Они ещё долго продолжали свой спор, и я решил протиснуться сквозь толпу чуть ближе, так как из-за их криков, я уже практически перестал слышать замдиректора, который находился за трибуной.
— … и поэтому, в эту пятницу все занятия отменяются. На три дня, классы вместе со своими руководителями отправляются на экскурсию! — закончил он.
Руководители? У нас и такие тут есть? Хотя какая мне разница? Не об этом сейчас следует думать! Мне нужна уже карта местных земель и вод. На уроках географии я узнал, что здесь точно есть такие. И мне необходимо её раздобыть и изучить до экскурсии. Если мы отправимся на другой остров на корабле… кто знает? Вдруг у меня появится шанс уплыть отсюда навсегда? Вернуться домой… Более лучшей возможности может уже не представиться…
Глава 24
До экскурсии оставалось несколько дней. Вроде бы времени и достаточно, но как бы я не старался раздобыть карту, не привлекая при этом внимания, у меня ничего не получилось. Поэтому ко дню отправления я находился в ужасном настроении.
Практически все ученики нашей школы, за редким исключением, собрались в каком-то огромному порту, куда нас привез школьный транспорт. Народу было огромное количество. Я вообще удивлён, как они не побоялись организовывать такое масштабное событие? Но… какого хрена? Почему я подумал, что раз это школьная, именно школьная экскурсия, то все буду в своей обычной форме? Кажется, я единственный кто сейчас в ней стоял…
Большинство людей было одето во что-то наподобие спортивных костюмов. Свободная одежда, удобная обувь. Хотя были и те, кто старался выделиться своим статусом и положением, и выглядели так, словно собирались на какую-то светскую вечеринку. И вот они-то и привлекали основное внимание, чем и были довольны. А я был доволен тем, что не нахожусь в центре обсуждений. За последнее время мне этого хватило с головой.
Неожиданно прозвучал ошеломительный гудок, от которого я чуть было не подпрыгнул. А потом я увидел огромный приближающийся корабль.
— Это что ещё за величественная махина?! — вырвалось у меня. Точнее это был пароход, но таких огромных я ещё никогда не встречал. Хотя я вообще их не часто видел, но что-то мне подсказывало, что это размер не совсем стандартный.
Теперь понятно как они собирались перевозить всех учеников на другой остров. Но… всё же. В моей голове до сих пор не укладывалось, что такое огромное судно может ходить по воде.
— О, а вот и наш транспорт на подходе! — весело проговорила какая-то девчонка неподалеку от меня.
— Я давно мечтала покататься на Оурусе, — с такой же улыбкой ответила ей подруга, моя одноклассница. — Хорошо, что нашей школе предоставляют столь элитный транспорт.
— Ну конечно! А как иначе? — развела она руками, — мы же будущее этой страны.
Погрузка на пароход заняла целый час времени. Нас выстроили в пять колонн, и заводили по группам через несколько входов. Как я узнал, плыть было не долго, так как большую часть расстояния мы уже проехали на специальных автобусах, и теперь оставался переход между островами.
Когда я только наблюдал за тем, как люди поднимаются по деревянным помостам наверх, то представлял, насколько же тесно окажется на пароходе. Хоть он и огромный, но вместить такое количество людей всё же не просто. Однако когда я и сам оказался наверху, то удивленно начал оглядываться по сторонам.
Эм, а где все? То есть люди-то были, конечно, но никакой толкучки, как мне представлялось. Неужели здесь внутри так же нечто вроде расширенного пространства?
На корабле оказалось удивительное количество отдельных помещений, и на каждый класс была выделена своя огромная комната. Пройдя прямо метров двести, я нашел указанную цифру на двери. Точнее табличку.
Внутри помещение было поделено ещё на несколько комнат. Да и вообще тут оказались все необходимые апартаменты, чтобы здесь можно было жить месяцами. Даже туалет есть… Может и столовая найдется? Тогда я согласен оставаться на корабле до конца экскурсии. Монстры острова меня не сильно интересовали.
Пройдя в дальний угол, я заприметил там мягкое, свободное кресло и решил посидеть в нём. Оно оказалось действительно очень удобным. Только вот сразу же после меня к нему подошел Оричи. Это тот самый выпендрежник, который в последнее время проходу мне не давал. Единственный в принципе. Видимо его так задело, что Аки прилюдно ему отказала в спарринге, что он почему-то теперь хочет выместить всю злость на мне. Хотя, как по мне он самый обычный неудачник, который пытается выглядеть более уверенным за счет других…
— Я вообще-то первым заприметил это место, и пока тебя ещё не было в комнате, забронировал его для себя — обратился Оричи, нависнув надо мной.
Я рукой отодвинул его лицо подальше от себя и заговорил:
— Прости. Не мог бы ты так близко не придвигаться ко мне.
— А что такое, ссыкунишка? — процедил он с довольной улыбкой, поглядывая на остальных учеников класса, которые в данный момент все притихли.