Читаем Лили Марлен. Пьесы для чтения полностью

(Держа в руках подушку, подходит и заглядывает Сганареллю в лицо). Э, да ты плачешь. Что же ты плачешь, дурачок? Плакать будешь после.

Сганарелль (глухо): Так и валит… Надо позвать священника.

Лепорелло: Поговори у меня! Хозяину нужен хороший врач. Слышишь? Хороший врач и все обойдется.


Сганарелль молчит.


Ну, как тебе это втолковать, дубина!

Сганарелль (не трогаясь с места): Иду.

Лепорелло: Ну, слава Богу.


Сганарелль не трогается с места.


Да, пошевеливайся, пошевеливайся!


В дверях появляется Дон Гуан. Он с трудом держится на ногах. Его лицо заливает смертельная бледность. Тяжело дыша, он останавливается, держась за дверной косяк.


Ваша милость! (Бросив подушку, кидается к Дон Гуану). Ну, зачем вы встали? Вам надо лежать! Лежать.

Дон Гуан (показывая на кресло): Сюда.

Лепорелло (помогая Дон Гуану добраться до кресла): Лучше бы ваша милость легла на диван.

Дон Гуан (с трудом): Снег пошел… Ты видел?… Да, так густо. (Тревожно). Я слышал, меня кто-то позвал…

Лепорелло: Это у вас просто кровь пульсирует в голове. (Стучит себя по голове). Кровь. Так всегда бывает при небольших и неопасных ранениях. (Незаметно для Дон Гуана, делает знак Сганареллю, чтобы тот поскорее уходил).


Несколько раз обернувшись на сидящего Дон Гуана, Сганарелль, наконец, исчезает.


Дон Гуан: Задерни шторы и зажги свечи.

Лепорелло: Слушаюсь, хозяин.

Дон Гуан: И принеси вина.

Лепорелло (задергивая шторы): Сию минуту… (Соображая, негромко). Вот только где его взять?

Дон Гуан (не слыша): Да принеси самого лучшего.

Лепорелло (зажигая одну свечу за другой): Не извольте беспокоиться… Самого наилучшего. (Бормочет). Экая незадача… Разве что сходить в еврейскую лавку?

Дон Гуан (не слыша): Да, не забудь подогреть… А после, добавь в него щепотку корицы.

Лепорелло: Непременно добавлю, ваша милость. (Бормочет, зажигая последнюю свечу). Так и сделаю… Что ни говори, а евреи – люди с понятиями, не такие животные, как наши местные. (Громко). Как же я вас тут одного оставлю, хозяин?

Дон Гуан: Иди, иди.

Лепорелло: Иду. (Направляется к двери, но на пороге останавливается, неуверенно). Хозяин…

Дон Гуан: Что?

Лепорелло: Я сейчас.

Дон Гуан: Иди. Я подожду… (Закрыв глаза, погружается в забытье).

Лепорелло: Иду, ваша милость, иду. Я мигом. Ей-Богу, мигом. (Исчезает).


Пауза. Дон Гуан по-прежнему неподвижно сидит в кресле. Кажется, что он уснул. Внезапно что-то неуловимо меняется вокруг. Неизвестно откуда налетевший ветер шевелит шторы и колеблет пламя свечей. Слышно, как хлопают в других комнатах двери. Сумрак отступает, и центр сцены заливает мягкий мерцающий свет.


Дон Гуан (очнувшись, тихо): Лепорелло


На сцене бесшумно появляется фигура Тени. Ее лицо, как и прежде, закрывает маска. Но теперь она держит в руке большой веер, которого не было прежде. Одна сторона веера – белая, другая – черная.


(Слабо). Это вы…


Тень сдержанно приседает. Короткая пауза.


Вы… (Негромко). И как удачно… А ведь я ждал сегодня что-нибудь в этом роде… (С легкой усмешкой). Ей-Богу… С самого утра у меня было такое чувство, словно сегодня что-то обязательно должно будет случиться… К несчастью, я не могу подняться, чтобы предложить вам руку. Но ведь вы не будете на меня сердиться, правда?..


Не отвечая, Тень медленно идет по сцене. Короткая пауза.


(С трудом, тревожно). Постойте… Надеюсь, вы не исчезните, как в прошлый раз? (С неожиданным чувством). Умоляю вас – не уходите.


Короткаяпауза.


Перейти на страницу:

Похожие книги