Читаем Lilian Jackson Braun - Cat 12 Who Knew A Cardinal полностью

Then, providentially, a blind pig operator from Down Below, hurt by the repeal of Prohibition, returned to his hometown of Kennebeck to open a legitimate bar and steakhouse. He brought with him a white cat with a deformed foot (it made her stagger) and a comical black patch on her head, like a hat slipping down over one eye. Appropriately her name was Tipsy. Her boozy antics and agreeable disposition made customers smile and attracted diners from far and wide. Tipsy's personality, along with the good steaks, put Kennebeck back on the map.

The original restaurant in a log cabin had been enlarged many times during the intervening years, but it still offered casual dining in a rustic setting, and Qwilleran's favorite table was in the main dining room within sight of a larger-than-life oil painting of the founding cat.

He arrived before Hixie and sat at the bar, sipping Squunk water with a twist of lemon. He was on his third drink when his guest arrived, looking harried and tossing her pageboy nervously.

"Quick! I need a martini!" she said. "Make it a double. Then I'll apologize for being late."

The bartender looked questioningly at Qwilleran, then at Hixie, then at Qwilleran again, as if to say, "Where's Mrs. Duncan?"

"You'll never believe this, Qwill," she said in her usual tragicomic style, "but I was driving out Ittibittiwassee Road with not a car in sight - anywhere! And I got in a two-car accident!"

"That's not easy to do."

"Let me tell you how it happened. When I reached Mayfus Road, a car came out of nowhere and ran the stop sign! There were only two of us within ten square miles - and we collided! Why do these crazy things happen to me?"

"You're disaster-prone, Hixie," Qwilleran said sympathetically. She had a long history of getting locked in restrooms, setting her hair on fire, picking the wrong men, and more. "It's fortunate you weren't hurt."

"I had my seat belt fastened, but the passenger side was wrecked, and I waited for Gippel's towtruck to come from Pickax."

"How did you get here?"

"The sheriff dropped me off. He was a real sweetheart, and I adore those brimmed hats they wear! After dinner you'll have to drive me to Gippel's, and they'll give me a loaner."

They sat at Qwilleran's table under the friendly eye of Tipsy and ordered from the no-nonsense menu chalked on a blackboard: steak or fish, take it or leave it. The soup of the day was the soup of the year: bean. The vegetable was always boiled carrots, but they were home-grown, small and sweet. The tiny Moose County potatoes, boiled in their skins, had an Irish flavor, and the steak always tasted like honest meat.

"Have the police knocked on your door?" Qwilleran asked.

"Not yet. Have you talked to anyone?"

"Larry. He worries that someone in the club is guilty, but I think he's wrong." Qwilleran patted his moustache.

"Do you know something that the rest of us don't know?"

"I have a hunch, that's all."

Qwilleran's hunches were always accompanied by a tingling in the roots of his moustache, something he could not explain and refused to discuss. His years on the police beat Down Below, coupled with a natural curiosity, had given him an interest in criminal investigation, and when he was on the right scent there was always that reassuring sensation on his upper lip.

At Tipsy's the food was served by plump, bustling, jolly, gray-haired women who admonished diners to eat everything on their plates.

Qwilleran said to Hixie, "Where do they get all these clones to wait on table? I suppose they advertise: WANTED: Plump, jolly, gray-haired waitpersons with bustling experience. Grandmothers preferred."

They ordered steak - and whatever happened to come with it. Over the bean soup Hixie said, "I have something exciting to discuss."

"Okay. Let's have it." Hixie's ideas were always novel and usually successful, except when they involved Koko; he declined to do TV commercials or endorse a line of frozen gourmet catfoods. It was she, however, who delighted local readers by naming the new newspaper the Moose County Something, and it was Hixie who convinced Dennis Hough to advertise his new construction firm as "Huff & Puff Construction Associates."

"First, have you seen the announcement of my new contest?" she asked.

"Yes. What gave you the idea?"

"Well, you see, Qwill, I drive around the county selling ads, and I see black- and-white cats by the thousand! People seem to think they're all descended from Tipsy. So I thought, Why not a Tipsy Look-Alike Contest? The Kennebeck Chamber of Commerce jumped at the opportunity! They're printing posters and T-shirts."

"And the Something is selling some extra advertising space," Qwilleran added.

"Of course! We have a good slogan. The original Tipsy, you know, was a very sweet cat as well as comic-looking, so our slogan is 'Sweeter and Funnier.' How do you like it?"

"It may be just what this county needs. Are you getting any entries?"

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Шпионский детектив / Проза / Проза о войне / Детективы / Исторический детектив