С сильным стоном она опять согнулась пополам, так крепко сжимая его пальцы, что он готов был вот-вот услышать хруст костей и едва не застонал вместе с нею. Когда боль стихла. Лили вновь подняла голову. Она была бледна, как привидение, все ее лицо покрылось испариной. Дэвон больше не мог отрицать очевидное: у Лили начались схватки.
- Боже! - простонала она. - Что же мне делать? Не могу же я рожать прямо здесь!
- Все в порядке, любовь моя, - заверил он ее, стараясь, чтобы его голос звучал убедительно, - все будет хорошо. Я о тебе позабочусь. Ни о чем не беспокойся, думай только о ребенке.
- Где?
Вместо ответа он поднял ее и взял на руки. Прибой пенился вокруг его ног. Стиснув зубы и щурясь от ветра, Дэвон пошел по мокрой гальке в восточном направлении. Он старался держаться как можно ближе к береговым утесам, но иногда земля уходила у него из-под ног, и ему приходилось брести чуть ли не по пояс в бурлящей воде. Лили изо всех сил цеплялась за его шею и молила Бога, чтобы он не оступился. Они прошли около сорока шагов, прежде чем она начала догадываться, куда направляется Дэвон.
- В пещеру.., ты несешь меня в пещеру!
- В чудную, большую, просторную...
- ..пещеру.
- Да.
- Мы с Клеем...
- ..в детстве играли здесь в пиратов.
- Ну да. Это единственное...
- Я не хочу рожать в пещере! Ой! О, нет... Внезапно дыхание у нее пресеклось, а все тело свело судорогой. В ожидании нового приступа боли она еще крепче ухватилась за его плечи. Дэвон сел прямо в полосе прибоя, держа Лили на коленях, и стал укачивать ее.
- Сильнее, чем раньше, - заметил он нетвердым голосом, когда схватка миновала. Лили смогла лишь кивнуть в ответ.
- Послушай, Дорогая, другого места нет. Там будет темно и, наверное, грязно, но хотя бы сухо. Там мы укроемся от ветра. Мы уже добрались. Видишь? Вход вон там, позади дерева в расщелине.
- Но мы же утонем! Вода...
- ..поднимается футов на двенадцать и забивает вход, но там начинаются ступеньки, ну , что-то вроде ступенек. Они ведут прямо в пещеру, а в ней сухо и безопасно.
Он поднялся, держа ее на руках.
- Что-то вроде?
- Лили, не волнуйся.
- Что это значит, Дэвон?
- Все будет хорошо.
- В пещере живут летучие мыши, верно?
- Нет там никаких летучих мышей!
- И мен.
- Никаких змей.
- - Ну, значит, пауки.
На это у него ответа не нашлось, и Лили воскликнула со злорадной укоризной:
- Значит, есть пауки? Ах ты, лжец!
- Я их раздавлю.
Дэвон поставил ее на ноги у входа в пещеру, представлявшего собой узкую зловещую щель в отвесной скале.
- Давай я первым войду.
- Давай.
- Держись за мою руку. Крепче.
- Тебе легко говорить!
Обеими руками он сжал ее лицо и заглянул прямо в полные ужаса глаза.
- Все будет хорошо, любовь моя, я обещаю.
- Но, Дэв, мне придется рожать в пещере! Он поцеловал ее лоб и щеки.
- А я буду тебе помогать. Я не допущу, чтобы с тобой что-то случилось.
Опять у нее начались схватки. Лили тяжело прислонилась к нему, и прикосновение его могучего тела помогло ей пересилить боль.
- Ты меня не бросишь? - простонала она, когда боль наконец отпустила ее.
- Я никогда тебя не брошу. Идем, любовь моя, вода поднимается. Держись за мою руку.
Лили заметила, что волны разбиваются у самых ее колен. Ей пришлось наклонить голову, чтобы войти в пещеру. Почти тотчас же они оказались в кромешной тьме.
- Прекрасная пещера, что и говорить! - прошипела Лили с сарказмом.
- В самой пещере не так уж темно, - торопливо пояснил Дэвон, - там сверху свет проникает, - добавил он, полагаясь на воспоминания двадцатилетней давности и надеясь, что они его не подведут. - Идем, нам сюда.
Ступени, вырубленные в скале, были высокими и неровными, ему пришлось на каждом шагу подсаживать Лили. На четвертой ступеньке, пока они отдыхали, у нее опять начались схватки.
- Они приходят все чаще, - испуганно заметила она.
- Вот и хорошо, - бодро отозвался Дэвон, незаметно вытирая лоб тыльной стороной ладони. - Это значит, что все скоро кончится.
Самому Дэвону понравилась уверенность, прозвучавшая в его голосе. Интересно, удалось ли ему убедить Лили? При мысли о том, что придется принимать роды, его прошиб пот.
Добравшись до вершины последней ступеньки, он велел ей оставаться на месте и не двигаться. Лили обещала, что никуда отлучаться не собирается. С ней все будет в порядке? Да, конечно. Но когда Дэвон, выпустив ее руку, скрылся во тьме. Лили охватил безрассудный, слепой страх.
- Дэв!
Через секунду он был уже рядом с нею.
- Все хорошо, - Дэвон обнял ее и принялся успокаивать тихим, проникновенным голосом. - Тебе было очень больно?
- Нет.., это не то...
Лили умолкла, обдумывая возможность приврать немного, но тут же отбросила эту мысль.
- Я просто испугалась, - призналась она. - Не оставляй меня одну. Разве мне нельзя пойти с тобой? Ты же говорил, что здесь не будет темно!
- Надо немного подождать.., пока глаза привыкнут.
- А что это за странный запах?
- Не знаю.
- А какой тут пол? Наверное, кругом пауки ползают. И змеи, если уж на то пошло...
- Лили, ради всего святого...
- Это все по твоей вине, Дэвон.
- По моей вине?
- Ну.., это же твой ребенок!
Его рука крепко сжала ее плечи, и Лили прикусила язык.