Читаем Лилия для демона полностью

В самом дальнем углу горел барьер, за которым располагались мои одногруппники и парочка парней со старших курсов. Израненные и напуганные сейчас они не выглядели более такими наглыми, как при первой нашей встрече.

Моя челюсть медленно и верно поехала вниз от увиденного хаоса. Широко распахнув глаза, я посмотрела на дядю, лицо которого вытянулось от удивления . Он сам гадал, кто мог принести такие разрушения. Слава тьме, что виновница сих бед была не я.

— Кто это сделал?— вопроси ректор, снимая с парней защитный кокон.

— Матс Соррэй.— произнесла Хелен.

Стоило ректору услышать данное имя, как его лицо вновь побагровело, рога удлинились.

— Проклятый маг!— выругался демон.— Кто его впустил в общежитие?!

— Я разб…

— Уж постарайтесь, магистр Флэйм!— оборвал он её жестко. — Вы должны были лучше выполнять свои обязанности! Дети могли пострадать! И почему сразу обо всём не доложили?! Чего ждали!? Пока он вас здесь всех поубивает!?

— Простите.— Хелен поджала губы, опустив глаза вниз. Кровь так и продолжала разливаться по ткани розовой блузы.

Я не знаю, кто такой этот Матс, но стоило ректору услышать это имя, как он озверел. Глубоко вдыхая носом, пытался совладать с собой, но выдержка давала брешь.

— Магистр Каллохен, окажите помощь адептам и разберитесь с разрушениями.— устало выдохнул ректор, помассировав виски. Его магия более-менее нашла баланс.— Маг… Хелен, отправляйся к целителям. Пусть они обработают твои раны. – с сожалением посмотрел на женщину.

— Я сам этим займусь.— вмешался дядя, обескуражив Хелен. И пока она удивленно на него смотрела, он подхватил её на руки и, открыв портал, вошёл в воронку.

Мы и рот от удивления не успели открыть, как он вернулся обратно, но уже без неё. Ступив ко мне, дядя заключил меня в крепкие объятия и поцеловал в макушку. Воткнув носом в свою грудь, тяжело вздохнул.

— Я буду скучать, малышка.— прошептал он, положив подборок на мою макушку.

— Я тоже, дядюшка.— шепнула я ему в грудь еле слышно.

— Кхм… Не хочу портить такой трогательный момент.— так миролюбиво начал ректор, что я насторожилась.— Но какого хрена ты упер моего преподавателя под землю!?— взревел он тут же, подтвердив мои подозрения.— Тебе мало женщин в гареме?!

— Гарем ничто, по сравнению с той, что дарована судьбой.— отчеканил дядя спокойно, обнимая меня за плечи.— Можешь искать нового магистра. Волчица останется со мной.

— Ты ополоумел?!

— Не переходи грань, Торенсс.— со сталью в голосе произнёс дядя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Демоны

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы