Читаем Лили придумывает желание полностью

Хлоя и Бетани продолжали обсуждать родителей Сары и возмущаться их отношением к дочери, а Лили погрузилась в свои мысли. Она не смогла удержаться, чтобы не сравнить её маму со своей собственной. Они обе пытались контролировать жизнь дочери – но по-разному. Лили подумала, что у них с Сарой вроде бы разные ситуации – не просто разные, а прямо противоположные: Сара мечтает учиться в «Дебюте» и отчаянно борется за своё право остаться здесь, а Лили вообще не хотела сюда поступать, – но по сути проблема одна: у мам есть свои представления о том, что должны делать их дети.

Почему-то от этих мыслей Лили почувствовала себя виноватой. Особенно когда вспомнила грустное лицо Сары. Смутные мысли, не дающие ей покоя последнюю пару недель, вдруг обрёли чёткость, и всё стало яснее ясного. Она просто не имеет права учиться здесь и не стараться в полную силу. Лили уже начала понимать, что ей будет трудно уйти из «Дебюта» на следующий год, расстаться с подругами и отказаться от таких интересных занятий. Как вообще можно вернуться в обычную школу и ходить на балет и в театральную студию раз в неделю?! После месяца в театрально-музыкальной школе сама мысль об этом казалась дикой.

Лили пришлось с неохотой признать, что её мама была права. Конечно, она до сих пор злилась, что мама буквально заставила её поступить в «Дебют», не считаясь с её желаниями. Но ведь ей здесь понравилось, и у неё появилось чувство, что это место как раз для неё. Ей самой было неловко в этом признаться – даже в собственных мыслях. «И я никогда не скажу этого маме», – сердито подумала Лили, не совсем понимая, на кого она сердится: на маму или на себя.

Когда Сара вернулась в класс – уже не такая подавленная, как раньше, – все трое бросились к ней.

– Ну что? Что она сказала? – с тревогой спросила Лили. Саре и без того было плохо, а если ещё и миссис Перселл на неё рассердилась… Это будет уже чересчур.

– Она сильно орала? – уточнила Хлоя. В самом начале учебного года у неё был конфликт с миссис Перселл, и она до сих пор жутко её боялась.

– Нет, она не орала, – удивлённо ответила Сара. – Наоборот. Она мне посочувствовала. Сказала, что подобное происходит в «Дебюте» довольно часто и что она позвонит маме и всё ей объяснит. – Девочка пожала плечами. – Хотя вряд ли это поможет – она не знает мою маму.

Бетани обняла Сару за плечи:

– Я тоже не знаю твою маму, но лично мне не хотелось бы ссориться с нашим директором. Если кто-то и сможет уговорить твою маму – то это только она, миссис Перселл.

Сара улыбнулась:

– Точно. Жаль, что нельзя будет услышать их разговор. Кстати, о разговорах. Давайте поговорим о чём-нибудь другом. Скажите мне что-то хорошее или смешное!

Хлоя тихонечко вскрикнула:

– Ой! Я совсем забыла! Утром я встретила Натана. В вестибюле. Он передавал тебе привет. Ты ему нравишься, Сара!

Сара смутилась и даже слегка покраснела от удовольствия, но тут же вздохнула:

– Но скоро, наверное, разонравлюсь. Когда он узнает о «Мэри Поппинс». Это звучит так по-детски – «Мама не разрешает мне играть в спектакле»!

Хлоя виновато пожала плечами:

– Извини. Мы вроде как собирались сменить тему. Но сейчас ты не права, Сара. Мне кажется, Натан нормальный парень. И вообще это круто – встречаться с мальчиком из шестого. – Она понизила голос и заговорщицки прошептала: – Уж явно лучше, чем с кем-то из наших балбесов. – И Хлоя сделала такое смешное лицо, что Сара и все остальные просто не могли не рассмеяться. Возможно, отчасти это был нервный смех.

Они продолжали тихонько хихикать каждый раз, когда на перекличке перед первым уроком называли фамилию кого-то из мальчиков. К счастью, миссис Тейлор, учительница естествознания, была не самой строгой из преподавателей «Дебюта».

* * *

На перемене Сара снова притихла. Все понимали, о чём она думает: об обещании миссис Перселл позвонить её маме.

– Пойдёмте в столовую, – решительно заявила Лили. – После таких потрясений нам всем нужно съесть что-то сладкое. У меня есть конфеты.

