Читаем Лили? Ошибочка вышла (СИ) полностью

— Нет! — уверенным жестом я отбросила прядь волос, упавших на глаза. — Нет, Джеймс, я не вернусь. Не умею быть третьей, уж прости. Ты сделал свой выбор. К тому же Джейн заслуживает счастья. Не мимолетного, которое ты давал ей до сих пор, а нормального женского счастья. Чтобы муж возвращался после работы ужинать, чтобы обнимал холодными ночами, помогал по дому и играл с ребенком по вечерам. Женись на ней, Джеймс, она — то, что тебе нужно, не я.

— Она маггла, Лили. Я не могу жениться на ней, — немного помолчав, выдал Джеймс весомый, как он считал, аргумент.

— Андромеду Блэк это не остановило, она прекрасно живет со своим мужем-магглом, и дочь у них волшебница, — парировала я. — Кэтрин тоже, вероятней всего, волшебница, так что не вижу проблемы.

— Но… меня не поймут, Лил. Бросить тебя, чтобы жениться на маггле. Это абсурд!

— И поэтому у тебя дочь и ты не можешь забыть их обоих? Джеймс, ты спишь с другой женщиной! И как порядочный человек, просто обязан жениться!

— Но я женат на тебе!

— Это поправимо. Твоя подпись в документе — и ты свободен.

— Но я не хочу! Развода не хочу! Не хочу терять тебя! — закричал Джеймс, и на нас оглянулись несколько посетителей кафе.

Я схватила его за руку, пытаясь успокоить.

— Ты не потеряешь меня, Джеймс. У нас общий сын. Мы будем видеться время от времени. Хочешь ты того или нет, но ребенку нужен отец. А я не готова отказаться от такого верного друга, как ты.

— Друга? — удивленно произнес Джеймс. — Но наш брак, Лили…

— Был ошибкой. И в данный момент я стараюсь ее исправить. Помоги мне исправить нашу общую ошибку, Джеймс.

— Лил…

— Я не люблю тебя, Джеймс. Больше не люблю. Отпусти меня, пожалуйста.

Я смахнула с глаз выступившие слезы. Джеймс молча разглядывал полупустую чашку.

— Хорошо! Я подпишу эти чертовы документы! — наконец, взорвался он. — Но ты не будешь претендовать на мои деньги! Я оставлю их сыну, открою сейф на его имя.

Я пожала плечами. Если это — цена моей свободы, то я согласна. Всю свою сознательную жизнь я зарабатывала сама и ни от кого не зависела. Правда, у меня тогда не было ребенка и некоторых мешающих спокойно жить личностей, действующих один — во имя общего блага, а другой — во имя своего собственного, но ничего, прорвемся. Жить захочу, и не так вертеться буду!

— Спасибо! — В благодарность я крепко сжала его руку и, поцеловав в щеку, вышла из кафе.

На душе было мерзко. Никогда не любила выяснять отношения на людях. Впрочем, ссориться тоже не любила, предпочитала решать все мирным способом. Ну, что же, сегодня мне это почти удалось. Во всяком случае, драки не было, хотя драться с теперь уже бывшим мужем было бы несолидно.

Несмотря на свою узколобость, Джеймс дураком не был. Главное — правильно преподнести информацию. Этим постоянно пользуется Дамблдор, а сегодня воспользовалась и я. И результат оказался тем, на который я рассчитывала. Да здравствует свобода!

========== Глава 16 ==========

Родной дом встретил меня горьковатым запахом свежесваренного кофе и улыбающимся Севом, сидящим у детской кроватки. Габи тоже веселился вовсю, вцепившись в его указательный палец и выражая свою радость громким воплем. Легкий шок, который я испытала при виде этой идиллии, заставил меня на несколько минут застыть у стены, негласно наблюдая за происходящим со стороны. Оба настолько были увлечены друг другом, что заметили мой приход далеко не сразу.

— А мы тут, это… тебя ждем, — засмущался Сев, углядев, наконец, приклеенную к стене меня.

— И, смотрю, не скучаете, — улыбнулась я, продолжив любоваться на его покрасневшие щеки. — Тебя можно поздравить?

— Да! — с чувством гордости выдохнул он. — Они единогласно проголосовали, представляешь, Лилс? Ни один не был против! Я представил им свое новое зелье на основе Костероста, которое позволяет не только сращивать кости, но также и мышечные ткани, и делает это намного быстрее, всего за сутки…

Так, это надолго. Взяв сына на руки, я опустилась на диванчик, продолжая слушать рассказ Сева о прошедшем экзамене. И если поначалу я просто заставила себя не перебивать его, то позже слушала уже с удовольствием. Его голос, звучавший в одних местах ровно, в других — с нужной повышенной интонацией, завораживал. Неспешно, размеренно, он заставлял полностью погрузиться в малоизвестный мне мир под названием Зельеварение, маня за собой, захватывая, увлекая.

— Пошли, фанатик, — схватила я его за руку и потащила за собой, когда он выдохся. — Покажу тебе кое-что.

Лаборатория располагалась в подвале и состояла из нескольких помещений: рабочей зоны, подсобки и кладовой. Рабочая зона представляла собой самую большую комнату с разной длины и высоты столами, забитыми книгами и всевозможными приборами, закрытыми шкафами, длинной вытяжкой над высоким сводом потолка с двумя горелками под ней, раковиной с краном и массивной печью в центре, а также кучей всевозможных колбочек, реторт, ступок на прибитых к стене полках и одиноко стоящими весами в нише рядом с набором новеньких котлов.

Северус окинул все это великолепие жадно горящим взглядом:

— Лилс, это то, что я думаю?

Перейти на страницу:

Похожие книги