Читаем Ликвидатор полностью

Мысль о Ричарде Моране пыталась разубедить девушку, но была вытеснена из головы другой, прагматичной и жестокой: «Он тоже ушёл, не объяснив, оставив наедине со своими демонами и сыном, который…»


Ком подступил к горлу, в глазах заблестели предательские слёзы. Джули задержала дыхание, помогло.


«Теперь главное — перестать думать и сосредоточиться на другом!» — скомандовала себе брюнетка, переключившись на детали дороги домой.

Земля

— Что это было, Берк? — осторожно спросил Ян, не в силах оторвать взгляда от шрамов на груди ликвидатора, оставленных кароном.


Моран молчал, равнодушно рассматривая стены комнаты в VIP-клубе «Соблазн». Судьба издевалась над ним, вовлекая в дежавю и показывая суть жестокой иронии. Сколько времени прошло в тех пор, как в этом самом месте Адель призналась в предательстве? Странно, но мужчина не смог быстро ответить на заданный вопрос, а думать не хотелось.


Застегнув рубашку, ликвидатор, наконец, глухо произнёс:


— Полный провал.


Ян озадаченно выпятил губу, скользнув взглядом по картине Айвазовского.


— Это я понимаю, но время таких ответов прошло, тем более между нами, разве нет?


Берк молчал. Вонг чувствовал в своём бывшем ученике какие-то изменения, но не мог уловить, какие именно. Это было дурным знаком.


— Я не знаю, что случилось, Ян, — устало произнёс Моран, уставившись в стену, — и сомневаюсь, что кто-нибудь знает.


Вампир насторожился:


— Ты о чём?


Ликвидатор вымученно улыбнулся, тряхнув головой. В груди Вонга странно кольнуло: сын до боли похож на отца, и так же отличается от него. Ян разрывался от противоречий, что случалось не часто.


— Чем больше я думаю над случившемся, тем сильнее уверен в том, что не все участники трагедии знали друг о друге. Да и вообще, никто ничего не знал.


— Ты решил добить старика? — с наигранной суровостью спросил мужчина.


Берк устало продолжил:


— Мы ловили неизвестно кого в тёмной комнате, полной капканов, неизвестно с кем и неизвестно кто вмешался в наши дела. Так понятнее?


Ян уловил в голосе ликвидатора досаду, между тем Берк подвёл итог:


— И это мы, идеально обученное подразделение, призванное следить за равновесием двух миров. Знаешь, после случившегося за миры становится страшно.


Конечно, его первый серьёзный провал, но было ли другое существо, способное справиться лучше в такой ситуации? Вонг в этом сомневался.


— Берк, послушай… Сейма жива, жив Неменцев, хотя, не могу понять, как лучший наёмник двух миров дал себя подстрелить из самого обычного пистолета? Но об этом позже. Жив ты. И, похоже, карон, разгуливающий по Земле, выведен из строя. Больше он не будет убивать, а вы получили больше информации.


В ответ Моран глухо произнёс:


— Жив и зверь, что убивал людей. И по словам кора, он — обычный человек. О судьбе его карона точно ничего не известно. Будем ждать информации от Арона.


— Мне жаль юношу архаи с его монстром, — почему-то проявил сочувствие Вонг.


В ответ Берк едва слышно прошептал:


— Жаль, — и что-то в этом шёпоте заставило тысячелетнего вампира насторожиться.


Учитель вгляделся в своего ученика, но увидел лишь каменную маску на лице Морана. Что ж, ещё не время, ждать Ян Вонг умеет.


— Берк, я понимаю тебя, хоть это и провал, но иначе быть не могло.


Ликвидатор нахмурился, вампир объяснил:


— Вы — лучшие среди себе подобных. Обычные люди — слабее вас, автоматически вы получаетесь лучшими в двух мирах. Но сейчас вы столкнулись с силами, которые не может контролировать никто, в том числе, и Арон.


После этих слов на лице Яна показалась озорная улыбка ребёнка:


— Мои шпионы доложили, что его каронье величество в бешенстве.


Вновь став серьёзным, Вонг подвёл итог:


— У нас новый, ранее неизвестный враг. И мы должны учиться борьбе с ним, возможно, начиная с нуля.


Берк тихо произнёс:


— И почему я не нахожу в твоих словах оправдания?


— Потому, что в них его и нет. Просто пойми, с любым случилось бы тоже самое — сильные веками привыкли играть по своим правилам, в своей среде и со своими врагами, но вдруг все три составляющие изменились.


Ликвидатор закрыл лицо руками:


— Бороться с людьми, как с равными, как с теми, кто может быть сильнее нас…


И почему слова показались криком.


— Ты считаешь… — Ян запнулся, сегодня мужчина вообще делал то, что ему несвойственно.


— Я считаю, что «мой спаситель» тоже человек.


Вонга хватило лишь на банальное:


— Почему?


— Не знаю… пока что не знаю.


Тысячелетний вампир нахмурился, его взгляд буравил стены, будто за ними находились ответы на все вопросы.


Внезапно голос Вонга стал грустным:


— Ты же понимаешь, что должен убить спасителя, когда найдёшь его. Люди вмешались в наши дела, а это недопустимо.


Моран коснулся рукой виска.


— Понимаю. И будь уверен — моя рука не дрогнет. Я слишком хорошо осознаю риск существования таких экземпляров.

========== Глава 77 ==========

Земля

Перейти на страницу:

Похожие книги