Читаем Лили и Лилиан полностью

– Я п-попробую убедить ее в том, чтобы она осталась со мной, – неуверенно произнес Мэтью.

– Хочешь ли ты этого?

– Да, – кивнул он. – Мне кажется, вы правы относительно нее. Я лучше сумею позаботиться о ней.

Мэтью вызывающе вскинул голову. Если она будет с тобой несчастна, то пеняй на себя, захотелось сказать Сэму, но он сдержался. Естественно, он не будет поддерживать с Лили связи, но никто не запретит ему время от времени интересоваться, как живет его девочка.

– Вы уедете из Спринг-Бэй? – вместо этого спросил Сэм.

– Скорее всего, да. Здесь будет слишком много неприятных разговоров. А вы уверены, что ее выпустят?

– Уверен, – лаконично ответил Сэм. – Если сама себе не навредит.

Пожалуй, не стоит рассказывать этому мальчику, на чем основывается его уверенность. Хватит с Мэтью Гленфилда потрясений на сегодня. Тем более что ему предстоит еще одно…

– Ну ладно, – произнес Сэм, вставая, мне пора.

– Спасибо вам, – пробормотал Мэтью.

– За что? – искренне удивился Сэм.

– За правду.

– Да я всего лишь о Лили забочусь, – усмехнулся Сэм.

Мэтью кивнул. После получасового разговора он перестал воспринимать Сэма как матерого преступника и угрозу для общества. В своей привязанности к Лилиан он был даже трогателен. Настоящие отцы и то не всегда испытывают такие чувства к свои детям. Справедливо ли будет навсегда разлучать его с Лилиан? Мэтью колебался. Нет, он прав. Несмотря на всю свою любовь, этот человек толкал Лилиан на преступление. Она была счастлива без Сэма в Спринг-Бэй, она будет счастлива без него и потом, когда Мэтью увезет ее из города. Ничто не должно помешать их будущему.

– Кстати… – У самой дверь Сэм остановился и повернулся к Мэтью. – Ты, наверное, планируешь навестить своего отца?

– Да. Я же должен познакомить его с женой.

– И леди Кэтрин, твоя мачеха, тоже будет присутствовать? – В глазах Сэма зажегся лукавый огонек.

Мэтью поежился. Как далеко зашел этот человек в своих расследованиях? Что еще он знает о его семье?

– Скорее всего. Они пока еще в браке, – сухо заметил Мэтью.

Сэм зажмурился. Слова «пока еще» пришлись ему по душе.

– Тебе, должно быть, интересно узнать, для кого именно мой приятель просил меня организовать ограбление виллы Уэзерби?

Вопрос поставил Мэтью в тупик. Он растерянно кивнул.

– Это была леди Кэтрин Уэзерби, которой не терпелось завладеть драгоценностями твоей матери.

– И, довольный собой, Сэм Большая Рука вышел из квартиры Мэтью, не дожидаясь, пока хозяин проводит его.

<p>11</p>

– Лилиан, да что с вами такое?

Инспектор Хьюстон вошел в кабинет и обнаружил рыдающую девушку. Не иначе, как разлад между голубками, сообразил он.

– Не стоит так убиваться, – пробормотал он, не имея представления о том, что делать с плачущей женщиной. – Радоваться надо, что все благополучно закончилось.

Но вместе того, чтобы успокоиться, Лилиан разразилась новым потоком душераздирающих рыданий. Хьюстон озадаченно почесал голову.

– А хотите, я отпущу вас домой? – предложил он. – Фонтин, я думаю, поймет, что держать вас тут было бессмысленно. А потом вы подойдете, чтобы формальности уладить. Хорошо?

Но столь соблазнительное предложение не произвело на Лилиан желаемого эффекта. Впору было посылать за Гленфилдом. Мальчишка!

А еще директор школы… Инспектор неодобрительно покачал головой.

В этот момент в дверь робко постучали.

– Простите, сэр, могу я вызвать вас на минутку, – пробормотал констебль Дженкинс, просовывая голову в кабинет и явно прикладывая усилия, чтобы не таращиться в сторону рыдающей Лилиан.

Инспектор спешно вышел в коридор.

– В чем дело?

Дженкинс протянул ему сложенный листок бумаги.

– Только что приходил один важный господин. Он расспрашивал насчет… – Констебль кивнул на кабинет. – Хотел переговорить с вами, но я сказал, что вы очень заняты. Тогда он попросил передать мисс Монтегью вот эту записку, а вам сообщить, что он зайдет немного попозже.

– Записку? – проворчал инспектор, разворачивая бумагу. – Мы, кажется, не почта…

Послание таинственного господина гласило:

Лилиан, детка! Приехал сразу, как только узнал об этом безобразии. Держись молодцом, это все скоро закончится. Папа.

– Папа! Это ее отец, дурень! – воскликнул Хьюстон с упреком.

– Отец? Но фамилию он назвал другую…

– Это еще ничего не значит. Пошли кого-нибудь выяснить, где остановился этот человек.

Надо с ним переговорить.

С этими словами инспектор сложил записку и пошел к кабинету. Теперь он точно знает, как привести в чувство Лилиан.

Девушка с удивлением смотрела на лист бумаги, который ей протягивал инспектор.

– Посмотрите, это только что принесли для вас, – сказал он с улыбкой. – К сожалению, автор уже ушел, но он обязательно вернется позднее…

С этими словами Хьюстон вышел из кабинета. Девушка развернула записку в полной уверенности, что она от Мэтью. Но при виде почерка все мысли о Мэтью вылетели у нее из головы. Потому что это была рука Сэма.

Перейти на страницу:

Похожие книги