как сможете. Если в какой-то момент вы решите прекратить борьбу, капитулировать… Ну, что же, это будет ваше решение. Эрик, вы поступаете в распоряжение Ангары. Служите ему так же верно, как служили мне.

– А что будет с вами, сэр? – спросил Эрик.

– Я остаюсь командующим лагеря Махан.

– Но…

– Вы слышали мои приказы, джентльмены. Выполняйте их.

Ангара, Хедли и Пенвит вытянулись по стойке смирно.

– Минуточку, сэр. – Это был Иоситаро – единственный, на кого эмоциональная насыщенность момента не оказала воздействия.

– Да? – отрывисто спросил Рао.

– Вы еще поддерживаете ком-связь с другими подразделениями? Она надежно защищена от прослушивания?

– Конечно. Я обращусь к ним до того, как мы приступим к завершающей фазе.

– Прошу вашего разрешения воспользоваться этой связью. Надеюсь, мне удастся уложиться в час.

– Не возражаю, – раздраженно ответил Рао. – Что-нибудь еще? – ответом ему было молчание. – Все свободны. Займитесь подготовкой немедленно и поставьте меня в известность, когда все будет закончено. И да помогут нам боги.


– Слушаю вас, сэр, – обратился Гарвин к Хедли, когда они все оказались за стенами кабинета Рао. – У вас есть какие-то дополнения к предложенной схеме?

Хедли объяснил ему, что он имел в виду.

– Хотите сложить все яйца в одну корзину, сэр?

– В данный момент нам несколько не хватает кораблей, – ответил Хедли. – На случай, если ты не заметил.

– Веский довод.

Все вокруг задрожало от очередного бомбового залпа наверху, и Иоситаро ухватился за стену. Хедли посмотрел на Ангару.

– А ваше мнение, сэр?

– Я восхищаюсь людьми, которые в трудных обстоятельствах хватаются за соломинку, – Ангара посмотрел на дверь кабинета Рао. – По-моему, наш старик из их числа. – Гарвин и Ньянгу не ответили. – Ну, чему быть, того не миновать. Пошли, пора заканчивать с этим дерьмом.


* * *

Затрещали статические разряды, потом голос Джо Пойнтон снова стал слышен ясно:

– Говори.

Иоситаро закончил свои объяснения.

– Значит, я должна записать то, что ты хочешь, передать запись тебе, а ты ретранслируешь ее по всем городам?

– Правильно, – подтвердил Ньянгу. – Таким образом, даже если мусфии отследят передачу, поймать тебя они не смогут.

После недолгой паузы послышался смех.

– Спорю, тебе никогда даже в голову не приходило, что придется обратиться ко мне с такой просьбой.

– Если не кривить душой, то да, ты права.

– Почему бы и нет?

– В самом деле, почему бы и нет?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза