Читаем Ликвидатор. Том 4 (СИ) полностью

— Да, в одну. Хотя мы ещё многого не знаем. Возможно, нам удастся раскрыть его секреты. Скоро сюда прибудет несколько ученых из соответствующего отдела. Естественно к этому моменту ситуация должна быть полностью под нашим контролем. Хотя даже в таком случае мы не сможем им гарантировать полную безопасность. Но что поделать? Такова война…

Я молча кивнул, и дальше мы продолжили идти без разговоров. Повсюду слышались стоны и болезненные крики. Раненых было слишком много, и помогать всем не хватало сил. Впереди показался первый прорыв, который ещё не успели запечатать. Я хотел бы разглядеть его поближе, но Стив свернул немного правее, как будто специально обходя это место стороной. Поле боя оказалось действительно огромным. Я даже не представляю, сколько им потребовалось сил и людей, чтобы полностью оцепить эту территорию.

— Позвольте уточнить? — произнес я спустя несколько минут, — по поводу господина Хона, вы же соврали? Ну то что понятия не имеете кто он такой.

— Да — спокойно ответил он. — Мы ждали его прибытия. Но, увы…

— Понятно. А там что? — показал я рукой на шатер, метров в тридцати от нас. Я почувствовал, как оттуда исходит большая магическая энергия. Словно там прятался очень сильный попаданец.

— Скажу, если скажешь, для чего именно тебя послали — улыбнулся Стив.

— Да я же уже говорил вроде, — развел я руками. — Для помощи вам в борьбе со вторжением. Ну, если быть точнее, в битве против иномирев. У меня есть свои собственные секретные методы. А дальше уже начинается проект Хирон. Большего не могу рассказать.

— Хм. Ну хорошо. Там сидят пленённые попаданцы. Те, кого нам удалось схватить живьем. Ведь убивать их, себе дороже… Ощущение, что их военный руководитель именно на это и рассчитывал и отправил на смерть сотню-другую попаданцев.

Я, конечно, не уверен, но думаю, тут ты попал в самую точку.

— Можно глянуть? — обратился я к Стиву.

Он немного поразмыслил, а потом кивнул на шатер.

— Хорошо, но не долго. У нас, конкретно у меня, ещё полно дел.

Долго не раздумывая, я отправился к шатру. Внутри оказалось семнадцать человек. От всех чувствуется магия, но моё внимание привлек именно один иномирец. Я его сразу же узнал.

Хм, ну надо же. Ещё один мой знакомый из прошлой жизни…

Глава 11

Честно говоря, хоть я и должен был быть готов к нечто подобному, но всё же мне с трудом удавалось скрывать своё удивление. Я настолько долго и пристально смотрел на попаданца из Российской империи, что этого не могли не заметить остальные.

Ну и конечно же я узнал этого засранца… даже учитывая его состояние. Несмотря на потрепанную одежду и раны на лице, я моментально его вспомнил. Мне кажется, я бы и без головы его узнал… С самых первых дней, когда я с ним повстречался на платформе рядом со своим имением, да и потом при попытке поступления в академию, он постоянно пытался задирать меня, называя собачонкой или как-то так. Его высокомерие неимоверно бесило. Но сейчас… сейчас он готовился к смерти, и в его взгляде не было ничего кроме страха.

А как там его звали? Кажется Алексей. А вот фамилию не помню. Знаю, что он точно из богатого и знатного рода. Но сейчас-то по нему не скажешь. Интересно, архимагистр отправил сюда всех учеников академии? Или только какая-то часть была выпущена словно пушеное мясо для разведки? А вот на следующую атаку отправятся более опытные маги. Хм-м… а может быть у меня получится разузнать у него что-нибудь?

— Он тебя чем-то заинтересовал? — обратился ко мне Стив в полголоса.

Сказать ему в открытую? Будет слишком глупо. Не могу же я утверждать, что знаю этого попаданца, тем более, если тот меня в свою очередь всё равно не узнает. Да и ни к чему это. Попробовать что-либо выведать я смогу и потом. Раз их ещё не убили, то, наверное, и не собираются. А значит, у меня будет ещё время.

— Нет. Просто… я хотел посмотреть на них. На попаданцев из другой страны. Какие они?

— Гм. И какие же?

— Точно такие же как и наши. Обычные люди. — Произнес я.

— Я бы так не сказал. Но у каждого своё мнение на этот счет. — Не согласился со мной Стив.

— А какое у вас мнение? — Стало мне интересно.

— Я и наших-то ненавижу. А эти… эти совсем изверги. В их глазах видна лишь жажда крови и убийства. Они пришли в нашу страну, чтобы сеять смерть. Поэтому к ним нет ни малейшей жалости.

Я ещё раз обвел взглядом семнадцать иномирцев, стараясь больше не задерживаться на своем знакомом. Только сейчас я заметил, что рядом с каждым из них находится небольшой артефакт, который по всей видимости глушит их магию. Либо же значительно ослабляет. Все пленные, естественно, были связаны, и находились в странных позах, словно им выгнули кости рук и ног до предела.

— Я бы тебе мог целую экскурсию устроить по нашему лагерю, только вот у меня дел по горло. — Проговорил Стив, и от его слов так и веяло сарказмом. Он явно мне намекал, что нам пора двигаться дальше.

— Хорошо, я понял.

— Как-нибудь потом полюбуешься ими ещё или что там тебя в них заинтересовало.

Перейти на страницу:

Похожие книги