Читаем Lilian Jackson Braun - Cat 10 Who Talked to Ghosts полностью

As the two-engine turboprop landed and taxied toward the terminal, Qwilleran wondered if he would recognize Dennis from their previous meeting Down Below. He remembered him as a clean-cut, lean-jawed young man just out of college, who worked for an architectural firm. Since then Dennis had married, fathered a child, and started his own business as a building contractor - developments that had brought joy to his mother's heart.

The young man who now walked toward the terminal showed the evidence of a few added years and responsibilities, and his gaunt face showed the evidence of grief and weariness.

Qwilleran gave him a sincere handshake. "It's good to see you again, Dennis. Sorry it has to be under these circumstances."

The son said, "That's the hell of it! My mother kept inviting Cheryl and me up here for a visit, but we were always too busy. I could kick myself now. She never even saw her grandson."

As they started the drive to Pickax Qwilleran asked him, "Did Iris tell you anything about Moose County? About the abandoned mines and all that?"

"Yes, she was a good letter writer. I've saved most of her letters. Our son can read them some day."

Qwilleran glanced at his passenger and compared his lean and melancholy face with Mrs. Cobb's plump and cheery countenance. "You don't resemble your mother."

"I guess I resemble my father, although I never knew him or even saw his picture," Dennis said. "He died when I was three years old-from food poisoning. All I know is that he had a lousy disposition and was cruel to my mother, and when he died there was a snotty rumor that she poisoned him. You know how it is in small towns; they don't have anything else to do but peddle dirt. So we moved to the city, and she brought me up alone."

"I have profound sympathy for single parents," Qwilleran said. "My mother faced the same challenge, and I'll be the first to admit it wasn't easy for her. How did Iris get into the antique business?"

"She worked as a cook in private homes, and one family had a lot of antiques. Right away she was hooked. We used to study together at the kitchen table - me doing my math and her studying about drawer construction in eighteenth-century highboys or whatever. Then she met C. C. Cobb, and they opened the Junkery on Zwinger Street where you lived. I guess you know the rest."

"Cobb was a rough character."

"So was Hackpole, from what I hear."

"The less said about that zero, the better," said Qwilleran with a frown. "Are you hungry? We could stop at a restaurant. Pickax has a couple of good ones."

"I had some chili in Minneapolis while I was waiting for the shuttle, but I could stand a burger and a beer."

They went to the Old Stone Mill, a century-old grist mill converted into a restaurant, with the waterwheel still turning and creaking. Dennis had his beer, and Qwilleran ordered Squunk water with a twist.

"It's better than it sounds," he explained. "It's a local mineral water that comes from a flowing well at Squunk Comers." Then he said, "I'm sorry Iris didn't live to see the opening of Exbridge and Cobb. It's a far cry from the Junkery on Zwinger Street. Her apartment at the museum is also filled with important antiques. You'll probably inherit them."

"I don't think so," said Dennis. "She knew I didn't go in for old furniture and stuff. Cheryl and I like glass and steel and that molded plastic from Italy. But I want to see the museum. I used to work for a firm that restored historic buildings."

"The Goodwinter farmhouse is a remarkable example, and its restoration was all her brainwork. It's about thirty miles out of Pickax, and I questioned the advisability of her living there alone."

"So did I. I wanted her to get a Doberman or a German shepherd, but she vetoed that idea in a hurry. She wouldn't like a dog unless it had Chippendale legs."

"Did you two keep in touch regularly?"

"Yes, we had a good relationship. I phoned every Sunday, and she wrote once or twice a week. Do you know her handwriting? It's impossible!"

"Only a cryptographer could read it."

"So I gave her a typewriter. She loved that machine! She loved the museum. She loved Pickax. She was a very happy woman... and then the wings fell off."

"What do you mean?"

"She went to the doctor for indigestion and found out she'd had a silent coronary. Her cholesterol was sky-high; her blood sugar was iffy; and she was about fifty pounds overweight. Psychologically she crashed!"

"But she always looked healthy."

"That's why it was such a bummer. She got depressed, and then she began to turn off about the museum... Do you believe in ghosts?"

"I'm afraid not."

"Neither do I, but Mom was always interested in spirits - friendly ones, that is."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы