Читаем Ликвидатор на службе Империи. Том 1 полностью

Но даже учитывая мой рост под сто девяносто и широкие плечи, рубашка на мне болталась, словно на маленьком ребенке. Отцовская. А отец был не просто силен. Он был могучим, как столетний дуб и даже сейчас мог потягаться со многими молодыми. Этим мы тоже отличались все поголовно.

Я пригладил взъерошенные волосы, подхватил с кровати чемодан и поспешил вниз.

У дверей поместья к моменту моего появления собрались уже все его обитатели. Женщины украдкой смахивали слезы, а мужики светились от гордости.

— Ну что, ты готов? — взволнованно спросила мама. Судя по кругам под глазами, она этой ночью не сомкнула глаз. В её возрасте, подобные подвиги сразу становились заметны окружающим, —Ничего не забыл?

— Всё взял, матушка, — тряхнув увесистым чемоданом, который не всякий столичный франт смог бы поднять, ответил я, — Не волнуйтесь так!

— Ох, сыночек, ты, главное, нам писать не забывай. Пускай, конечно, у нас и нет магических артефактов связи, а письма в наши края доходят далеко не быстро, но это лучше, чем быть в неведении, —продолжала напутствовать меня матушка, — Самое главное, оповести нас, как доберешься, чтобы мы не переживали. Бумагу и ручку я тебе положила.

— Конечно, мама, — улыбнулся я, — Как только заселюсь, так сразу и сяду за письмо. И отправлю тем же днем. Через неделю уже у вас будет.

В сторону платформы отправления меня провожали всем миром. Даже деревенские пришли. Это было настолько трогательно, что даже у меня вызывало бурю эмоций, хотя обычно я к подобным вещам относился довольно прохладно.

Чтобы не растягивать проводы, я решительно шагнул в сторону железнодорожной станции и на прощание помахал всем рукой. Не оборачиваясь. Потому что на лицо сама собой выползала широкая улыбка.

— «Да не переживайте вы так! Уж я-то со всем справлюсь, вот увидите!» — бодро произнес я про себя. Переживал я не меньше остальных, но испытывал скорее радость и предвкушение, чем бесконечную тревогу, как все мои домочадцы…

Так как собственного транспорта у нас не имелось, а денег на поездку на магическом дилижансе и подавно, я отправился на станцию паровоза, что была неподалеку. Вышел, естественно, сильно заранее, чтобы не опоздать, ведь транспорт останавливался в нашей глуши нечасто и ненадолго.

— О, Семён, а ты это куда намылился? — весело обратился я, к своему старому знакомому, который, оставив за собой шикарный пылевой шлейф, догнал меня на половине пути, — Неужто тоже письмо из Академии получил?

— Ахах, если бы, — не скрывая улыбки, ответил парень. Сёма вообще отличался улыбчивостью и добрым характером, — Да я это, Вас решил проводить, хозяин. Давайте возьму чемодан, дотащу до станции.

— Пф, — фыркнул я, — Да брось ты, я и сам справлюсь. Было бы чего тащить...

Минут десять шли в тишине. Сёма делал вид, что любуется пейзажем, а я только посмеивался про себя.

— Так значит ты решил просто составить мне компанию? — с интересом спросил я. Идти было не так много, но компания никогда не бывает лишней.

— Н-ну да, — робко замялся Семён. Видимо только в этот момент он подумал, что идея навязываться в спутники молодому барину не такая уж блестящая, — Дорога, конечно, не дальняя, и всё же, я подумал вдруг вам станет скучно или помощь какая-никакая понадобиться…

— Или же тебя матушка моя отправила следить за мной? Чтобы убедиться, что всё в порядке? — состроив суровое лицо, произнес я. Деревенский парняга моментально покраснел и забегал глазами из стороны в сторону. Дальше трясти его было глупо. И так всё было понятно.

— Да я... — силился придумать достойный ответ Семён, — Просто...

— Да шучу я, шучу! Не напрягайся ты так, — решив дать парню достойный путь для отступления, легонько хлопнул его по спине я.

— Эх! Завидую я Вашему спокойствию Александр Дмитриевич. Какой же вы… отважный, — не сумев подобрать нужного слова, ответил Сёма первое, что пришло ему в голову.

— Ну это как сказать, — усмехнулся я, —Честно говоря, я и сам слегка нервничаю. Хотя, с другой стороны, чего переживать? Это же центральная Академия Высокой Магии! Там будут лишь благородные и достойные люди. Все сливки высшего общества!

Суть моей фразы собеседник явно уловил не полностью. Часть слов ему была попросту незнакома, но, тем менее, парень счёл нужным добродушно улыбнуться.

— Ну ещё бы, ваше благородие, конечно удастся! Глаза — голубые. Профиль —гордый! Да издали видать, что благородный человек. Без слов понимать будут, что Вы из знатного рода и не меньше благородны всех остальных.

Я только насмешливо хмыкнул в ответ. Глаза — глазами, а вот шевелюра моя точно внимание привлечёт. Не раз от матери слышал, что ничего подобного в столице нет. Потому и отец мой так ей приглянулся.

Пришли на платформу мы раньше времени. Положив на землю свой чемодан, сел на него верхом и задумчиво уставился на железнодорожные рельсы. Семён же остался стоять рядом и заворожённо смотрел куда-то вдаль.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ликвидатор на службе Империи

Похожие книги