Читаем Лилии полевые. Царь из дома Давида. Три года в Священном городе полностью

– Это должен быть тоже Пророк, – сказал Иосиф.

– Но Он не пророчествует и не проповедует.

Я спросил Его Имя.

– Иисус Назареянин.

Мы оба решили запомнить это имя, и так как Вифания расположена по пути к Иерусалиму, то мы хотели посетить Этого Иисуса. Но молодой человек мягко предупредил нас, чтобы мы этого не делали, пока он не сообщит Иисусу о нашем желании, и тогда, если Он пожелает нас видеть, то известит нас, чтобы мы пришли.

Перед уходом молодого человека я спросил его имя, ибо чувствовал сердечное влечение к нему, и мне кажется, что, если бы я мог стать его другом и другом Того Мудреца из Назарета, я был бы совершенно счастлив и мне осталось бы только ждать с ними вместе пришествия Мессии, ибо я должен видеть Его и, по словам Иорданского пророка, склонить мою голову на Его грудь.

– Я – Лазарь88, книжник и переписчик Писаний, – сказал, прощаясь с нами, молодой человек».

Когда Иоанн рассказал нам все это, Мария сказала, что знает этого Лазаря, ибо он брат двух ее подруг – Марфы и Марии – и в прошлом году она гостила у них в Вифании целую неделю – до Пасхи.

– Очень этому рад! – сказал Иоанн. – Это послужит еще более тесной дружбе между всеми нами.

Иоанн добавил, что они на следующий день еще раз увиделись с Лазарем, от которого узнали, что Иисус до его возвращения ушел в Кану Галилейскую89 со Своей Матерью, в дом Их родственников, которые выдавали замуж свою дочь и готовили свадьбу.

Вот, дорогой батюшка, я сообщила тебе все, что слышала от Иоанна.

Теперь тебе ясно, какие важные причины побуждают видеть в Иорданском пророке посланника Божия или принимать его за Илию, предсказанного Малахией, который, по Писанию, должен первый возвестить о пришествии «Князя мира» (Ис. 9; 6) – Мессии, ожидаемого Израилем. Теперь все, что я чувством угадывала, все мои мысли и суждения со всеми их противоречиями наполняют мое сердце смущением.

Вот, я рассказываю тебе об Иоанне, ученике Иорданского пророка, принявшем от него крещение и с верою ожидающим Того, Кто должен прийти вслед за ним, и в то же время я трепещу при мысли, как бы не впасть в заблуждение, ибо страшно поверить даже такому счастью, чтобы мне выпал жребий жить здесь в эти благословенные дни пришествия Мессии!

В эти обетованные дни, которых так ждали наши отцы и пророки! И все они так и умерли, не дождавшись исполнения обетованного, только издали провидя Его!

Счастье, выпавшее на мою долю, так велико, что невольно вызывает сомнения. Наставь и подкрепи меня, батюшка! Открой мне сокровищницу твоей мудрости – ты, который изучил все пророчества! Должно ли верить молодому Иорданскому пророку, верить в его предсказание о Мессии? Прав ли Лазарь, понявший Его в таком скорбном образе Страдальца за грехи мира? И нельзя ли примирить разноречивость пророчеств как-нибудь иначе, чем понимает их молодой ученый из Вифании?

Дай мне иное толкование, дорогой батюшка, – как это одно и то же лицо может быть Царем и в то же время – узником и презираемым? Владыкой и Источником жизни – умирающим на казни? Царящим над всем миром – и презираемым и отвергнутым людьми?

Выслушав Иоанна, рабби Амос совсем погрузился в изучение пророков. И все вокруг обсуждают и толкуют с небывалой горячностью о новостях с Иордана, и толпы народа отовсюду продолжают стекаться к пророку.

Да благословит нас всех Господь и да вспомнит о народе Своем!

Адина.



VI

Бэн Израиль. – Ответ на известие, полученное от отца. – Отрывок из его письма. – Возражение. – Негодование священников и левитов против пророка. – Отправлены послы, чтобы пригласить его в Иерусалим. – Его ответ. – Он обвинен в подстрекательстве к бунту. – Доклад послов об их беседе с пророком и о крещении. – Послы арестованы. – Беседы и споры в доме рабби Амоса. – Стефан. – Пророк не совершает чудес. – Рабби Амос едет в Гилгал90 с Адиной и Марией. – Они надеются видеть пророка. – Римский центурион читает священные книги евреев. – Он тоже хочет слышать пророка. – Разбойник Варавва. – Конвой.


Дорогой батюшка!

Приветствую тебя и всех уважаемых и любимых друзей наших в Александрии. Мир и благоденствие да будут с вами!

Недавно я вновь увидела почтенного Бэн Израиля, с которым четыре месяца назад совершила путешествие из Египта сюда. Он передал мне твои дорогие мне письма и подарки и обрадовал меня сообщением, что у вас все вполне благополучно. Теперь он уехал в Дамаск для закупки знаменитых сирийских клинков, на которые большой спрос в Египте. Его просьба, чтобы я ехала с ним обратно в Александрию, чуть не поколебала моего намерения отложить отъезд, но так как ты предоставил мне возможность воспользоваться всем тем, чем только может Иерусалим обогатить мой ум, то я останусь еще. Более всего, конечно, я заинтересована исходом великих упований израильских. Ты советуешь мне, дорогой батюшка, изгнать «эти новизны» из моей головы и продолжать смиренно исповедовать Иегову, по примеру отцов наших.

Я знаю, батюшка, что должна так поступить; и, если бы я нашла в Иорданском пророке склонность к новой вере, несогласной с верой Авраама, я бы устрашилась внимать ей хоть на одну минуту.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Современные буддийские мастера
Современные буддийские мастера

Джек Корнфилд, проведший много времени в путешествиях и ученье в монастырях Бирмы, Лаоса, Таиланда и Камбоджи, предлагает нам в своей книге компиляцию философии и практических методов буддизма тхеравады; в нее вставлены содержательные повествования и интервью, заимствованные из ситуаций, в которых он сам получил свою подготовку. В своей работе он передает глубокую простоту и непрестанные усилия, окружающие практику тхеравады в сфере буддийской медитации. При помощи своих рассказов он указывает, каким образом практика связывается с некоторой линией. Беседы с монахами-аскетами, бхикку, передают чувство «напряженной безмятежности» и уверенности, пронизывающее эти сосуды учения древней традиции. Каждый учитель подчеркивает какой-то специфический аспект передачи Будды, однако в то же время каждый учитель остается представителем самой сущности линии.Книга представляет собой попытку сделать современные учения тхеравады доступными для обладающих пониманием западных читателей. В прошлом значительная часть доктрины буддизма была представлена формальными переводами древних текстов. А учения, представленные в данной книге, все еще живы; и они появляются здесь в словесном выражении некоторых наиболее значительных мастеров традиции. Автор надеется, что это собрание текстов поможет читателям прийти к собственной внутренней дхарме.

Джек Корнфилд

Философия / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука