Читаем Лики России (От иконы до картины). Избранные очерки о русском искусстве и русских художниках Х-ХХ вв. полностью

Хотя независимо от языка автор сохраняет и развивает главное – высокий уровень аналитичности, христианского смирения перед гармонией мира, языческого удивления перед его очевидностью и гражданской напряжённости при ощущении угроз хрупкой гармонии мира. И этот высокий уровень позволяет читателю и зрителю сделаться соучастником процесса обретения и стремления к пониманию гармонии мира независимо от его географических координат.

Хотя обетованное Лукоморье всё же милее и теплее чем загадочный мост в Эдинбурге и кораблик на почти мёртвой карельской реке.

Используя литературный язык, Георгий Миронов сохранял тактичную сдержанность учёного при выражении своих предпочтений и приоритетов. Язык красок оказался более конкретным, неожиданно для маститого учёного эмоциональным и смелым. Но остался умным, аналитичным и искренним на нелёгких путях обретения гармонии.

А Георгий Миронов умудрился при этом сохранить любовь к Отечеству такому, какое нам Бог дал.

Миронов-художник оказался ближе к гармонии мира, чем Миронов-ученый и Миронов-романист и это здорово. Выиграли зрители.

Общественная значимость заслуг Георгия Миронова-историка явно недооценена читающей публикой. Хотелось бы, чтобы этого не случилось с его картинами. Не так часто в Отечестве нашем случаются события, которые приближают его граждан к обретению гармонии.

И последнее. Многие системные аналитики квалифицируют нынешние времена как времена конфликтов интерпретаций. Придумали даже теорию конфликтов и расписывают роли, стратегии интерпретаторов, оценивают их риски. Это красиво и очень похоже на правду. Потому и вызывает сомнение в истинности.

Истина гармонична, прекрасна и нетленна. Она как сияющий город на вершине холма. Простите, но истина не нуждается в рекламе.

Красота очень часто служит моде, сиюминутным, конкретным, точно измеримым интересам авторов и участников игры. Она не спасёт мир. Также как и толерантность, которая на самом деле является банальным равнодушием. «Моя хата с краю». Известная логика конформизма, придуманная соотечественниками.

Утешает иное. В Отечестве нашем не все конформисты, но есть и те, кто ими не является. Это они рассказали о Татьяне Ларине, мёртвых душах, придумали неэвклидову геометрию, обнаружили таблицу элементов, из которых состоит вещество, обосновали теорию «Общего дела» и необходимость полётов в Космос. И полетели первыми. Без соплей и причитаний. Взялись и сделали. Без оглядки на Запад, Восток или Юг. На самом деле их немного, но счёт идёт всё же на миллионы. А это сила!

У людей на Земле появилась реальная надежда на выживание, развитие и стремление к гармонии. Замечу без ложной скромности, всё это сделано моими соотечественниками!

Соотечественники способны успешно решать задачи любой сложности наилучшим способом при максимально возможных ограничениях. Им не надо помогать. Не надо мешать.

И тогда стремление к гармонии станет для каждого на Земле занятием таким же естественным как дыхание или улыбка.

Дополнительный постскриптум: возможно Георгий Миронов не до конца осознаёт свои достижения. Это бывает. Константин Циолковский очень иронично и самокритично относился к своим фантазиям. Сергей Королёв не считал себя отцом космонавтики и вообще был поразительно равнодушен к признанию своих заслуг, был абсолютно искренним нестяжателем! Адам Смит просил сжечь свои труды и не вспоминать о них, Зигмунд Фрейд перед смертью заявил, что все его результаты не более чем шутка над пациентами. Фотография А.Эйнштейна с длинным, бесстыдно высунутым языком и вызывающе нахальным выражением глаз знакома миллионам людей на Земле. Примеров можно приводить очень много.

В этой связи хочется пожелать Георгию Ефимовичу успеха на путях стремления к гармонии и продолжению диалога со зрителями.

Я инженер по первичному образованию и во всём ищу формулу или на худой конец «сухой остаток». Мне кажется «сухой» остаток очень точное и ёмкое определение, придуманное соотечественниками. Очень многое с русского языка не переводится на иные. Мне кажется это плохо. Для нас самих, прежде всего. Для каждого в отдельности и всех вместе. Многие сочетания слов на русском языке не только образуют некий содержательный результат, но несут смысл в самой форме словосочетания, отражают некое отношение к миру, а не только сообщение о понятии. Это иероглифы по-русски. Поэтому нам (или лично мне?) близки японские формы выражения мысли и чувства и трудны для понимания китайские.

Но и хорошее в этом, как водится, тоже присутствует. Это мобилизует нас на новые усилия. Каждого в отдельности и всех вместе. Всем миром, как говорили на Руси мы просто обязаны объясниться с миром, который вне нас и говорит и мыслит по иному. Иначе нам на Земле делать нечего.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эра Меркурия
Эра Меркурия

«Современная эра - еврейская эра, а двадцатый век - еврейский век», утверждает автор. Книга известного историка, профессора Калифорнийского университета в Беркли Юрия Слёзкина объясняет причины поразительного успеха и уникальной уязвимости евреев в современном мире; рассматривает марксизм и фрейдизм как попытки решения еврейского вопроса; анализирует превращение геноцида евреев во всемирный символ абсолютного зла; прослеживает историю еврейской революции в недрах революции русской и описывает три паломничества, последовавших за распадом российской черты оседлости и олицетворяющих три пути развития современного общества: в Соединенные Штаты, оплот бескомпромиссного либерализма; в Палестину, Землю Обетованную радикального национализма; в города СССР, свободные и от либерализма, и от племенной исключительности. Значительная часть книги посвящена советскому выбору - выбору, который начался с наибольшего успеха и обернулся наибольшим разочарованием.Эксцентричная книга, которая приводит в восхищение и порой в сладостную ярость... Почти на каждой странице — поразительные факты и интерпретации... Книга Слёзкина — одна из самых оригинальных и интеллектуально провоцирующих книг о еврейской культуре за многие годы.Publishers WeeklyНайти бесстрашную, оригинальную, крупномасштабную историческую работу в наш век узкой специализации - не просто замечательное событие. Это почти сенсация. Именно такова книга профессора Калифорнийского университета в Беркли Юрия Слёзкина...Los Angeles TimesВажная, провоцирующая и блестящая книга... Она поражает невероятной эрудицией, литературным изяществом и, самое главное, большими идеями.The Jewish Journal (Los Angeles)

Юрий Львович Слёзкин

Культурология