У Бетани был шоколадный батончик, и они разделили его на всех. Сара немножко приободрилась, но тут в столовую вошла Лизбет с подозрительно довольной улыбочкой.

– О нет, – пробормотала Лили.

На прошлой неделе она смогла дать отпор Лизбет, когда та накинулась на Сару, но по-прежнему жутко её боялась. У Лизбет был настоящий талант бить по самым больным местам и говорить людям самые обидные вещи, которые только можно придумать, – и судя по её виду, она как раз собиралась продемонстрировать своё мастерство.

– Так ты, значит, отказываешься от роли? – сразу перешла к делу Лизбет.

Откуда она могла это узнать?!

– Нет! – рявкнула Сара. Ей вдруг подумалось, что она ни за что не откажется от роли, даже если для этого ей придётся сбежать из дома и найти себе новую, приёмную семью.

– А я слышала, что да, – с ухмылкой проговорила Лизбет. – Миссис Перселл наверняка недовольна. С твоей стороны, это очень непрофессионально.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Магия любви
Магия любви

«Снежинки счастья»На вечеринке у одноклассников Марии, чтобы не проиграть в споре, пришлось спеть. От смущения девушка забыла слова, но, когда ей начал подпевать симпатичный парень, она поняла – это лучшее, что с ней могло произойти. Вот только красавчик оказался наполовину испанцем и после Нового года вынужден возвращаться домой в далекую страну. Но разве чудес не бывает, особенно если их так ждешь?«Трамвай для влюбленных»У всех девчонок, которые ездят на трамвае номер 17, есть свои мечты: кто-то только ищет того единственного, а кто-то, наоборот, уже влюбился и теперь ждет взаимности, телефонного звонка или короткой эсэмэски. Трамвай катится по городу, а девушки смотрят в окна, слушают плееры и мечтают, мечтают, мечтают…Наташа мечтала об Игоре, а встретила другого мальчишку, Нина ждала Сэма, а получила неожиданный сюрприз. Каждую трамвай номер 17 примчал к счастью, о котором она не могла и мечтать.«Симптомы любви»Это история мальчишки, который по уши влюбился в девчонку. Только вот девчонка оказалась далеко не принцессой – она дерется, как заправский хулиган, не лезет за словом в карман, умеет постоять за себя, ненавидит платья и юбки, танцы, а также всякую романтическую чепуху. Чтобы добиться ее внимания, парню пришлось пойти на крайние меры: писать письма, драться со старшеклассником, ходить на костылях. Оказалось, сердце ледяной принцессы не так-то просто растопить…«Не хочу влюбляться!»Появление в классе новеньких всегда интересное событие, а уж если новенький красавчик, да еще таинственный и загадочный, то устоять вдвойне сложно. Вот и Варя, отговаривая подругу Машку влюбляться в новенького, и сама не заметила, как потеряла от него голову. Правда, Сашка Белецкий оказался худшим объектом для внимания – высокомерный, заносчивый и надменный. Девушка уже и сама не рада была, что так неосторожно влюбилась, но неугомонная Машка решила – Варя и Саша будут вместе, чего бы это ей ни стоило…

Дарья Лаврова , Екатерина Белова , Елена Николаевна Скрипачева , Ксения Беленкова , Наталья Львовна Кодакова , Светлана Анатольевна Лубенец , Юлия Кузнецова

Фантастика / Любовные романы / Фэнтези / Социально-философская фантастика / Детская проза / Романы / Книги Для Детей / Проза для детей / Современные любовные романы
Тайна горы Муг
Тайна горы Муг

Историческая повесть «Тайна горы Муг» рассказывает о далеком прошлом таджикского народа, о людях Согдианы — одного из древнейших государств Средней Азии. Столицей Согдийского царства был город Самарканд.Герои повести жили в начале VIII века нашей эры, в тяжелое время первых десятилетий иноземного нашествия, когда мирные города согдийцев подверглись нападению воинов арабского халифатаСогдийцы не хотели подчиниться завоевателям, они поднимали восстания, уходили в горы, где свято хранили свои обычаи и верования.Прошли столетия; из памяти человечества стерлись имена согдийских царей, забыты язык и религия согдийцев, но жива память о людях, которые создали города, построили дворцы и храмы. Памятники древней культуры, найденные археологами, помогли нам воскресить забытые страницы истории.

Клара Моисеевна Моисеева , Олег Константинович Зотов

Проза для детей / Проза / Историческая проза / Детская проза / Книги Для Детей