Читаем Лики огня полностью

Однако новые предприятия носили не только торговый характер. Огромной популярностью, к примеру, пользовался оркестр из четырнадцати человек под названием «Горячие парни». С успехом выступив в Леггете, они обратились к мусфиям за разрешением совершить турне по городам D-Камбры. Мусфийская служба безопасности тщательно проверила их снаряжение и пожитки, не обнаружила ничего подозрительного, и разрешение было дано. Немного развлечений должно оказать положительное воздействие на человеческую мораль, рассудили мусфии, хотя сами они были не в состоянии оценить прелесть тех шумных звуков, которые здесь называли музыкой.

«Горячие парни» – на самом деле среди них были и мужчины, и женщины – отправились в долгий и извилистый путь по планете, очевидно полные решимости выступать везде, где их пожелают слушать. Как водится, с ними поехала «свита» – друзья, настройщики инструментов и прочее в том же духе. Руководитель оркестра, веселый, общительный мужчина по имени Хедли, отличался той интересной особенностью, что не играл ни на одном из основных инструментов, а лишь стучал в бубен и пел в хоре.


Вечеринка началась в несколько нервной обстановке. Было замечено, что некоторые приглашенные рантье не пришли, в особенности те, кто поддерживал более тесные отношения с мусфиями. Встреча была организована баснословно богатым рантье по имени Бампур как бы в честь успешного «воскрешения из мертвых» Эрика Пенвита и происходила вскоре после банкета, устроенного родителями Эрика.

Пенвит, казалось, очень мало изменился за время военной службы, оставшись все тем же привлекательным, беспутным молодым человеком, не желавшим ни к чему относиться серьезно. Никто не заметил, что пил он теперь гораздо меньше, чем прежде, и со смехом отказывался от любых наркотиков, которые ему предлагали. Он вел себя спокойно, сдержанно, больше слушал, чем говорил. Он переходил от одной группы к другой, нигде подолгу не задерживался и танцевал со всеми, кто его приглашал.

Рыжеволосая Каро Лондрон отвела Эрика в сторонку и тесно прижалась к нему.

– Ты у нас теперь герой и, наверно, можешь рассказать уйму интересного. Прошепчи что-нибудь мне в ушко, а?

– Ну, что ты, – ответил Эрик. – Почти все время я проторчал на идиотской радарной станции на одном из островов, ничего не видел, ничего не слышал и вернулся домой сразу же, как только понял, что стрельба окончена.

Она отодвинулась, недоверчиво глядя на него.

– А я-то думала, что ты пошел добровольцем в эту лихую… как ее… РР, так это, кажется, у них называется?

– Я был там, но очень недолго, – признался Эрик. – На мой вкус, они все там и впрямь уж очень жаждут подвигов. Так, знаешь ли, нетрудно и с жизнью расстаться.

– Нет, не знаю, – со смехом сказала Каро. – Зато я точно знаю, что мы с тобой еще ни разу не уходили домой вместе. Ты не против… изменить этот порядок вещей?

– Почему бы и нет? Мужчина не должен отказываться от подобных предложений, если хочет остаться джентльменом. Хотя это относится и к женщинам тоже.

Каро захихикала, наклонилась к нему, собираясь прошептать что-то, но тут на плечо Эрика легла рука Язифи Миллазин.

– По-моему, сейчас моя очередь потанцевать с нашим странствующим рыцарем.

– У нас всего-навсего возникла интересная дискуссия, – прощебетала Каро, выскальзывая из объятий Эрика. – Могу я рассматривать твои слова как обещание?

– Конечно, – ответил Эрик. – Детали обсудим позже.

Он обхватил Язифь, и они закружились в танце.

– Уверена, Каро мечтает затащить тебя в постель, – сказала Язифь. – Она говорила мне, что хочет посмотреть, чему ты научился в армии.

– Боюсь, она будет разочарована, – вздохнул Эрик. – Отдавать салют всему, что движется, – вот и вся наука.

– Разве? – недоверчиво спросила Язифь. – Я помню тебя еще до того, как вышла замуж, до того…

Она оборвала себя, ее улыбка увяла.

– А где твой муж сегодня вечером? – спросил Эрик, меняя тему разговора.

– Не здесь, конечно. Его мохнатые господа и владыки могут разгневаться, если его имя будет упоминаться в связи с каким-то солдатом, пусть и бывшим.

– В этом весь Лой. Всегда такой осторожный…

Некоторое время они танцевали молча.

– Не знаешь, что случилось с Гарвином? – спросила Язифь.

– Слышал кое-что… В одном я уверен точно – он жив. Но где и что делает, мне неизвестно.

– Я расспрашивала тут и там и выяснила, что многие солдаты еще не вернулись домой.

– Чему же удивляться, была такая заваруха. Даже после восстания 'раум судьба некоторых солдат до сих пор остается неизвестной.

– Это я понимаю, – сказала Язифь. – Но почему среди вернувшихся так мало офицеров?

– Думаю, потому, что их обучали во время сражений не прятаться за чужие спины. А это верный способ оказаться убитым.

– Может, да. А может, и нет.

– Может, и нет, – согласился Эрик. – Хорошая музыка, не правда ли?

– Эрик Пенвит, по-моему, ты уклоняешься от ответа.

– Ну, что ты? Мне нечего скрывать.

– Знаешь, я не совсем дурочка. Хоть какие-то папочкины гены достались и мне.

– Ох, только не надо никаких серьезных разговоров, – сказал Эрик. – Я вернулся с твердым намерением целиком и полностью посвятить себя безделью.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза